法国人就是贱货 搞什么不好 非要把猴语拉丁化

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/05/03 02:25:44
搞得猴坛上面讲的啥 看都看不懂 组团去喷吧 估计是鸡同鸭讲 高卢鸡虐猴我没意见 尼玛强行改了语言文字 这也太贱了搞得猴坛上面讲的啥 看都看不懂 组团去喷吧 估计是鸡同鸭讲 高卢鸡虐猴我没意见 尼玛强行改了语言文字 这也太贱了
汉语拼音方案也是法国人搞的
越南史书全是汉字,哈哈哈哈,
你会法语自然就会越南语了。听越南人将:很多词汇和广东话完全一样
越南那种老亚人的语法,用中文你会看得更蛋痛。
越南原来的类中文体系被拆散,这样才能真正的切断中国与越南的文化联系。法国人这么精,还被楼主吐槽?回去多读点书再来发帖吧
公鸡这是害猴子啊,也就是间接帮中国。

这样一来,猴子跟棒子一样,与自己的汉字历史脱节,只会降低智商。欲亡其国必先亡其史。
这才好啊,一只山地猴子成天学人说话、做事,眼看就要成精化做人形了,来一只白毛大猩猩,一把抓过猴子又是打又是插,还强迫猴子学猩猩语,这猴子修练几百年的德行全破了。
唐鸢 发表于 2014-7-7 18:22
公鸡这是害猴子啊,也就是间接帮中国。

这样一来,猴子跟棒子一样,与自己的汉字历史脱节,只会降低智商 ...
阅读研究古代文献的毕竟是少数人。汉字记载的越南历史已经用新越南文转载。
如果说文字改革就会和历史脱节,那简化汉字也是
猴子越乱越好,我还嫌法国搞得不够彻底呢
阅读研究古代文献的毕竟是少数人。汉字记载的越南历史已经用新越南文转载。
如果说文字改革就会和历史脱 ...
那甲骨文变篆书也是,篆变隶书也是,呵呵
双重性格,双重标准。屁股决定脑袋的典型。这样的人是非没有立场重要
chengju1981 发表于 2014-7-7 18:20
越南原来的类中文体系被拆散,这样才能真正的切断中国与越南的文化联系。法国人这么精,还被楼主吐槽?回去 ...
我又不是站在法国人的立场上
chengju1981 发表于 2014-7-7 18:20
越南原来的类中文体系被拆散,这样才能真正的切断中国与越南的文化联系。法国人这么精,还被楼主吐槽?回去 ...
我是说他们贱 搞得哪怕喷猴子猴子都看不懂 又不是说法国人傻 你语文老师复活了再来扯别的吧
我是说他们贱 搞得哪怕喷猴子猴子都看不懂 又不是说法国人傻 你语文老师复活了再来扯别的吧
自己看自己发的标题,偷换概念是没用的
我是说他们贱 搞得哪怕喷猴子猴子都看不懂 又不是说法国人傻 你语文老师复活了再来扯别的吧
叫你多读点书就是你语文历史不过关,还叫人去找语文老师?天大的笑话
chengju1981 发表于 2014-7-7 21:17
叫你多读点书就是你语文历史不过关,还叫人去找语文老师?天大的笑话
我本来就是调侃一下法国人改猴语 弄得上猴坛不方便 搞得好像就你知道法国人的目的 别人都是傻子一样

xsx 发表于 2014-7-7 17:55
汉语拼音方案也是法国人搞的


不会吧?
旧的威妥码式拼音是英国人搞得……
新的现代汉语拼音方案是中央政府搞的……
流传较小的拉丁化新文字是在瞿秋白等最早在海参崴提出的;
还有一个注音字母/汉语注音符号是北洋时期当局自己搞的……
很诧异,您说的那个“法国人搞的”是哪一版的啊?

