李克强用英语问印度记者:与辛格握手照能否上头条?

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/29 10:30:27
中新社新德里5月20日电 题:李克强幽默问印度记者 与辛格握手照片能否上头条

“It will be a headline of your newspaper”?听到人群中有人呼喊,正与印度总理辛格握手道别,刚欲离去的李克强停住了脚步,幽默地对要求补拍镜头的印度记者问。

“Yes,Yes!”

听到肯定的回答,李克强开怀大笑,一边说:“Once again!”,一边面向记者区再次与辛格握手。这时人群中爆发出一阵会意的笑声。

这是当地时间20日,发生在印度总统府前广场上的一幕。

当天,印度总理辛格为正在印度进行访问的中国国务院总理李克强举行了欢迎仪式。欢迎仪式后,李克强对记者发表了讲话。

“这是我出任中国总理后首次出访,首站就选择了印度。这是因为印度是我们的重要邻邦,也因为在20年前,确切地说是27年前,我曾经访问过印度。”谈话中,李克强主动提及自己与印度的渊源。对此次访问印度的初印象,李克强直言有“宾至如归”的感觉。

而关于此访,李克强用一句话作出高度概括:“我此访印度,可以说是增加互信之旅、是深化合作之旅、是面向未来之旅。”他同时指出,此访还有增强中印间战略互信、深化双方务实合作、发展面向未来的中印关系等三个目的。

在具体谈及两国在增进战略互信基础上,增进了解,构筑新型大国关系,实现双方关系的健康稳定发展时,李克强用“亚洲之幸、世界之福”来形容。从中可见,他对发展中印关系的重视。

“世界的和平与地区的稳定,离不开中印的战略互信,同样,世界的发展和繁荣,也不能没有中印的合作与发展。”李克强说。

中印两国有超过世界三分之一的人口,也是两个唯一超过10亿人口的国家,更是两个巨大的具有潜力的市场。说到这儿,李克强将双手紧紧握在一起说:“两大市场的对接互补,将给亚洲、给世界带来增长、发展、繁荣的巨大潜力和不可估量的市场。”

“我此访将在已有的基础上,进一步深化双方的务实合作,包括启动双方区域贸易的安排,打造中印缅孟经济走廊、发展工业园区,支撑两国经济的发展。”李克强说。

不仅谈及有关构想,李克强也指出具体项目。李克强表示,此访将在已有基础上进一步深化双方务实合作的项目,包括启动双方区域贸易的安排来打造中印缅孟经济走廊、发展工业园区等。

“很多人都在预言,二十一世纪亚洲的作用将会越来越重要。如果说亚洲将在世界和平、合作、发展中扮演更加重要的角色的话,那么不能也离不开中印的合作发展。”除了加强双方战略互信和深化务实合作外,李克强已将眼光瞄向了中印关系发展更远的未来。

“我此访将和辛格总理、印度的其他领导人以及印度各界人士进行深入交流,来探讨未来的发展,从战略的高度来看待中印关系,从大局的角度来处理我们之间的分歧,打造亚洲合作的新亮点、世界经济增长的新引擎。”这时,李克强再次阐述了他对中印加强合作的构想。

“我对此充满信心!”言及此,李克强明显加重了语气。

“更重要的是,访问以后,中印两国在这里达成的共识、栽下的种子,将会发芽壮大,成为硕果。”李克强最后说。

http://news.ifeng.com/mainland/special/likeqiangchufang/content-3/detail_2013_05/21/25519194_0.shtml


中新社新德里5月20日电 题:李克强幽默问印度记者 与辛格握手照片能否上头条

“It will be a headline of your newspaper”?听到人群中有人呼喊,正与印度总理辛格握手道别,刚欲离去的李克强停住了脚步,幽默地对要求补拍镜头的印度记者问。

“Yes,Yes!”

听到肯定的回答,李克强开怀大笑,一边说:“Once again!”,一边面向记者区再次与辛格握手。这时人群中爆发出一阵会意的笑声。

这是当地时间20日,发生在印度总统府前广场上的一幕。

当天,印度总理辛格为正在印度进行访问的中国国务院总理李克强举行了欢迎仪式。欢迎仪式后,李克强对记者发表了讲话。

“这是我出任中国总理后首次出访,首站就选择了印度。这是因为印度是我们的重要邻邦,也因为在20年前,确切地说是27年前,我曾经访问过印度。”谈话中,李克强主动提及自己与印度的渊源。对此次访问印度的初印象,李克强直言有“宾至如归”的感觉。

而关于此访,李克强用一句话作出高度概括:“我此访印度,可以说是增加互信之旅、是深化合作之旅、是面向未来之旅。”他同时指出,此访还有增强中印间战略互信、深化双方务实合作、发展面向未来的中印关系等三个目的。

在具体谈及两国在增进战略互信基础上,增进了解,构筑新型大国关系,实现双方关系的健康稳定发展时,李克强用“亚洲之幸、世界之福”来形容。从中可见,他对发展中印关系的重视。

“世界的和平与地区的稳定,离不开中印的战略互信,同样,世界的发展和繁荣,也不能没有中印的合作与发展。”李克强说。

中印两国有超过世界三分之一的人口,也是两个唯一超过10亿人口的国家,更是两个巨大的具有潜力的市场。说到这儿,李克强将双手紧紧握在一起说:“两大市场的对接互补,将给亚洲、给世界带来增长、发展、繁荣的巨大潜力和不可估量的市场。”

