将军:美军可能在东欧驻扎坦克

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/29 23:48:02
原创翻译:龙腾网  
论坛地址:龙腾网论坛
US Army may station tanks in EasternEurope: general

将军:美军可能在东欧驻扎坦克



Washington (AFP) - The US Army plans todeploy about 150 tanks and armored vehicles to NATO countries next year andsome of the heavy armor may be stationed in Eastern Europe, a top Americangeneral said Tuesday.

华盛顿(美联社)——美军计划明年在北约国家入驻150辆坦克和装甲车,其中的一些重型装甲车可能被派往东欧,美国一名高级将军周二说。

The move is part of a US effort dubbed"Operation Atlantic Resolve" in the Baltic states and Poland toreassure allies anxious about a resurgent Russia, with American troopsdeploying for several months at a time to conduct joint exercises.

这是美国为安抚波罗的海国家和波兰的“大西洋决心行动”的一部分内容,因为这些国家对俄罗斯的再次崛起感到担忧。美军每一次都会在这些国家部署几个月以进行联合演习。

Nearly 50 armored vehicles are already inplace and another 100 M1 Abramstanks and Bradley fighting vehicles will be "pre-positioned" inGermany and possibly elsewhere for the US troops conducting drills with NATOpartners, Lieutenant General Ben Hodges told AFP in a phone interview fromEstonia.

已经有50辆装甲车部署到位,另外100辆艾布兰坦克和布兰德利战车将被部署在德国或者其他国家以便美军与北约盟友进行演习,位于爱沙尼亚的中将Ben Hodges在接受法新社电话采访时如是说。

"The troops will come over and train,and they'll go back. The equipment will stay behind," Hodges said.

“美军将来到这里,然后进行训练,训练完后人员将回去,但装备会留下来,”他说。

The arrangement was "a lotcheaper" than transporting tanks across the Atlantic and more efficientfor the training mission, the general said.

他说,这样的安排可以节约运输成本,而且对于训练任务来说更加高效。

Hodges said he would soon make arecommendation on whether to store some of the tanks and armored vehicles amongNATO's eastern members.

他说他将提出建议,考虑是否将部分坦克和装甲车安置在北约的东欧成员国那里。



'Closest to the threat' –

——紧邻威胁——

The United States has about 29,000 forcespermanently stationed in Germany, Italy and Belgium but has stepped uptemporary deployments of troops for training and exercises designed to send asignal to Russia and NATO partners.

美国目前在德国,意大利和比利时拥有大约29000名常驻军人,但是增加了临时性的训练和演习人员的数量,目的是为了向俄罗斯和北约盟友发出讯息。

The exercises are meant "to provideassurance to those allies that are closest to the threat," the generalsaid.

这名将军说,这些演习是为了让最为靠近威胁的盟友吃下一颗定心丸。

About 600 US Army troops from the 1stCavalry Division are to depart in mid-December after a three month stint in theBaltic countries and Poland. They will be replaced by soldiers from the 2ndCavalry Regiment based in Vilseck, Germany, who then will hand over in thespring to members of the 3rd Infantry Division, he said.

来自第一装甲师的600名美军在波罗的海国家和波兰驻扎三个月后将于12月中旬离开。他们将被驻扎在德国菲尔塞克的第二装甲团的士兵取代,随后第三步兵师的士兵将在明年春天取代第二装甲团的士兵,他说。



Donbas & Crimea Are Ukraine 2 hours ago
600 US Army troops from the 1st CavalryDivision could beat the whole Russian army.

来自美军第一装甲师的600名士兵足以打败整个俄罗斯军队。原创翻译:龙腾网  
论坛地址:龙腾网论坛
US Army may station tanks in EasternEurope: general

将军:美军可能在东欧驻扎坦克

8df2746fd7f9034b784f6cdef3eb5584fe97247a.jpg (55.75 KB, 下载次数: 0)

下载附件 保存到相册

2014-11-26 17:05 上传



Washington (AFP) - The US Army plans todeploy about 150 tanks and armored vehicles to NATO countries next year andsome of the heavy armor may be stationed in Eastern Europe, a top Americangeneral said Tuesday.

华盛顿(美联社)——美军计划明年在北约国家入驻150辆坦克和装甲车,其中的一些重型装甲车可能被派往东欧,美国一名高级将军周二说。

The move is part of a US effort dubbed"Operation Atlantic Resolve" in the Baltic states and Poland toreassure allies anxious about a resurgent Russia, with American troopsdeploying for several months at a time to conduct joint exercises.

