霰字念什么????

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/27 23:36:55
在霰弹枪里.
大家是念,san, 还是,xian?在霰弹枪里.
大家是念,san, 还是,xian?
我们刑侦老师念的xian,但是同学都念san~~~这个问题~~~汉~~~
高中语文考试第一题读音判断里面读xian~~读san是港片的毒害~~:D
港片里,清一色的散弹枪,呵呵。

不过还是散字贴近点,因为电影中此枪散面大呀,大家就人云非云了。呵呵

我们小时候两种叫法:

一,散弹枪,
二,爆力枪。

香港电影看多了的后果。
哈哈
这个字念XIAN吧
不过,刚才我试了,用的智能ABC,SAN里面也有这个字。。看来这些做输入法的人还是很理解我们的国情的嘛。。
霰字以前有san的读音,可以查一下八十年代以前的新华字典,有榴霰弹这个词条,但是现在的新字典上没有这个读音了,只有xian这一个读音了。
我这里有人把这个东西叫“喷子”:D  其实也满形象的啊
和“线”同音
大风扬霰(xian)雪击面
           姚鼐 《登泰山记》
汗。。 头一回知道还念 线 。。。。。
]]
原帖由 喝喝茶 于 2008-3-23 22:57 发表
汗。。 头一回知道还念 线 。。。。。


和你相反,今天才知道这个字居然真的有“san”这个音。我查的是78年的老《现代汉语词典》。“san”音词条下,只有一个词:“霰弹”。解释是“见榴霰弹”。
“霰”(xian)的含义是:空中降落的白色不透明的小冰粒,常呈球形或圆锥形。

这么说起来,好像读“san dan”不算很错了,“xian dan”似乎也有道理:Q
原帖由 cqxsd888 于 2008-3-23 23:39 发表
用智能ABC 输入 sandan 后    按空格  得到  霰弹


686292


686293

很多输入法,为了方便,或者照顾方言,或者本身就有Bug,有些拼音不一定正确的,如果一定要做的和新华字典一直,那个做输入法的都不会干的。
以前有人管这个叫"撸子"
形象不
我们小时候叫:五子蹦. 可能是因为能装5发????

其实这个词又念散,也念线. 东西不一样而已.霰在古代也是一种弹药名......
当然念XIAN了!大量的白字先生念"散"
xian4
不过我一般念san3:D 因为怕人家听不懂:L
小时候我管这个叫“砂枪”,打出来的弹丸跟砂子一样
常用的名字还有九连发。嘿嘿,不知道为什么能够装9个子弹。
仙丹枪念着太饶舌了,不如散弹好听
字典里本来就有读san3:Q
现在叫防暴枪:D
97-1式
原帖由 scut_m 于 2008-3-24 11:11 发表
字典里本来就有读san3:Q

哪本字典?能不能扫描上来看看?
原帖由 哈萨克雄鹰 于 2008-3-23 23:57 发表
我们小时候叫:五子蹦. 可能是因为能装5发????

其实这个词又念散,也念线. 东西不一样而已.霰在古代也是一种弹药名......



摆渡上看到解释



xiàn
<名>
(形声。从雨,散声。本义:雪珠) 同本义。亦称“雹” [graupel;sleet]
夜深烟火灭,霰雪落纷纷。——白居易《秦中吟》

白色不透明的圆锥形或球形的颗粒固态降水,下降时常显阵性,着硬地常反弹,松脆易碎在高空中的水蒸气遇到冷空气凝结成的小冰粒,多在下雪前或下雪时出现。夏天,在高山地区,天空里经常有许多过冷水滴围绕着结晶核冻结,形成了一种白色的没有光泽的圆团形颗粒,气象学上把这种东西叫做霰,在不同的地区有米雪、雪霰、雪子、雪糁、雪豆子等名称。霰的直径一般在0.3到2.5毫米之间,性质松脆,很容易压碎。霰不属于雪的范畴,但它也是一种大气固态降水。