xsx 发表于 2014-7-7 17:55
汉语拼音方案也是法国人搞的


不会吧?
旧的威妥码式拼音是英国人搞得……
新的现代汉语拼音方案是中央政府搞的……
流传较小的拉丁化新文字是在瞿秋白等最早在海参崴提出的;
还有一个注音字母/汉语注音符号是北洋时期当局自己搞的……
很诧异,您说的那个“法国人搞的”是哪一版的啊?
就是就是,同问,学习一下呵呵
阅读研究古代文献的毕竟是少数人。汉字记载的越南历史已经用新越南文转载。
如果说文字改革就会和历史脱 ...
那你怎么不去用甲骨文去?
迷路的海 发表于 2014-7-7 23:11
那你怎么不去用甲骨文去?
甲骨文不流行。
文字改革会带来一定的冲击,但处理的好的话不会造成历史脱节。
迷路的海 发表于 2014-7-7 23:11
那你怎么不去用甲骨文去?
所以越南放弃汉字喃字,采用拉丁化越南文,不一定会历史脱节。
这恰恰是法国人的凶狠之处,彻底切断了和汉文化的关联,几代下来就去除了中国的文化影响了。
文字是文化的载体,现在要收复交趾就非常难了!
汉字记载的越南历史已经用新越南文转载。
所以越南放弃汉字喃字,采用拉丁化越南文,不一定会历史脱节。
历史不会,但文化会
绝了文化的根,这个民族除了自创新文化来自立,要不会被更彻底迅速的被强势文明同化
所以我挺佩服朝鲜人的,这帮人自己了断过去,努力创自己的文化,虽然手段恶劣(窃取中国历史及发明),这是置之死地而重生啊,不成功这国家也摆脱不了被化的命运
你还别说,这寒流还真把天朝妇女迷得不轻
yiriblue 发表于 2014-7-7 23:44
历史不会,但文化会
绝了文化的根,这个民族除了自创新文化来自立,要不会被更彻底迅速的被强势文明同化 ...
文化也只有一部分和文字有关的会受影响,比如汉字书法牌匾对联等不再有广泛基础了。
其他的文化生活不受影响。
越南在文字改革前认识汉字的人也没多少,大部分人不认字,还不是照样传承着文化。
你自己够贱,法国人这做法够厉害,越南人也没表示不好用,你一个中国人因为自己上越南论坛看不懂文字就骂街,你觉得你自己还很理直气壮吗?
文化也只有一部分和文字有关的会受影响,比如汉字书法牌匾对联等不再有广泛基础了。
其他的文化生活不受 ...
此事值得探讨,我认为文字对文化的传承起最大作用,而且不可替代,其他那些传承多是细枝末节,而且断了也没关系
文字不一样,四大文明古国其他三大古国消失的标志就是文字失去了传承及使用,发展者,成了死文字
越南我以为,断了传承其文化只会更快被强势文化吞并

CarrierVessel16 发表于 2014-7-7 18:58
阅读研究古代文献的毕竟是少数人。汉字记载的越南历史已经用新越南文转载。
如果说文字改革就会和历史脱 ...


汉字的简化不是1949年以后才搞的,实际上汉字一直在以各种方式简化中,现在能读简体字的基本能半读懂繁体字。而且在1949年以前的几千年大部分中国人其实是文盲,反倒是新中国用几十年时间基本完成了扫盲。因此,文字简化不仅没有和历史脱节,由于有文化的人比例提高,能谈古论今的人反而更多了,在这样的国家里要想编故事骗人可不容易,人都精着呢。至于越南,由于文字脱节,历史只掌握在极少数人手中,如果这些人少到不能左右社会上的普遍认识,那么这个国家就跟历史脱节了,成为一个大脑需要重新发育的国家。最近越南在南海进退失据,虎头蛇尾,就可以看出不管是底层还是高层,不管是民间还是军方,都已经明显走向弱智化了。
CarrierVessel16 发表于 2014-7-7 18:58
阅读研究古代文献的毕竟是少数人。汉字记载的越南历史已经用新越南文转载。
如果说文字改革就会和历史脱 ...