这是美国为安抚波罗的海国家和波兰的“大西洋决心行动”的一部分内容,因为这些国家对俄罗斯的再次崛起感到担忧。美军每一次都会在这些国家部署几个月以进行联合演习。

Nearly 50 armored vehicles are already inplace and another 100 M1 Abramstanks and Bradley fighting vehicles will be "pre-positioned" inGermany and possibly elsewhere for the US troops conducting drills with NATOpartners, Lieutenant General Ben Hodges told AFP in a phone interview fromEstonia.

已经有50辆装甲车部署到位,另外100辆艾布兰坦克和布兰德利战车将被部署在德国或者其他国家以便美军与北约盟友进行演习,位于爱沙尼亚的中将Ben Hodges在接受法新社电话采访时如是说。

"The troops will come over and train,and they'll go back. The equipment will stay behind," Hodges said.

“美军将来到这里,然后进行训练,训练完后人员将回去,但装备会留下来,”他说。

The arrangement was "a lotcheaper" than transporting tanks across the Atlantic and more efficientfor the training mission, the general said.

他说,这样的安排可以节约运输成本,而且对于训练任务来说更加高效。

Hodges said he would soon make arecommendation on whether to store some of the tanks and armored vehicles amongNATO's eastern members.

他说他将提出建议,考虑是否将部分坦克和装甲车安置在北约的东欧成员国那里。

2014-11-18T130951Z_1675906158_LR1EABI10K4I1_RTRMADP_3_GERMANY.JPG (146.25 KB, 下载次数: 0)

下载附件 保存到相册

2014-11-26 17:05 上传



'Closest to the threat' –

——紧邻威胁——

The United States has about 29,000 forcespermanently stationed in Germany, Italy and Belgium but has stepped uptemporary deployments of troops for training and exercises designed to send asignal to Russia and NATO partners.

美国目前在德国,意大利和比利时拥有大约29000名常驻军人,但是增加了临时性的训练和演习人员的数量,目的是为了向俄罗斯和北约盟友发出讯息。

The exercises are meant "to provideassurance to those allies that are closest to the threat," the generalsaid.

这名将军说,这些演习是为了让最为靠近威胁的盟友吃下一颗定心丸。

About 600 US Army troops from the 1stCavalry Division are to depart in mid-December after a three month stint in theBaltic countries and Poland. They will be replaced by soldiers from the 2ndCavalry Regiment based in Vilseck, Germany, who then will hand over in thespring to members of the 3rd Infantry Division, he said.

来自第一装甲师的600名美军在波罗的海国家和波兰驻扎三个月后将于12月中旬离开。他们将被驻扎在德国菲尔塞克的第二装甲团的士兵取代,随后第三步兵师的士兵将在明年春天取代第二装甲团的士兵,他说。

b5f29e62c777102d660f6a706700442b.jpg (71.57 KB, 下载次数: 0)

下载附件 保存到相册

2014-11-26 17:05 上传



Donbas & Crimea Are Ukraine 2 hours ago
600 US Army troops from the 1st CavalryDivision could beat the whole Russian army.

来自美军第一装甲师的600名士兵足以打败整个俄罗斯军队。
明着是抵御俄罗斯,实际上是要保持对欧洲的控制,欧洲要摆脱美国的迹象越来越明显了
好粗的炮管,起码400毫米,陆地战列舰的节奏啊。。。
赶紧挖坑啊。。。。
t90大战m1a2,这个剧本好
冷战2.0版出炉了,毛子手里有蛋心中不慌。
美帝:我要驻军。
毛子:我有蛋
美帝:我进驻坦克。
毛子:我有蛋。
美帝:我进驻娘娘。
毛子:我有蛋。
美帝:你好无聊,老子不干了,走人。
毛子:我有蛋。
欢迎老美驻军东欧。。。
重返亚洲变成了深入欧洲......
求艾布拉姆斯赶紧进驻基辅保卫皿煮啊!
文艺军盲 发表于 2014-11-26 19:10
重返亚洲变成了深入欧洲......
再加上加强中东,部署非洲,警察局长真得可以再干五百年哦
同意!到时候可以比一比是m1厉害,还是t90厉害
要不把雷达全撤了  都改成坦克好了   大毛要笑不动了