北朝有人也遭遇熊孩子,不过幸好没遇上熊爹……

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/27 13:58:02

I1JY{WA8RN2~EAT3)8Q2P~X.jpg (127.43 KB, 下载次数: 0)

下载附件 保存到相册

2013-8-19 21:44 上传

这应该算是好的…………没给放火不错了…………
话说书湿了怎么修复?
onekingoneworld 发表于 2013-8-19 22:50
话说书湿了怎么修复?
据说立即用保鲜膜把湿掉的书单独包好放冷冻室,然后用保暖箱送过去,有专业设备可以修复。话说这套是五十年代出版的,现在要估价的话至少几十倍于那位表姐的手办和耳机的价值,恐怕熊孩子爹都吓傻了。
修复360真心不贵啊
有些已经没救了啊!!!
擦...在親戚家的書房裡玩水槍,熊孩子果然很可怕
不是吧,有这么多水吗!还是把门锁上好。
hejazh 发表于 2013-8-20 12:02
不是吧,有这么多水吗!还是把门锁上好。
北朝人说现在有种喷水枪水罐是背背后,像个火焰喷射器……
尼玛现在的熊孩子真是太可怕了
诺公也是土豪啊
煞破狼 发表于 2013-8-20 12:03
北朝人说现在有种喷水枪水罐是背背后,像个火焰喷射器……
尼瑪這不是水槍而是水炮吧還要拿到別人家裡去玩?他老婆還有那表姐都是什麼神經啊
oneway2007 发表于 2013-8-20 14:30
尼瑪這不是水槍而是水炮吧還要拿到別人家裡去玩?他老婆還有那表姐都是什麼神經啊
放一个拿着这种大杀器的熊孩子进门而不没收凶器,应该先检讨一下
应该为那熊孩子玩的不是RPG而感到高兴。
呼吁国家开展熊孩子专项联合整治行动
看来末日熊孩子都是雄性的,我邻家的萝莉就很乖,来玩的时候还会帮助整理房间。
jacky_2011 发表于 2013-8-20 20:01
看来末日熊孩子都是雄性的,我邻家的萝莉就很乖,来玩的时候还会帮助整理房间。
邻家的萝莉


信息量很大啊………………
jacky_2011 发表于 2013-8-20 20:01
看来末日熊孩子都是雄性的,我邻家的萝莉就很乖,来玩的时候还会帮助整理房间。
行了,我侄女,帮我收拾书房……
然后我的几个小琴琴手办(已经藏好了的)……都失踪了……
看来末日熊孩子都是雄性的,我邻家的萝莉就很乖,来玩的时候还会帮助整理房间。
那是你邻居教的,用整理房间掩藏了在你房间里布下的炼成阵
行了,我侄女,帮我收拾书房……
然后我的几个小琴琴手办(已经藏好了的)……都失踪了……
对于你的不幸遭遇,只能说:
烧了!
所以说还是loli好啊!
EVA16 发表于 2013-8-20 20:19
对于你的不幸遭遇,只能说:
烧了!
烧掉谁?DO御坂很好奇的问道~
變成曬loli帖的節奏?
其实对于诺公来说,这个不是问题

真有问题,让穆好古拿3亿5千万金卢布的支票去诺公哪儿赔罪就是了
oneway2007 发表于 2013-8-20 10:15
擦...在親戚家的書房裡玩水槍,熊孩子果然很可怕
老兄,这样的老书在你们香港会不会容易买到点?
hugh8504 发表于 2013-8-20 20:49
其实对于诺公来说,这个不是问题

