更新:沙特国王呼吁政治解决叙利亚,也门冲突!海合会发 ...

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/05/01 06:28:42


http://www.sbs.com.au/news/article/2015/12/11/gulf-leaders-urge-political-solutions-syria-and-yemen

海湾合作委员会发表了官方声明,谴责恐怖主义,呼吁也门冲突各方达成政治协议。海合会秘书长呼吁国际社会召开重建会议。他说,海合会准备举行国际社会重建也门会议。一旦达成令各方满意的政治解决方案,就规划一个可行的方案,用来恢复也门经济,并使其很容易的再次融入到海湾国家的市场中。

As expected, an official statement from the six-nation Gulf Cooperation Council has condemned terrorism, and called on Yemen's warring sides to reach a political solution.

The conflict has killed more than 6,000 people and caused widespread damage to the country's economy and infrastructure.

So the GCC's Secretary General, Abdul Latif bin Rashid Al Zayani, is now calling for an international reconstruction conference.

"The GCC has asked for the preparations of an international conference to rebuild Yemen, once the Yemeni parties have reached the desired political solution, set a practical program to rehabilitate the Yemeni economy and make it easy to enter the Gulf economic market again."

The conflict points to a struggle for regional supremacy as Saudi Arabia leads an Arab military intervention against Shiite rebels backed by Iran.


http://www.straitstimes.com/world/middle-east/saudi-king-opens-summit-calling-for-syria-yemen-solutions-says-islam-abhors?

沙特国王萨满在年度海湾国家领导人峰会开幕式上,呼吁政治解决在叙利亚和也门的战争,并谴责恐怖主义。

他说支持政治解决叙利亚问题,保证叙利亚领土完整。同时代表海湾各国,希望有一个和平解决也门问题的方案。

海湾各国的国王和埃米尔们正在沙特首都利雅得召开为期两天的峰会。而此时在沙特另一座城市一豪华酒店,叙利亚反对派正史无前例的聚集在一起进行讨论。

沙特国王称,所有国家都有责任和恐怖主义与极端主义战斗。伊斯兰拒绝和憎恶恐怖主义,因为它是温和并且宽容的宗教。

卡塔尔埃米尔称目前在一些国家出现的袭击,证明了恐怖主义对每个人都是令人憎恶的巨大灾难。这需要国际社会比以前更加努力,采取一切办法与各种形式的恐怖主义战斗,清除恐怖主义根植的土壤。

RIYADH (AFP) - Saudi King Salman called for political solutions to the wars in Syria and Yemen, while condemning "terrorism," at the opening of an annual Gulf summit in Riyadh.

Kings and emirs from the six Gulf Cooperation Council (GCC) states began two days of talks in the Saudi capital, at the same time as unprecedented discussions by the Syrian opposition at a luxury hotel in another part of the city.

Salman voiced "support for a political settlement which guarantees the territorial integrity of Syria", after nearly five years of war.

On behalf of the Gulf states - Bahrain, Kuwait, Oman, Qatar, Saudi Arabia and the United Arab Emirates - Salman also called for "a peaceful solution" in neighbouring Yemen.

For more than eight months, Gulf military forces have been fighting in Yemen to support President Abedrabbo Mansour Hadi's government alongside an array of local anti-rebel forces.

The coalition has been trying to push Iran-backed Shiite Huthi rebels and allied troops from territory they occupied.

Extremists have taken advantage of the chaos to expand their presence in the country.

In his opening address at Diriyah Palace, Salman said all countries have a responsibility to combat terrorism and extremism.

"Islam rejects and abhors terrorism, because it is a religion of moderation and tolerance," said the monarch whose kingdom is founded on the teachings of fundamentalist cleric Mohammed bin Abdul Wahhab.

Wahhabi thought has been accused of fuelling deadly Sunni extremism around the world, including the murderous drive of ISIS (Islamic State in Iraq and Syria) militants.