-------------

但是 念 散  更直观
霰弹
xiàndàn
[shrapnel] 榴霰弹

注:冰霰或称霰亦称软雹(Snow Pellets;亦称Soft Hail 或Graupel)是一种白色不透明,近似圆形(有时成圆锥状),直径约2-5公厘,构造与雪相类似之冰所构成之降水,霰质软易碎,此与「雪粒」(Snow Grains)不同,当霰下落到坚硬表面时即弹回,因此常因而破碎。它系由空气中过冷之水滴与降落之冰晶凝聚而成,霰常於下雪前或下雪时出现,降霰时之温度多在0度C或低於0度C。
摘自百度百科。
很多时候说xian弹枪别人听不明白,就是说zu(狙)击手一样。
]]
仙丹 霰弹 很自然
霰(xian)雪纷其无垠兮,云霏霏而承宇

===========屈原《涉江》

高中课本上就有,明确其读音:xian

但是我个人觉得,读“散蛋枪”也不错,起码算约定俗成的读音吧。

我用狗狗拼音,直接用“sandanqiang”可以打出“霰弹枪”~
原帖由 三面红旗 于 2008-3-24 17:43 发表
很多时候说xian弹枪别人听不明白,就是说zu(狙)击手一样。


。。貌似我记得狙击手那个是读JU。。
阻击。。这个一般才被人念错吧??
现代汉语词典 976页 san 霰 霰弹 sandan  见榴霰弹 liusandan

商务出版社 1979年版
这个字本来是多音,念xian时是指天气现象,念san时是形容词,应该念san弹枪,到后来xian这个音已经很少用了。

港台字的古音其实比我们还保留得多一些,比如说(shui)服、曝(PU)光等等
现在全中国会说正宗古汉语的有几个?

普通话又不是正统汉语。。。。
各地方言一个字数个读音都不算错,
中国字是象形字,属会意,只要看到字能理解他的内容就可以了。
至于念什么对,看看韩国人,他们说的你能听懂?他们不照样念的是汉字?
应该读霰(XIAN)弹枪,但读音就和线膛枪的读音接近了,而偏偏霰弹枪又不是线膛枪,所以和懂枪的朋友说话时我一般说滑膛枪来回避这个读音。
郁闷的是,读书时打游戏,别人都把霰弹枪叫来复枪,而偏偏霰弹枪没有来复线,就算手枪、冲锋枪都可以算广义的来复枪,但霰弹枪也不能算,给人解释还没人听。
叫撸子的是有套筒的手枪吧。
原帖由 帅惊党中央 于 2008-3-23 20:31 发表
港片里,清一色的散弹枪,呵呵。

不过还是散字贴近点,因为电影中此枪散面大呀,大家就人云非云了。呵呵

我们小时候两种叫法:

一,散弹枪,
二,爆力枪。

香港电影看多了的后果。


港片里都念“喷子”:D
原帖由 云裂 于 2008-3-27 20:19 发表


港片里都念“喷子”:D

没听说过用香港话(广东白话)说霰弹枪是喷子的。你看的是普通话翻译版的吧?
偶个人觉得霰弹枪的霰应该读SAN,

见《现代汉语词典》商务印书馆出版;
1978年12月第一版
1983年1月第二版
的第986页
霰   SAN
[霰弹]SANDAN   见[榴霰弹]

又见[榴霰弹]的定义,就是榴弹+珠珠嘛,弹头内还有很多小铅球或小钢球等颗粒状的东西,以增加对人员等生动目标的杀伤力。

按上面的意思引申开来,霰弹枪一般使用时枪口喷出的也是无数的铅珠颗粒(如用独头弹就是例外),用霰(SAN)弹枪来读应该是更确切一些。

而读XIAN这个音时一般是指气象现象,用这音读霰弹枪时又很拗口,而且读音跟“线”字相同,容易跟其它的混淆
小雪珠,小铅丸,哪里不确切?
我在香港节目和电影中,他们发音都是按"散"的音发的.