哪位老大能透漏一下"嫦娥"的近况?

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/27 18:31:21
哪位老大能透漏一下"嫦娥"的近况?哪位老大能透漏一下"嫦娥"的近况?
在月亮上好着呢。正有条不紊的工作着
嫦娥啊。。。。。正围着月亮转呢
正在跟月球背面的外星人取得联系
没消息就是好消息????

没消息就是有问题????

搞不懂啊,到底我们是属于哪类捏:D
No message is good message
着几天冷嫦娥冬眠了,整天都惦记着她:L
原帖由 stacay 于 2008-1-24 22:20 发表
No message is good message

老大们看看,这个翻译对不。感觉是中式啊
正版是这个
No new is good new
当时 不是说1月底就可"画完"3D图吗?...

TG漠视群众啊...
原帖由 百臂巨人 于 2008-1-27 13:03 发表
正版是这个
No new is good new


寒一下这位TX得英语。
原帖由 百臂巨人 于 2008-1-27 13:03 发表
正版是这个
No new is good new

:D
看来超大的弟兄们鸟语都要补习了~
No news is good news~
[quote]原帖由 silentgod 于 2008-1-28 13:59 发表

:D
看来超大的弟兄们鸟语都要补习了~
No news is good news~ [/quote

那确实!!!
]]