But Saudi Arabia itself has seen an upsurge of attacks claimed by ISIS over the past year, against minority Shiites and members of the security forces.

Qatar's emir Sheikh Tamim bin Hamad al-Thani told the summit that recent attacks in several countries prove that this "odious scourge" is a threat to everybody.

"The international community must, more than ever, intensify efforts to combat terrorism in all its forms and eliminate its real causes by all means," the emir said.

The kings and emirs passed ceremonial guards on horses as they arrived for their summit at one of Riyadh's main royal palaces, protected by armoured vehicles and machineguns.

Across town, about 100 representatives from Syria's fragmented political and armed opposition groups are making an unprecedented bid for unity ahead of potential negotiations with President Bashar al-Assad's regime.

Both Saudi Arabia and Qatar support some rebels in Syria.

Assad is backed by Saudi Arabia's predominantly Shiite regional rival Iran, and Russia, which has for more than two months been conducting air strikes in Syria.

Saudi Foreign Minister Adel al-Jubeir said in late November that if Assad does not step down peacefully "he could be ousted militarily".

Pressure for peace is also building in Yemen.

According to the United Nations envoy to Yemen, another attempt at peace talks will start on Dec 15, after earlier efforts collapsed.

Yemeni rivals are to gather in Switzerland to try to end the costly war that has drawn in Gulf nations.

Oman is the only GCC state not part of the coalition in Yemen but has mediated and provided a neutral venue for talks.

Fighting a war in Yemen, the oil and gas-based Gulf states are also battling falling revenues.

Crude prices have more than halved since early 2014 and the International Monetary Fund has projected a US$275 billion (S$386.35 billion) drop in export revenues this year for the resource-dependent Gulf economies.

Despite the urgency of the challenges they face, analysts say the Gulf monarchs struggle to find common ground.

"This summit comes as the Gulf is witnessing one of its most critical years," said Farea al-Muslimi, a visiting scholar at the Carnegie Middle East Centre.

He sees "internal disagreement" among the Gulf states confronting complicated economic and security challenges.

http://www.sbs.com.au/news/article/2015/12/11/gulf-leaders-urge-political-solutions-syria-and-yemen

海湾合作委员会发表了官方声明,谴责恐怖主义,呼吁也门冲突各方达成政治协议。海合会秘书长呼吁国际社会召开重建会议。他说,海合会准备举行国际社会重建也门会议。一旦达成令各方满意的政治解决方案,就规划一个可行的方案,用来恢复也门经济,并使其很容易的再次融入到海湾国家的市场中。

As expected, an official statement from the six-nation Gulf Cooperation Council has condemned terrorism, and called on Yemen's warring sides to reach a political solution.

The conflict has killed more than 6,000 people and caused widespread damage to the country's economy and infrastructure.

So the GCC's Secretary General, Abdul Latif bin Rashid Al Zayani, is now calling for an international reconstruction conference.

"The GCC has asked for the preparations of an international conference to rebuild Yemen, once the Yemeni parties have reached the desired political solution, set a practical program to rehabilitate the Yemeni economy and make it easy to enter the Gulf economic market again."

The conflict points to a struggle for regional supremacy as Saudi Arabia leads an Arab military intervention against Shiite rebels backed by Iran.


http://www.straitstimes.com/world/middle-east/saudi-king-opens-summit-calling-for-syria-yemen-solutions-says-islam-abhors?

