墨索里尼时代的意大利军歌

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/27 23:57:01
   搜集着北棒的军歌,忽然想起意大利的几首军歌。另外发在这个帖子里。

   第一首 《Giovinezza》(意大利语:青年)
    http://play.baidu.com/?__m=mboxC ... __o=/album/98772789||albumListIcon&fr=bdsearch||www.baidu.com#loaded

     这首歌是有争议的。歌词有两种版本,包括1921年版本以及1924年版本。1924年的版本热情歌颂墨帅,在1943-1945年期间作为意大利的国歌。现在不准唱了。但是极其雄壮,富有男子气息。作为军旅文化,实在是难得的精品。(1946年6月2日意大利共和国成立后,《马梅利之歌》被定为国歌。)
     这首歌旋律很激昂,的确反映了那个时代激动而狂妄的意大利人。

       La vision dell'Alighieri 即 the vision of Alighieri (但丁·阿利吉耶里)。
      Alala, 是战吼。希腊神话里,啊啦拉是呐喊女神、战哭女神。Eja, eja, alalà! 是(集体的)欢呼[喝采]声,相当于毛子的”乌拉“ ура(这已经被归入法 西 斯用语词汇表,千万不可以在意大利说这句话。)
     E per Benito Mussolini, Eja eja alalà 。意思是:And for benito Mussolini , hip hip hurray!

Giovinezza

Salve o popolo d'eroi
Salve o patria immortale
Son rinati i figli tuoi
Con la fede e l'ideale
Il valor dei tuoi guerrieri,
La virtù dei pionieri
La vision dell'Alighieri
Oggi brilla in tutti i cuor

Giovinezza, Giovinezza,
Primavera di bellezza
Per la vita, nell'asprezza
Il tuo canto squilla e va!
E per Benito Mussolini,
Eja eja alalà
E per la nostra Patria bella,
Eja eja alalà

Dell'Italia nei confini
Son rifatti gli italiani;
Li ha rifatti Mussolini
Per la guerra di domani
Per la gloria del lavoro
Per la pace e per l'alloro,
Per la gogna di coloro
Che la patria rinnegar.

I poeti e gli artigiani
I signori e i contadini
Con orgoglio d'italiani
Giuran fede a Mussolini.
Non v'è povero quartiere
Che non mandi le sue schiere
Che non spieghi le bandiere
Del fascismo redentor.

歌词:

万岁!英雄的民族,
万岁!不朽的祖国,
你的儿女再展抱负,
胸怀理想忠诚牢固。
你的战士多么威武,
你的先贤受人仰慕,
你的领袖高瞻远瞩,
今天我心中受鼓舞。
(副歌
青年队伍青年队伍!
多美好的青春时刻,
这段人生虽很短促,
随你的歌声就轻度!
为我们美丽的祖国,
我们一起共同欢呼!
为贝尼托墨 索 里 尼,
我们一起共同欢呼! )

在并不遥远的北方,
新意大利已在重建,
墨 索 里 尼推翻旧制,
为了明天胜利之战。
为了这光荣的事业,
为了这和平与荣誉,
纵然镣铐枷锁在身,
也要发扬祖国荣光。
(副歌)

诗人以及劳动人民,
领导者以及同胞们,
我们信任墨 索 里 尼,
把意大利交付于他。
治理国家消除贫困,
彻底扫清兵役困扰,
国家拯救苦难人民,
高举法 西 斯的旗帜。
(副歌)

中文译词只能表达大概的意思,远不如原唱激越昂扬,富有朝气。

   搜集着北棒的军歌,忽然想起意大利的几首军歌。另外发在这个帖子里。

   第一首 《Giovinezza》(意大利语:青年)
    http://play.baidu.com/?__m=mboxC ... __o=/album/98772789||albumListIcon&fr=bdsearch||www.baidu.com#loaded

     这首歌是有争议的。歌词有两种版本,包括1921年版本以及1924年版本。1924年的版本热情歌颂墨帅,在1943-1945年期间作为意大利的国歌。现在不准唱了。但是极其雄壮,富有男子气息。作为军旅文化,实在是难得的精品。(1946年6月2日意大利共和国成立后,《马梅利之歌》被定为国歌。)
     这首歌旋律很激昂,的确反映了那个时代激动而狂妄的意大利人。

       La vision dell'Alighieri 即 the vision of Alighieri (但丁·阿利吉耶里)。
      Alala, 是战吼。希腊神话里,啊啦拉是呐喊女神、战哭女神。Eja, eja, alalà! 是(集体的)欢呼[喝采]声,相当于毛子的”乌拉“ ура(这已经被归入法 西 斯用语词汇表,千万不可以在意大利说这句话。)
     E per Benito Mussolini, Eja eja alalà 。意思是:And for benito Mussolini , hip hip hurray!

