以前当过兵等请看看这是真的吗?

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/28 15:50:49
据说是以前解放军要学习的外语材料,主要是抓俘虏时候用的。
据说是以前解放军要学习的外语材料,主要是抓俘虏时候用的。

6dc356b1jw1dkwjzfbelkj.jpg (45.01 KB, 下载次数: 3)

下载附件 保存到相册

2011-9-7 09:47 上传

这个打仗前突击学习下就行,

和平时期谁去学啊
这本书,我小时候就在二手书摊上面买到过,我唯一一句会的越南语就是在上面学的"诺松空页“哈哈。
备战备荒文物
还有俄语版的,,,准备俄语,,,俄语呃,,,是俄语。。。
哇靠,,,有俄语~~~~
当年是准备人家打进来,还是我们打出去???
每个国家都有的,没什么好奇怪的
这个东西现在算文物吗
cubezero3 发表于 2011-9-7 09:54
这本书,我小时候就在二手书摊上面买到过,我唯一一句会的越南语就是在上面学的"诺松空页“哈哈。
咱俩是一样一样的啊
我是看一本叫《新时代最可爱的人》这样的老山前线采访录,时,学会的楼上那句话
这不稀奇, 到现在某些地方突击教英语还是用这套来着
swsky 发表于 2011-9-7 09:53
这个打仗前突击学习下就行,

和平时期谁去学啊
几句英语念过初中的都会。俄语会的人就少了
真的,以前见过。突击学习之教材。
真威猛,只想着美帝和鹅毛
这个是真的,看到过几次了
不许动,美剧里美国大兵都说freeze.
cooldex 发表于 2011-9-7 13:10
不许动,美剧里美国大兵都说freeze.
现在MD的兵也懒了,能说一个词儿不说两个
教材确实有,但图里这个东西是假的
珍藏吧,N年后做红色教材,值钱货。
没空 发表于 2011-9-7 10:27
咱俩是一样一样的啊
刚才把上面这个图片仔细看了一下,太牛了阿,连英语中的吞音都标注出来了,地道的黑文。

就是现在市面上的大多数英语教材,无论多新,也还是教大家一个一个词往出蹦,其实真实生活中,很多音不发出来的。



是不是真的不清楚,但像我们边防部队的话,都要学点常用外语应急,教材里都有汉字注音,我现在都还记得老挝语 泼洪托 本踏 版达 巴他笨 景(我是中国人民解放军)

是不是真的不清楚,但像我们边防部队的话,都要学点常用外语应急,教材里都有汉字注音,我现在都还记得老挝语 泼洪托 本踏 版达 巴他笨 景(我是中国人民解放军)
顺带说一下,缅甸老挝泰国语发音都软绵绵的,音托很长,语法也很恶心,像刚才那个,直译就是我是 军人 解放的 中国的,不听完一句话,联系好几个单词根本不明白别人在说什么


顺带说一下,缅甸老挝泰国语发音都软绵绵的,音托很长,语法也很恶心,像刚才那个,直译就是我是 军人 人民的 解放的 中国的,不听完一句话,联系好几个单词根本不明白别人在说什么

顺带说一下,缅甸老挝泰国语发音都软绵绵的,音托很长,语法也很恶心,像刚才那个,直译就是我是 军人 人民的 解放的 中国的,不听完一句话,联系好几个单词根本不明白别人在说什么
顺带说一下,缅甸老挝泰国语发音都软绵绵的,音托很长,语法也很恶心,像刚才那个,直译就是我是 军人 人民的 解放的 中国,不听完一句话,联系好几个单词根本不明白别人在说什么
小你 发表于 2011-9-7 10:00
还有俄语版的,,,准备俄语,,,俄语呃,,,是俄语。。。
哇靠,,,有俄语~~~~
当年是准备人家打进来 ...
人家打进来难道就不会被我们俘虏?
顺带说一下,缅甸老挝泰国语发音都软绵绵的,音托很长,语法也很恶心,像刚才那个,直译就是我是 军人 人民 ...
挖靠高人出没
宗堆宽洪毒兵