格鲁吉亚外长要求日本重新翻译其国名

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/05/01 01:44:09
2009年03月25日17:09   环球时报  梁小逸
环球时报特约记者梁小逸报道 综合日媒和俄媒报道,去年8月俄罗斯与格鲁吉亚在南奥塞梯发生冲突,两国关系迄今未见改善。俄格关系的紧张甚至影响到了日本。由于在日语中,格鲁吉亚国名来自俄语音译,格鲁吉亚外长巴克拉泽不久前在出访日本时,要求日本政府重新翻译其国名。
  俄“塔斯社”报道,巴克拉泽希望日本将其国名按照英语发音翻译,而不是按照俄语发音。日本外务省已经证实了上述消息。日本外务省新闻办表示,格鲁吉亚政府希望日本将其现在的“格鲁吉亚”国名翻译成“佐治亚”。格政府还表示,不希望用格鲁吉亚语“萨卡尔特维洛”来替代。俄媒称,日本政府正在考虑格方提议。
  据了解,中日两国对格鲁吉亚国名的译法都来自俄语。格鲁吉亚人称自己的祖国为“萨卡尔特维洛”(Sakartvelo)。
  在英语中,格鲁吉亚被称作“Georgia”,与美国的佐治亚州同名。也正因为如此,去年俄格冲突发生时,一些粗心且无知的美国网民听到俄罗斯封锁格鲁吉亚后,误以为俄军进入了美国本土,要求俄军撤出美国,结果闹出了国际笑话。2009年03月25日17:09   环球时报  梁小逸
环球时报特约记者梁小逸报道 综合日媒和俄媒报道,去年8月俄罗斯与格鲁吉亚在南奥塞梯发生冲突,两国关系迄今未见改善。俄格关系的紧张甚至影响到了日本。由于在日语中,格鲁吉亚国名来自俄语音译,格鲁吉亚外长巴克拉泽不久前在出访日本时,要求日本政府重新翻译其国名。
  俄“塔斯社”报道,巴克拉泽希望日本将其国名按照英语发音翻译,而不是按照俄语发音。日本外务省已经证实了上述消息。日本外务省新闻办表示,格鲁吉亚政府希望日本将其现在的“格鲁吉亚”国名翻译成“佐治亚”。格政府还表示,不希望用格鲁吉亚语“萨卡尔特维洛”来替代。俄媒称,日本政府正在考虑格方提议。
  据了解,中日两国对格鲁吉亚国名的译法都来自俄语。格鲁吉亚人称自己的祖国为“萨卡尔特维洛”(Sakartvelo)。
  在英语中,格鲁吉亚被称作“Georgia”,与美国的佐治亚州同名。也正因为如此,去年俄格冲突发生时,一些粗心且无知的美国网民听到俄罗斯封锁格鲁吉亚后,误以为俄军进入了美国本土,要求俄军撤出美国,结果闹出了国际笑话。
怪胎!在蒙古征服时期,那里已经叫“孤儿子啊”了,想改?拿钱来![:a4:]
那时候一堆台巴子在网上嘲笑大陆人不会拼英语单词,然后一堆这边的人嘲笑全岛一个懂俄语的都没有。
天朝也要改吗:D
一直都这么叫的啊
原帖由 矫若游龙 于 2009-3-25 17:37 发表
2009年03月25日17:09   环球时报  梁小逸
格政府还表示,不希望用格鲁吉亚语“萨卡尔特维洛”来替代。


:L 小丑,根本就是出卖祖国来讨好西方。
确实恶心,第一回听说拒绝用母语发音来取名的。[:a13:]
格鲁吉亚大选几年一次啊?
刷卡时为零2004年1月赶谢瓦尔德纳泽下台,现在也差不多二次选举了吧?
台巴子就是叫乔治亚的,他们满意吧···:D
俄语改英语也就算了!居然连自己母语的翻译也不让用?那以后全民改说英语吧,把自己的母语废了就没事了!
好熟悉。
80年代末期中国也有过这样的声音吧。
召唤F22怪蜀熟:D :D :D
不用俄语音译正常,不用格鲁吉亚语而用英语就可耻了。
]]
自贱者,人必贱之
刷卡时为零2004年1月赶谢瓦尔德纳泽下台,现在也差不多二次选举了吧?

有才的不是一星半点啊 :D :D :victory:
中国可以将其重译为:八格亚鲁吉。:D :D :D
很快就会来要求中国了。
原帖由 momoyo 于 2009-3-26 00:02 发表

您有见过非英语母语国家的本国国防部长和外交部长在国家战争时期对世界记者召开记者招待会全程英语发言的么?
嗯嗯,就是这个“佐治亚”了;P
话说小萨本人的英语也挺流利滴;P :D


常青藤精英,干律师的,英语不是一般的好。
小国的悲哀!
原帖由 momoyo 于 2009-3-26 00:02 发表

您有见过非英语母语国家的本国国防部长和外交部长在国家战争时期对世界记者召开记者招待会全程英语发言的么?
嗯嗯,就是这个“佐治亚”了;P
话说小萨本人的英语也挺流利滴;P :D


那还不如提萨卡什维利发表电视讲话时,把欧盟和北约旗放到格鲁吉亚国旗前面的事,格鲁吉亚根本不是欧盟成员和北约国家
原帖由 矫若游龙 于 2009-3-25 17:37 发表
格政府还表示,不希望用格鲁吉亚语“萨卡尔特维洛”来替代。



这个是啥原因?

不用自己的母语,反而用和自己没有关系的英语?
如果来中国要求,外交部怎么回应?

考虑到国内广大人民长期以来形成的“格鲁吉亚”发音习惯,以及全国大中小学教科书、地图、导游手册等印刷品更改的制作成本,我们认为仓促更改不太合适。

我们将从最广大人民的根本需求出发,慎重考虑格方提出的这一要求。
原帖由 momoyo 于 2009-3-26 00:02 发表

您有见过非英语母语国家的本国国防部长和外交部长在国家战争时期对世界记者召开记者招待会全程英语发言的么?
嗯嗯,就是这个“佐治亚”了;P
话说小萨本人的英语也挺流利滴;P :D


人小萨本来就是美国海归,精英人士嘛。:D ;P
原帖由 郭炜 于 2009-3-25 23:52 发表
不用俄语音译正常,不用格鲁吉亚语而用英语就可耻了。


小国愚民被一群卖国求荣的衣冠那啥玩弄于鼓掌之间,还自以为找到了自由明灯。:D
棒子不是也要求将汉城改为什么首尔么:@ :@
在英语中,格鲁吉亚被称作“Georgia”,与美国的佐治亚州同名。也正因为如此,去年俄格冲突发生时,一些粗心且无知的美国网民听到俄罗斯封锁格鲁吉亚后,误以为俄军进入了美国本土,要求俄军撤出美国,结果闹出了国际笑话。:D :D
小国的悲哀啊
原帖由 de9000 于 2009-3-26 09:23 发表


那还不如提萨卡什维利发表电视讲话时,把欧盟和北约旗放到格鲁吉亚国旗前面的事,格鲁吉亚根本不是欧盟成员和北约国家

对了!这个我倒差点忘了
那句话咋说来着?扯起虎皮做大旗:D
原帖由 布衣鲜卑 于 2009-3-26 09:39 发表
如果来中国要求,外交部怎么回应?

考虑到国内广大人民长期以来形成的“格鲁吉亚”发音习惯,以及全国大中小学教科书、地图、导游手册等印刷品更改的制作成本,我们认为仓促更改不太合适。

我们将从最广大人民 ...


老兄可以报考公务员,去应聘外交部发言人。我们挺你!