真有问题,让穆好古拿3亿5千万金卢布的支票去诺公哪儿赔罪就是了{:150: ...
穆好古是三亿金卢布这个段子的发明人?
西北和东南 发表于 2013-8-20 21:26
老兄,这样的老书在你们香港会不会容易买到点?
不清楚,這種老書基本上不是用來看的,就是用來收藏的,在香港算是極小眾玩意,一般地方買不到,只能去一些老區的舊書店自己親手淘
oneway2007 发表于 2013-8-20 21:55
不清楚,這種老書基本上不是用來看的,就是用來收藏的,在香港算是極小眾玩意,一般地方買不到,只能去一些老 ...
我最近才在网上订购了一套nicholas gunn的《The Music of the grand canyon》,那个碟子似乎就是从你们香港进的,品相不错哦。不过塑料盒里面居然塞了一个香港音像店的广告......
oneway2007 发表于 2013-8-20 21:55
不清楚,這種老書基本上不是用來看的,就是用來收藏的,在香港算是極小眾玩意,一般地方買不到,只能去一些老 ...
对了,新科那边有人说你们香港有一套粤语专用的汉字,是真的?
对了,新科那边有人说你们香港有一套粤语专用的汉字,是真的?
上海本来也有上海话专用的汉字,只是后来渐渐不用,现在很多人已经不知道了。粤语比上海话幸运很多。
钱君 发表于 2013-8-20 22:11
上海本来也有上海话专用的汉字,只是后来渐渐不用,现在很多人已经不知道了。粤语比上海话幸运很多。
上海话专用?我倒是听说空一格主政时浙江一带差点为吴语开发了一套专用汉字。

西北和东南 发表于 2013-8-20 21:58
对了,新科那边有人说你们香港有一套粤语专用的汉字,是真的?


沒有,香港只有專用字集,都是一些之前沒有被中文BIG5碼收錄的漢字,多用於地方名(比如鴨脷洲的脷字),其他字能用普通中文寫就寫,沒有對應字直接用英文(其實大多都有對應字,很多更是古漢語,粵語保留了很多古老詞語,但是字的寫法太生癖,很多被誤以為是廣東人本地的土話)

你說的專用漢字,對面的越南倒是有一套
西北和东南 发表于 2013-8-20 21:58
对了,新科那边有人说你们香港有一套粤语专用的汉字,是真的?


沒有,香港只有專用字集,都是一些之前沒有被中文BIG5碼收錄的漢字,多用於地方名(比如鴨脷洲的脷字),其他字能用普通中文寫就寫,沒有對應字直接用英文(其實大多都有對應字,很多更是古漢語,粵語保留了很多古老詞語,但是字的寫法太生癖,很多被誤以為是廣東人本地的土話)

你說的專用漢字,對面的越南倒是有一套
西北和东南 发表于 2013-8-20 21:58
我最近才在网上订购了一套nicholas gunn的《The Music of the grand canyon》,那个碟子似乎就是从你们香 ...
這個不出奇,更奇葩的是我在大陸網上店買的深海HD650也是港行的...但偏偏我在香港卻找不到那麼便宜的店子
oneway2007 发表于 2013-8-20 22:14
沒有,香港只有專用字集,都是一些沒有被現代中文收錄的漢字,多用於地方名(比如鴨脷洲的脷字),其他字能用普 ...
“脷”这个词似乎词典有。
西北和东南 发表于 2013-8-20 22:22
“脷”这个词似乎词典有。
有是有,但是幾年以前應該打不出來,因為BIG5裡的字庫根本沒有這個字,GB碼不清楚,不過這幾年也把很多香港的奇怪字收進big5了,同樣情況還有"眞","裏"這些
oneway2007 发表于 2013-8-20 22:31
有是有,但是幾年以前應該打不出來,因為BIG5裡的字庫根本沒有這個字,GB碼不清楚,不過這幾年也把很多香港的 ...
那第一个繁体字是“道”?
西北和东南 发表于 2013-8-20 22:34
那第一个繁体字是“道”?
是"真"的異體字,貌似只有韓國人還在用,間中也出現在故意裝逼的日本動畫之中
oneway2007 发表于 2013-8-20 22:14
沒有,香港只有專用字集,都是一些沒有被現代中文收錄的漢字,多用於地方名(比如鴨脷洲的脷字),其他字能用普 ...
猪横脷…………
家里有这种熊孩子的,家长还蹋玛德带着串门,不是坑爹吗?显然家长毫无自知之明,应该让他们赔偿,就老实了!
Spica 发表于 2013-8-20 23:06
猪横脷…………
上面改了,應該不是現代中文沒有收錄而是台港澳在用的BIG5碼沒有收錄,話說脷字本身也好像只有廣東人在用(就是舌頭的意思),所以也可以說是粵語的專用字吧