汉字的简化不是1949年以后才搞的,实际上汉字一直在以各种方式简化中,现在能读简体字的基本能半读懂繁体字。而且在1949年以前的几千年大部分中国人其实是文盲,反倒是新中国用几十年时间基本完成了扫盲。因此,文字简化不仅没有和历史脱节,由于有文化的人比例提高,能谈古论今的人反而更多了,在这样的国家里要想编故事骗人可不容易,人都精着呢。至于越南,由于文字脱节,历史只掌握在极少数人手中,如果这些人少到不能左右社会上的普遍认识,那么这个国家就跟历史脱节了,成为一个大脑需要重新发育的国家。最近越南在南海进退失据,虎头蛇尾,就可以看出不管是底层还是高层,不管是民间还是军方,都已经明显走向弱智化了。
楼上有人提到拼音,汉语拼音确实帮了刚起步的孩子大忙~况且汉语拼音读法和英文完全不同中国在这方面没被同化。
其实我觉得这是好事。。。
咱们看看下列几种文字:
这是契丹的360截图-398471091.jpg
这是越南的360截图-398543507.jpg

这些乱码,还是没了的好
智动铅笔 发表于 2014-7-8 00:30
汉字的简化不是1949年以后才搞的,实际上汉字一直在以各种方式简化中,现在能读简体字的基本能半读懂繁 ...
中国文字改革就不会和历史脱节,越南就会和历史脱节。
中国文字改革时识字率不高,越南识字率高。
中国文字改革候谈古论今的反而多了,越南谈古论今的是极少数。
话都叫你一个人说完了
yiriblue 发表于 2014-7-8 00:13
此事值得探讨,我认为文字对文化的传承起最大作用,而且不可替代,其他那些传承多是细枝末节,而且断了也 ...
越南我以为,断了传承其文化只会更快被强势文化吞并

他继续用汉字会被强势中国文化吞并
yiriblue 发表于 2014-7-8 00:13
此事值得探讨,我认为文字对文化的传承起最大作用,而且不可替代,其他那些传承多是细枝末节,而且断了也 ...
越南的语言没因为改文字而改变,只有书面发生了变化。
你所说的死文字,其实是死语言。 甲骨文也是死文字,但汉语没死。鲁尼文是死文字,但英语没死。八思巴文死文字,但蒙古语没死
CarrierVessel16 发表于 2014-7-8 00:52
中国文字改革就不会和历史脱节,越南就会和历史脱节。
中国文字改革时识字率不高,越南识字率高。
中国 ...
是,汉字(类汉字)拉丁化以后,文化传承的比以前更好了
ydc01 发表于 2014-7-8 00:52
其实我觉得这是好事。。。
咱们看看下列几种文字:
这是契丹的
这是西夏文
职院学生0803 发表于 2014-7-7 22:49
不会吧?
旧的威妥码式拼音是英国人搞得……
新的现代汉语拼音方案是中央政府搞的……
我记错了,确实是英国驻华公使威妥玛。现在不少地方还在用,比如北大清华的校名都是威妥玛拼音(Peking,Tsinghua)
智动铅笔 发表于 2014-7-8 01:12
是,汉字(类汉字)拉丁化以后,文化传承的比以前更好了
文字改革是会有冲击。但中越两国识字率都比较低,冲击相对较小,不会造成历史脱节
ladaoba 发表于 2014-7-7 18:14
你会法语自然就会越南语了。听越南人将:很多词汇和广东话完全一样
作为一个听懂广东话并且能够简单日常用语的人,明确告诉你,猴语和广东话完全是2个体系,没有共通性。
xsx 发表于 2014-7-8 01:13
我记错了,确实是英国驻华公使威妥玛。现在不少地方还在用,比如北大清华的校名都是威妥玛拼音(Peking, ...
哥,那是邮政式拼音!wade-giles拼写最重要的是有隔音符号,你看这个有吗?