求助二戰戰機問題

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/05/04 02:18:54
飛機上的文字有什么典故和寓意否?飛機上的文字有什么典故和寓意否?
是设计这个mod的人的恶趣味吧……
一牧月 发表于 2009-9-8 19:05
這個不會,彩蛋是會有,但國外比較鄭重歷史。
比如在TANK上放个熊,这个熊可以在很多游戏里看见,比如COD4里.
vkjkgb 发表于 2009-9-8 19:09
……外国喜欢恶搞的蛋疼人士很多啊……
一牧月 发表于 2009-9-8 19:16
找到出處了:  http://en.wikipedia.org/wiki/No._247_Squadron_RAF

英国皇家空军247飞行中队的标志

———————————google ———————————————————

英国皇家空军第247中队
From Wikipedia, the free encyclopedia从百科的自由的百科全书
Jump to: navigation , search跳转到: 导航 , 搜索
No. 247 Squadron RAF英国皇家空军第247中队  
Active主动  20 August 1918 - 22 January 1919 18年8月20日- 1919年1月22日
1 August 1940 - 3 December 1957 40年8月1日- 1957年12月3日
1 July 1960 - 31 December 1963 1960年7月1日- 63年12月31日  
Country国家   United Kingdom 英国  
Branch分支   Royal Air Force 皇家空军  
Role角色  Flying Boat recce, Fighter, Close Air Support飞行船赛道时,战斗机,近距空中支援  
Motto座右铭  Rise from the East 从东方崛起  
Insignia徽章  
Squadron Badge中队徽章  In front of a bezant, a demi-lion erased and crowned holding in the paws a scroll inscribed in Chinese characters "Chu Feng" [ 1 ]在一bezant,一黛咪狮擦除前面加冕熊掌滚动刻汉字“楚锋”[1控股]  
Squadron Codes中队码  HP Aug 1940 - 1942 [ 2 ] [ 3 ] 惠普 Aug 1940至1942年[2] [3]
ZY (1942 - Dec 1949) [ 4 ] [ 5 ] 颧 (1942 - 1949年12月)[4] [5]
RAF roundel surrounded by a red bar, outlined in black (Apr 1952 - Dec 1957) [ 6 ]英国皇家空军圆物周围是红条,黑色(1952年4月- 1957年12月)[6概述]


No. 247 Squadron was formerly a squadron of the Royal Air Force . 第247中队曾是对英国皇家空军 中队 。 It was also known as No.247 (China British) Squadron in recognition of the donations made by the British colonies, which at the outbreak of the Second World War , were established on the Chinese coast.它也被称为247号(中国英)中队的英国殖民地,它在第二次世界大战的爆发,都是在中国沿海设立了捐款的承认。 The financial gift to provide two fighter squadrons also included the badge in the form of a scroll with Chinese characters Cheu Feng meaning "fierce wind" or Hurricane, and the motto "Rise from the East".金融礼品,以提供两个战斗机中队还包括在一个汉字的徽章滚动形式吸收 , 冯意为“狂风”或飓风,以及座右铭是“来自东方的崛起”。 The squadron was heavily involved in air operations during the Second World War, and the defence of the United Kingdom during the early years of the Cold War .该中队大量参与了空中作战,在第二次世界大战和英国期间冷战初期辩护。

Contents目录  [hide]
1 History 1 历史
1.1 Formation and early history (1918-1919) 1.1 形成的早期历史(1918-1919年)
1.2 The Second World War 1.2 第二次世界大战
1.3 Post War 1.3 战后
1.4 Missile Defence 1.4 导弹防御
2 Squadron Association 二 中队协会
3 Aircraft operated 3 飞机运营
4 See also 4 参见
5 References 5 参考
5.1 Notes 5.1 注释
5.2 Bibliography 5.2 参考书目
6 External links 6 外部链接



[ edit ] History [ 编辑 ] 历史

[ edit ] Formation and early history (1918-1919) [ 编辑 ] 形成的早期历史(1918-1919年)
No. 247 Squadron was first formed in World War I on 20 August 1918 by the amalgamation of No. 336 and 337 Flights of the Royal Naval Air Service .第247中队由最初成立于1918年8月20日由第336号和337合并的皇家海军航空服务的航班在第一次世界大战 。 The Squadron was equipped with Felixstowe F2A flying boats and its role was reconnaissance and anti-submarine work in the North Sea.该中队配备了费利克斯托F2A飞行船,它的作用是侦察和反北海海底工作。 With the cessation of hostilities, the squadron was disbanded on 22 January 1919.随着停止敌对行动,该中队被解散于1919年1月22日。


[ edit ] The Second World War [ 编辑 ] 第二次世界大战
Formed from the Shetland Fighter Flight No. 247 Squadron was reformed at Roborough (Plymouth) on 1 August 1940.形成了从设得兰战斗机的第247号航班是在罗伯勒 (普利茅斯)改革在1940年8月1日中队。 Flying Gloster Gladiator bi-planes the defence of the south west of England including the ports of Plymouth and Falmouth .飞行格罗斯特角斗士双向飞机在英国西南部,包括普利茅斯和法尔茅斯港口辩护。 The squadron's first action came on 25 September 1940, when a force of 24 Dornier Do 217s escorted by 12 Messerschmitt Bf110s flew over the English Channel from France and crossed the coast at Start Point, heading towards Plymouth.该中队的第一个行动1940年9月25日,当来到24 多尼尔武力是否217s 12 战斗机Bf110s陪同飞越英吉利海峡 ,从法国和起点越过海岸,向普利茅斯标题。 Four of the Squadron's Gladiators attempted an attack, but the formation was eventually broken up by Hurricanes from Exeter.该中队的4个角斗士企图攻击,但最终形成飓风打破从埃克塞特。 Two Dorniers managed to reach the target, and bombs fell into the harbour.两个Dorniers设法达到目标,炸弹进入海港下跌。 Too fast for the Gladiators to get into position, the raiders made their escape.过于角斗士快速进入的位置,袭击者使他们逃脱。 The Luftwaffe's tactics changed to night bombing of Britain during the autumn of 1940, and the Gladiators adopted a night defence role.德国空军的战术改为夜间轰炸英国在1940年秋天,和角斗士通过了晚上辩护的作用。 Although several visual night interceptions were made (aided by ground control radar), the obsolete Gladiator had no success against the heavy bombing of the city of Plymouth.尽管一些视觉夜间拦截了言(借助于地面控制雷达),过时的角斗士没有反对普利茅斯市的猛烈轰炸的成功。