沙特国王萨满在年度海湾国家领导人峰会开幕式上,呼吁政治解决在叙利亚和也门的战争,并谴责恐怖主义。

他说支持政治解决叙利亚问题,保证叙利亚领土完整。同时代表海湾各国,希望有一个和平解决也门问题的方案。

海湾各国的国王和埃米尔们正在沙特首都利雅得召开为期两天的峰会。而此时在沙特另一座城市一豪华酒店,叙利亚反对派正史无前例的聚集在一起进行讨论。

沙特国王称,所有国家都有责任和恐怖主义与极端主义战斗。伊斯兰拒绝和憎恶恐怖主义,因为它是温和并且宽容的宗教。

卡塔尔埃米尔称目前在一些国家出现的袭击,证明了恐怖主义对每个人都是令人憎恶的巨大灾难。这需要国际社会比以前更加努力,采取一切办法与各种形式的恐怖主义战斗,清除恐怖主义根植的土壤。

RIYADH (AFP) - Saudi King Salman called for political solutions to the wars in Syria and Yemen, while condemning "terrorism," at the opening of an annual Gulf summit in Riyadh.

Kings and emirs from the six Gulf Cooperation Council (GCC) states began two days of talks in the Saudi capital, at the same time as unprecedented discussions by the Syrian opposition at a luxury hotel in another part of the city.

Salman voiced "support for a political settlement which guarantees the territorial integrity of Syria", after nearly five years of war.

On behalf of the Gulf states - Bahrain, Kuwait, Oman, Qatar, Saudi Arabia and the United Arab Emirates - Salman also called for "a peaceful solution" in neighbouring Yemen.

For more than eight months, Gulf military forces have been fighting in Yemen to support President Abedrabbo Mansour Hadi's government alongside an array of local anti-rebel forces.

The coalition has been trying to push Iran-backed Shiite Huthi rebels and allied troops from territory they occupied.

Extremists have taken advantage of the chaos to expand their presence in the country.

In his opening address at Diriyah Palace, Salman said all countries have a responsibility to combat terrorism and extremism.

"Islam rejects and abhors terrorism, because it is a religion of moderation and tolerance," said the monarch whose kingdom is founded on the teachings of fundamentalist cleric Mohammed bin Abdul Wahhab.

Wahhabi thought has been accused of fuelling deadly Sunni extremism around the world, including the murderous drive of ISIS (Islamic State in Iraq and Syria) militants.

But Saudi Arabia itself has seen an upsurge of attacks claimed by ISIS over the past year, against minority Shiites and members of the security forces.

Qatar's emir Sheikh Tamim bin Hamad al-Thani told the summit that recent attacks in several countries prove that this "odious scourge" is a threat to everybody.

"The international community must, more than ever, intensify efforts to combat terrorism in all its forms and eliminate its real causes by all means," the emir said.

The kings and emirs passed ceremonial guards on horses as they arrived for their summit at one of Riyadh's main royal palaces, protected by armoured vehicles and machineguns.

Across town, about 100 representatives from Syria's fragmented political and armed opposition groups are making an unprecedented bid for unity ahead of potential negotiations with President Bashar al-Assad's regime.

Both Saudi Arabia and Qatar support some rebels in Syria.

Assad is backed by Saudi Arabia's predominantly Shiite regional rival Iran, and Russia, which has for more than two months been conducting air strikes in Syria.

Saudi Foreign Minister Adel al-Jubeir said in late November that if Assad does not step down peacefully "he could be ousted militarily".

Pressure for peace is also building in Yemen.

According to the United Nations envoy to Yemen, another attempt at peace talks will start on Dec 15, after earlier efforts collapsed.

Yemeni rivals are to gather in Switzerland to try to end the costly war that has drawn in Gulf nations.

Oman is the only GCC state not part of the coalition in Yemen but has mediated and provided a neutral venue for talks.

Fighting a war in Yemen, the oil and gas-based Gulf states are also battling falling revenues.

Crude prices have more than halved since early 2014 and the International Monetary Fund has projected a US$275 billion (S$386.35 billion) drop in export revenues this year for the resource-dependent Gulf economies.

Despite the urgency of the challenges they face, analysts say the Gulf monarchs struggle to find common ground.

"This summit comes as the Gulf is witnessing one of its most critical years," said Farea al-Muslimi, a visiting scholar at the Carnegie Middle East Centre.

