尼加拉瓜官员在台批美国 台湾翻译不敢译成中文 常公遗风 ...

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/28 01:32:56
http://news.ifeng.com/taiwan/1/detail_2013_04/10/24048216_0.shtml
原标题:尼加拉瓜官员批美干涉尼内政 台湾翻译不敢翻

据《联合晚报》9日报道,当天上午,台湾“监察院”与尼加拉瓜人权保护检察官署长卡贝萨斯签署合作协定。出身尼加拉瓜左翼政治力量——桑定国家解放阵线的卡贝萨斯发表演说,猛烈批评美国干涉尼内政。现场翻译见状不敢翻成中文,“监察院”也没有将这些内容公之于众。

卡贝萨斯当着“监察院长”王建煊与台“外交部”拉美司长吴进木的面发表演说,开头就猛烈批评美国。卡贝萨斯认为,尼加拉瓜人对美国长期支持的苏慕萨家族,拉丁美洲历史最悠久的独裁政权已感到厌倦。他还说,美国对尼的军事侵略始于18世纪,因觊觎尼优越的地理位置,美国一直想将尼纳入其版图。美国鼓励相关国家在拉丁美洲开发运河,却给尼加拉瓜带来历史性灾难。

由于卡贝萨斯演说内容敏感,现场翻译没将其译成中文,卡贝萨斯向同行的其他尼加拉瓜官员询问,翻译才随后精简翻译说卡贝萨斯批美,但其他演说内容都没翻译。“监察院”新闻稿仅简略说,卡氏见证独裁政权对他家庭乃至整个国家的迫害,但对卡贝萨斯对美国的描述只字未提。(向阳)  http://news.ifeng.com/taiwan/1/detail_2013_04/10/24048216_0.shtml
原标题:尼加拉瓜官员批美干涉尼内政 台湾翻译不敢翻

据《联合晚报》9日报道,当天上午,台湾“监察院”与尼加拉瓜人权保护检察官署长卡贝萨斯签署合作协定。出身尼加拉瓜左翼政治力量——桑定国家解放阵线的卡贝萨斯发表演说,猛烈批评美国干涉尼内政。现场翻译见状不敢翻成中文,“监察院”也没有将这些内容公之于众。

卡贝萨斯当着“监察院长”王建煊与台“外交部”拉美司长吴进木的面发表演说,开头就猛烈批评美国。卡贝萨斯认为,尼加拉瓜人对美国长期支持的苏慕萨家族,拉丁美洲历史最悠久的独裁政权已感到厌倦。他还说,美国对尼的军事侵略始于18世纪,因觊觎尼优越的地理位置,美国一直想将尼纳入其版图。美国鼓励相关国家在拉丁美洲开发运河,却给尼加拉瓜带来历史性灾难。

由于卡贝萨斯演说内容敏感,现场翻译没将其译成中文,卡贝萨斯向同行的其他尼加拉瓜官员询问,翻译才随后精简翻译说卡贝萨斯批美,但其他演说内容都没翻译。“监察院”新闻稿仅简略说,卡氏见证独裁政权对他家庭乃至整个国家的迫害,但对卡贝萨斯对美国的描述只字未提。(向阳)  
没出息的ww,又不是你骂干爹
翻译都不敢翻译了。。。WW岛内还有汉子么
这样不礼貌啊
言论自由
没出息的ww,又不是你骂干爹
在某些人眼里:批评=咒骂
                        讽刺=扣帽
没有汉子只有娘娘
别人骂干爹,儿子不敢听,这是为尊者讳,果然中国文化在弯弯
护爹心切嘛
岛人就继承了这些所谓的“中华文明优良传统”吗???
有蛋否?
弯弯不可救药了
红色紧鲍 发表于 2013-4-10 10:20
岛人就继承了这些所谓的“中华文明优良传统”吗???
有蛋否?
为尊者讳就继承得挺好啊
指着和尚骂秃驴,台湾肯定尴尬了。他们是不是心里在对号入座呢?
伟大的谢亚龙 发表于 2013-4-10 09:45
翻译都不敢翻译了。。。WW岛内还有汉子么
当然有啊,叫嚣TB不敢打WW的一个比一个凶,都是:有种你来打我啊。。。
JJ形状为ww