Giovinezza

Salve o popolo d'eroi
Salve o patria immortale
Son rinati i figli tuoi
Con la fede e l'ideale
Il valor dei tuoi guerrieri,
La virtù dei pionieri
La vision dell'Alighieri
Oggi brilla in tutti i cuor

Giovinezza, Giovinezza,
Primavera di bellezza
Per la vita, nell'asprezza
Il tuo canto squilla e va!
E per Benito Mussolini,
Eja eja alalà
E per la nostra Patria bella,
Eja eja alalà

Dell'Italia nei confini
Son rifatti gli italiani;
Li ha rifatti Mussolini
Per la guerra di domani
Per la gloria del lavoro
Per la pace e per l'alloro,
Per la gogna di coloro
Che la patria rinnegar.

I poeti e gli artigiani
I signori e i contadini
Con orgoglio d'italiani
Giuran fede a Mussolini.
Non v'è povero quartiere
Che non mandi le sue schiere
Che non spieghi le bandiere
Del fascismo redentor.

歌词:

万岁!英雄的民族,
万岁!不朽的祖国,
你的儿女再展抱负,
胸怀理想忠诚牢固。
你的战士多么威武,
你的先贤受人仰慕,
你的领袖高瞻远瞩,
今天我心中受鼓舞。
(副歌
青年队伍青年队伍!
多美好的青春时刻,
这段人生虽很短促,
随你的歌声就轻度!
为我们美丽的祖国,
我们一起共同欢呼!
为贝尼托墨 索 里 尼,
我们一起共同欢呼! )

在并不遥远的北方,
新意大利已在重建,
墨 索 里 尼推翻旧制,
为了明天胜利之战。
为了这光荣的事业,
为了这和平与荣誉,
纵然镣铐枷锁在身,
也要发扬祖国荣光。
(副歌)

诗人以及劳动人民,
领导者以及同胞们,
我们信任墨 索 里 尼,
把意大利交付于他。
治理国家消除贫困,
彻底扫清兵役困扰,
国家拯救苦难人民,
高举法 西 斯的旗帜。
(副歌)

中文译词只能表达大概的意思,远不如原唱激越昂扬,富有朝气。

2014-2-22 13:59 上传



意大利的最高指导者墨同志
有高亢的军歌,可是部队还是渣
凯撒大帝笑而不语
2014-2-22 14:05 上传

看出来了吗,墨同志那两张照片多霸气!

青年大将和普大帝都不如他啊,拿帅的油画还行,伯仲之间,可是真人未必有墨同志神气。

在宣传上,墨帅和希帅是最厉害的,奶奶的,太会抓住群众心理。
还是回去做面条、画画、唱歌剧、泡妹妹吧,打仗这事意呆就免了。
二战中,中国人对意大利人的印象是战斗力极差。其实,这完全是极大地误解。因为在中国有大量的德粉,为了维护德粉心中高贵的雅利安德意志日耳曼人的勇猛形象,在网上误传了很多意大利军队搞笑的方面。二战中意大利人不被国人待见的最重要原因是:意大利人后期及时醒悟,意大利人没有被严重洗脑。国内德粉最欣赏的就是德国人那血战到底的精神力量。可惜,这对人民是极大的伤害。东方人最喜欢的忠诚到底,在意大利人身上看不到,这才是国内德粉最恨二战意大利人的地方。所以,国内德粉编造出了很多二战意大利人的笑话。

大英帝国的战斗力
新加坡战役中守城的8万英军,在装备占优势的情况下向只有3万人的日本陆军56师团投降!

意大利远征军在横扫乌克兰的战斗中,就俘虏了10万苏军,独立攻占了斯大林诺等重要城镇,在斯大林格勒北翼,意大利军队防守正面达一,二百公里。
知道两次古比井吗?知道托布鲁克的圣马可海军步兵营吗?知道冲在最前面的战斗工兵吗?知道战至最后的“公羊”装甲师吗?知道“佛格雷尔”伞兵师史诗般的后卫战斗吗?知道一名意大利士兵在被打断一条胳膊后,捆着炸药包冲向冲上来的英国坦克吗?隆美尔说过“德国士兵震惊世界,而意大利士兵震惊了德国士兵。”不信的话,可以看看隆美尔传。所以意大利人经常给德军干脏活,却被德粉羞辱。

不要小看墨帅。他死后,英美帝国主义肆无忌惮地污蔑他和他的时代!很多宣传不能信的。他下令排干全国的沼泽,为消灭意大利的疟疾做出了极大贡献!他还消灭黑手党,这些也算是正面的。
人人皆可粉,如今到意呆
二战中,中国人对意大利人的印象是战斗力极差。其实,这完全是极大地误解。因为在中国有大量的德粉,为了维 ...
嗯,老墨战斗力惊人,其实不用德国伞兵去救的。这不,战斗力惊人的意呆利元首被游击队击毙完全是德粉抹黑^O^
军歌雄壮,奈何军队是搞笑渣渣!
金三、普帝最多只算是摆拍,而墨早就是ps高手了。
军歌雄壮,奈何军队是搞笑渣渣!
1899年面对满清索要浙江三门湾,意大利也是个渣。
航母特遣队 发表于 2014-2-22 14:25
二战中,中国人对意大利人的印象是战斗力极差。其实,这完全是极大地误解。因为在中国有大量的德粉,为了维 ...
更大的贡献是他让意大利的铁路能够正点运行。。。