He sees "internal disagreement" among the Gulf states confronting complicated economic and security challenges.
这个世界变化快,我真的不明白~
打不过求和了?还是背后黑手太复杂,跪舔了?
沙特新国王跪了……
这是被也门反攻搞怕了?
不是我不明白,是这世界变化快
没有阿拉伯之春,西亚各国有矛盾,但不会大乱。
阿拉伯之春后,这大乱溢出来,沙特控制不住,还到处放火,还以为是整合阿拉伯世界的大好时机,可惜沙特有那份心没那能力。现在形势不仅收拾不了,还有可能把自己搭进去。赶紧收手,扎牢自己篱藩。
沙特钱钱打没了
来自: 手机APP客户端
终于明白在自己家边上放火不好玩儿
终于明白自己不是大玩家了?
自己比土耳其还能支持恐怖分子,真有脸说
沙特终于认识到,土鸡才是心腹大患,有救,有救。
王爷家也没有余粮了啊。。。。。。。。。。
沙特终于醒了,这个反应也太慢了。本来只要阿拉伯国家团结,根本就没有西方人的事。自己人打自己人的傻事,也应该停止了。与其把钱用在军火上,还不如分给自己兄弟。
自己几斤几两不知道
晚了,飞机已经起飞,严禁打开舱门,空姐没告诉你吗?
不是吧,大土豪居然玩儿不起了?这不应该啊,哈哈
怎么, 狗大户开始害怕了?
安于现状,能安么?
狗大户不要再传瓦哈比,不要再给钱造清真寺了啊!!
怂了?

晚了!

→_→
还是没清醒,想进退自如,那是需要实力的。
大户害怕了这就?
槽点1:剧本是不是拿错了
槽点2:面上说一套,背地里干一套

后面的请继续补充。。。。。
狗大户不打仗还好,人家一水的米式装备以为是个人物,结果一打仗,呵呵,原来是头肥猪啊,中东好汉爷们有福了,这么一头猪,足够吃几年
米畜米畜皇协军战五渣简直就是颠扑不破的真理,狗大户又一次证明了,以后谁要吃大户,首选米畜皇协军
毛子站在大义这边,不好意思公开为恐怖分子讲话,实际上私下里援助不断。
叙利亚中部战场的自由军已经失败,北部战场的自由军正在被包围。。。IS是全世界的公敌。。。干涉--瓜分叙利亚的图谋正在破产。
沉重 发表于 2015-12-10 12:31
晚了,飞机已经起飞,严禁打开舱门,空姐没告诉你吗?
应该是:飞机已经起飞,舱门打不开的,空姐没告诉你吗?
先自裁吧。。。
驴叫是最狭隘的宗教了,连自己的不同教派的兄弟都容不下,这点连嫉妒教都自愧不如(人家天主教和东正教也没这么自相残杀过)
开始时候也许是你做庄,但是大国进来后,坐庄的就不是沙特了,不是你说和就和,说打就打的
驴叫是最狭隘的宗教了,连自己的不同教派的兄弟都容不下,这点连嫉妒教都自愧不如(人家天主教和东正教也没 ...
十字军屠过君士坦丁堡,一神教都一个鸟样
驴叫是最狭隘的宗教了,连自己的不同教派的兄弟都容不下,这点连嫉妒教都自愧不如(人家天主教和东正教也没 ...
嘿嘿,你不知道鸡毒教对于教内的异端是直接烧死吗?鸡毒,驴叫其实半斤八两
财政撑不住了,油价还要跌一段时间,想长途自驾游的可以考虑了
呵呵,现在是完全停不下来的节奏了,慌了。
开弓没有回头箭,狗大户可记得大佐?
惹不起俄国了吧,认怂。
先提供一份IS的人头名单,以表诚意,否则毛子说要上和谐蛋。
各国对沙特的政策真实地体现了什么叫现实的残酷性!