No. 247 Squadron was re-equipped with the Hawker Hurricane on 24 December 1940, and continued to operate by day and night.第247中队再次与小贩飓风装备12月24日1940年,并继续经营,白天和黑夜。 Due to the poor airfield conditions a detachment was made to RAF St Eval with its better facilities.由于穷人机场一支队了其更佳的设施,以英国皇家圣Eval条件。 Even though the Hurricane was an improvement results in night interception were poor, and made little impact in defending Plymouth and Exeter during the Blitz After a short move to RAF Portreath , the squadron moved to RAF Predannack on 18 June 1941.即使是在飓风夜间拦截改善穷人的结果,并在维护期间闪电战经过短暂的举措皇家空军波特里斯普利茅斯和埃克塞特影响不大,该中队搬到英国皇家空军Predannack 6月18日1941。 It was from there on 7 July that the squadron's first 'kill' was made when a Junkers JU88 was shot down during a night raid on Falmouth.这是7月7日中队的第一个'杀'了容克JU88时被枪杀的法尔茅斯时夜袭从那里下来。 Various methods were adopted to improve the night fighting capability, including operating in formation with Turbinlite aircraft.通过各种方法提高夜战能力,包括与Turbinlite飞机编队作业。 This bizarre concept consisted of a high powered searchlight attached to the nose of a radar fitted Douglas Havoc , with the intention of illuminating the target, to enable the Hurricane to make its attack.这个奇特的概念一高功率连接到一个由雷达鼻子探照灯安装道格拉斯浩劫 ,在照亮目标的意图,使飓风,使其攻击。 There are no known results of this being a success.这个没有任何已知的结果,是一个成功。 The Hurricane was also fitted with radar equipment, but soon heavier, improved performance machines replaced the aircraft.飓风还装有雷达设备,但很快加重,表现有所改善,机器取代了飞机。

As well as continuing its night defence role the squadron was involved in early offensive attacks against Luftwaffe aerodrome in northern France.除了在夜间继续辩护的作用,中队进攻年初空军机场的袭击法国北部参与。 When the Hawker Typhoon replaced the Hurricane, these type of operations in daylight continued.当小贩台风取代了飓风,这些行动在日光型持续。 No.247 was heavily involved in attacks prior to and including D-Day . 247大量参与了袭击之前,包括D日 。 Targets included transport systems, and weapon emplacements as well as providing close air support to ground forces.攻击的目标包括运输系统,武器阵地,以及提供近距离空中支援地面部队。 On 27 June 1944, the Squadron moved to Coulombs in Normandy , beginning the subsequent drive through France, Belgium, the Netherlands and into Germany. 6月27日1944年,该中队搬到库仑在诺曼底 ,开始通过法国,比利时,荷兰和德国随后进入驱动器。


[ edit ] Post War [ 编辑 ] 战后
After the war, the Squadron was re-equipped briefly with the Typhoon's successor, the Hawker Tempest .战争结束后,该中队重新配备了台风的继承人, 小贩暴风雨简单。 However the radical change of equipment came in March 1946 when the squadron became the first unit to operate the de Havilland Vampire jet fighter.但设备的激进的变化,1946年3月时,中队成为第一个单位经营哈维兰吸血鬼战斗机。 No.247 Squadron formed part of the UK's air defence during the early cold war years. 247中队形成于冷战年代初在英国的防空的一部分。 The Vampire was replaced by the improved version of the Gloster Meteor , and then the successful Hawker Hunter fighter.吸血鬼改为由格罗斯特流星的改进版本,然后成功的小贩猎人战斗机。


[ edit ] Missile Defence [ 编辑 ] 导弹防御
Defence cuts and a change of strategy for the RAF in the late 50's led to the squadron's second disbandment in 1957.削减国防和战略转变为英国皇家空军在近50的导致中队的第二个在1957年解散。 In 1960 the squadron reformed as a Bristol Bloodhound surface to air missile unit, before being disbanded for the final time on 31st of December 1963 [ 7 ] .在1960年1 布里斯托尔警犬地对空导弹部队改革的中队,然后被解散的关于1963年12月31日[7最后一次]。


[ edit ] Squadron Association [ 编辑 ] 中队协会
An association of former serving members of the Squadron was formed in 1987 and continues to the present day.一个前现任中队的成员协会成立于1987年,一直持续到今天。 An annual reunion is held normally in September.一年一度的团圆,是通常在9月举行。
说是亚洲殖民地捐赠的飞机,和“马来亚”号战列舰差不多

香港和新加坡/马六甲/槟榔屿-海峡殖民地捐赠的飞机么?
挣钱要紧
:D 文字下面还有一只草泥马