印度3年内近两千人死于西方药厂药物试验

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/29 18:11:35
印度3年内近两千人死于西方药厂药物试验http://www.sina.com.cn  2011年11月16日09:51  新华网
  15万人参加临床药品试验 近两千人丧生

  【《印度快报》11月14日报道】题:据报道,部落女孩在盖茨基金会的研究中成为实验品

  过去五年里,西方制药公司把印度这样的发展中国家作为药物试验场,将在西方国家出售的高价药物在发展中国家的研发成本很低。

  据英国《独立报》报道,在2005年放宽对药物试验的限制之后,这项业务的规模迅速扩大,在当今的印度,超过15万人参加了至少1600项临床试验,涉及阿斯特利康、辉瑞和默克等英国公司和欧美公司。

  2007年至2010年,印度有将近1730人在参加这样的试验期间或之后死亡。据《独立报》说,这样的试验总值可能高达1.89亿英镑。

  博帕尔毒气事故的幸存者在不知情的情况下成为实验品,参加了药物公司的至少11项试验。

  此外,警方对印多尔的调查发现,该市一家政府医院的医生进行的私下试验“违反了道德规范”。

  调查发起者指出,印度对研究人员特别有吸引力不光是因为监管松,还因为印度人口众多,并有遗传多样性。

  此外,几乎所有医生都通晓英语。常常在政府医院进行的这种试验有完善的配套设施。

  据该报称,印度只是西方大药厂利用的许多发展中国家之一。这些药厂2010年的研发费用达到400亿英镑。

  虽然不少关键测试依指引进行,但药厂没有向贫民区及部落的民众清楚解释,他们根本不明白同意书的内容便盲目签字。“白老鼠”中介行业乘机牟取暴利。

  经过媒体调查,在印度中央邦、安得拉邦及德里,有数百名部落少女未经家长同意,在学校宿舍参与疫苗研究,多人其后死亡。研究由微软创办人盖茨夫妇的慈善基金资助,事后被印度政府叫停。

  同时,印度警方又在印多尔市一家公立医院发现有医生私下进行药物测试,调查指这种行为“违反道德规范”。政府介入后测试暂停,但一名告密者被解雇。

  欧美药业在国外测试可节省研究成本约60%,估计目前全球178个国家或地区正进行12万项测试,其中东南亚的个案近年急升。药厂所有提交欧洲药物监管机构作新药批核的临床数据,估计有1/4取自低中收入国家,该比例近期更可能升至近50%。

  印度退休内科医生钱德拉收集了10多年来国内的试药记录,数据反映测试缺乏监管,不少主要药厂公然违反印度及国际规范。印度卫生部长年初向国会表示,去年有10家外国药厂向22名因试药身亡的家属赔偿,但每名死者平均仅获23.8万卢比(约合4700美元)。钱德拉慨叹印度人惨成“小白鼠”,沦为药厂赚大钱的工具,因为他们根本买不起如此昂贵的药物。
http://news.sina.com.cn/w/2011-11-16/095123474557.shtml
印度3年内近两千人死于西方药厂药物试验http://www.sina.com.cn  2011年11月16日09:51  新华网
  15万人参加临床药品试验 近两千人丧生

  【《印度快报》11月14日报道】题:据报道,部落女孩在盖茨基金会的研究中成为实验品

  过去五年里,西方制药公司把印度这样的发展中国家作为药物试验场,将在西方国家出售的高价药物在发展中国家的研发成本很低。

  据英国《独立报》报道,在2005年放宽对药物试验的限制之后,这项业务的规模迅速扩大,在当今的印度,超过15万人参加了至少1600项临床试验,涉及阿斯特利康、辉瑞和默克等英国公司和欧美公司。

  2007年至2010年,印度有将近1730人在参加这样的试验期间或之后死亡。据《独立报》说,这样的试验总值可能高达1.89亿英镑。

  博帕尔毒气事故的幸存者在不知情的情况下成为实验品,参加了药物公司的至少11项试验。

  此外,警方对印多尔的调查发现,该市一家政府医院的医生进行的私下试验“违反了道德规范”。

  调查发起者指出,印度对研究人员特别有吸引力不光是因为监管松,还因为印度人口众多,并有遗传多样性。

  此外,几乎所有医生都通晓英语。常常在政府医院进行的这种试验有完善的配套设施。

  据该报称,印度只是西方大药厂利用的许多发展中国家之一。这些药厂2010年的研发费用达到400亿英镑。

  虽然不少关键测试依指引进行,但药厂没有向贫民区及部落的民众清楚解释,他们根本不明白同意书的内容便盲目签字。“白老鼠”中介行业乘机牟取暴利。

  经过媒体调查,在印度中央邦、安得拉邦及德里,有数百名部落少女未经家长同意,在学校宿舍参与疫苗研究,多人其后死亡。研究由微软创办人盖茨夫妇的慈善基金资助,事后被印度政府叫停。

  同时,印度警方又在印多尔市一家公立医院发现有医生私下进行药物测试,调查指这种行为“违反道德规范”。政府介入后测试暂停,但一名告密者被解雇。

  欧美药业在国外测试可节省研究成本约60%,估计目前全球178个国家或地区正进行12万项测试,其中东南亚的个案近年急升。药厂所有提交欧洲药物监管机构作新药批核的临床数据,估计有1/4取自低中收入国家,该比例近期更可能升至近50%。

  印度退休内科医生钱德拉收集了10多年来国内的试药记录,数据反映测试缺乏监管,不少主要药厂公然违反印度及国际规范。印度卫生部长年初向国会表示,去年有10家外国药厂向22名因试药身亡的家属赔偿,但每名死者平均仅获23.8万卢比(约合4700美元)。钱德拉慨叹印度人惨成“小白鼠”,沦为药厂赚大钱的工具,因为他们根本买不起如此昂贵的药物。
http://news.sina.com.cn/w/2011-11-16/095123474557.shtml