“我此访将在已有的基础上,进一步深化双方的务实合作,包括启动双方区域贸易的安排,打造中印缅孟经济走廊、发展工业园区,支撑两国经济的发展。”李克强说。

不仅谈及有关构想,李克强也指出具体项目。李克强表示,此访将在已有基础上进一步深化双方务实合作的项目,包括启动双方区域贸易的安排来打造中印缅孟经济走廊、发展工业园区等。

“很多人都在预言,二十一世纪亚洲的作用将会越来越重要。如果说亚洲将在世界和平、合作、发展中扮演更加重要的角色的话,那么不能也离不开中印的合作发展。”除了加强双方战略互信和深化务实合作外,李克强已将眼光瞄向了中印关系发展更远的未来。

“我此访将和辛格总理、印度的其他领导人以及印度各界人士进行深入交流,来探讨未来的发展,从战略的高度来看待中印关系,从大局的角度来处理我们之间的分歧,打造亚洲合作的新亮点、世界经济增长的新引擎。”这时,李克强再次阐述了他对中印加强合作的构想。

“我对此充满信心!”言及此,李克强明显加重了语气。

“更重要的是,访问以后,中印两国在这里达成的共识、栽下的种子,将会发芽壮大,成为硕果。”李克强最后说。

http://news.ifeng.com/mainland/special/likeqiangchufang/content-3/detail_2013_05/21/25519194_0.shtml


应该握的就是三哥扣粑粑的那只手吧 这握完得紫外线消毒杀菌
听到肯定的回答,XXX开怀大笑,
这时人群中爆发出一阵会意的笑声。
XXX作出高度概括,
XXX将双手紧紧握在一起。
XXX已将眼光瞄向了中印关系发展更远的未来。
“我对此充满信心!”言及此,XXX
明显加重了语气。
李克强这个玩笑开得挺有幽默感的。
其实中国领导人在公众场合多表现出一些这样普通人的作派,新闻媒体对此多报道一些是件挺好的事情。
作为中国总理,请在公众场合说中文
每次见他秀英文就神烦来自: Android客户端
陆军中尉 发表于 2013-5-21 16:06
李克强这个玩笑开得挺有幽默感的。
其实中国领导人在公众场合多表现出一些这样普通人的作派,新闻媒体对此 ...
这也算是一种公关手法。
求英文原话
学英文就是用来讲的,明明会讲还让翻译,那才叫装。小强有点国际范了,是对自己国家的自信。外交往来也不用死板板的,小强开了个好头!来自: Android客户端


估计美国和日本会很酸,前几天,美日邀请印度加入美日联合军演,结果印度竟然拒绝了。让美日很没面子。

估计美国和日本会很酸,前几天,美日邀请印度加入美日联合军演,结果印度竟然拒绝了。让美日很没面子。
阿三其实也想当大哥,并不想屈服于西方国家。
shengyue 发表于 2013-5-21 16:12
作为中国总理,请在公众场合说中文
每次见他秀英文就神烦
往大了说,这也是一种外交姿态,表明双方的首脑会谈谈得不错。
其实到人家那里去访问,用一两句当地人熟悉的语言谈一点轻松的话题,是一种友好的表示,外国领导人来访公开致词时最后用中文说声谢谢也很常见。
作为中国总理,请在公众场合说中文
每次见他秀英文就神烦
我也觉得,特别是在印度秀英语,这有些过了。
学英文就是用来讲的,明明会讲还让翻译,那才叫装。小强有点国际范了,是对自己国家的自信。外交往来也不用 ...
带翻译是为了有缓冲,当思想冲突的时候,可以事后归于文化不同,翻译错了。如果我们直接说英语,很多英语和汉语一样有小陷进的,领导踩进去就不好出来了。这一点,老江做的不错,他懂英语,所以私下经常秀,但国际场合不说的。另外一个原因,任何国家领导人必须坚定支持本民族语言!
声音 发表于 2013-5-21 15:05
听到肯定的回答,XXX开怀大笑,
这时人群中爆发出一阵会意的笑声。
XXX作出高度概括,
你咋把新滑射通稿给发出来了?
他那个抱西瓜的手势太多,真闹心
声音 发表于 2013-5-21 15:05
听到肯定的回答,XXX开怀大笑,
这时人群中爆发出一阵会意的笑声。
XXX作出高度概括,
很好
你得到了他
yangglemu 发表于 2013-5-21 17:43
学英文就是用来讲的,明明会讲还让翻译,那才叫装。小强有点国际范了,是对自己国家的自信。外交往来也不用 ...
周总理也会英语,但是平常和外宾见面都让人家翻译再翻译一边,其实是人家在说话的时候自己已经知道了,翻译的时候自己有更多的时候用来思考。。。。。我也是听说的
陆军中尉 发表于 2013-5-21 18:55
往大了说,这也是一种外交姿态,表明双方的首脑会谈谈得不错。
其实到人家那里去访问,用一两句当地人熟 ...
陆克文在中国说汉语的时候咱们不也挺高兴的嘛。。。
是左手还是右手,这很重要的,尤其和印度人握手
作为中国总理,请在公众场合说中文
每次见他秀英文就神烦
你是不是英文没学好?这么自卑!
陆军中尉 发表于 2013-5-21 18:55
往大了说,这也是一种外交姿态,表明双方的首脑会谈谈得不错。
其实到人家那里去访问,用一两句当地人熟 ...
正解,支持。
布吕尼 发表于 2013-5-21 22:55
是左手还是右手,这很重要的,尤其和印度人握手
握手都是握右手。
我一直觉得李总理真的挺有幽默感的
yangglemu 发表于 2013-5-21 17:43
学英文就是用来讲的,明明会讲还让翻译,那才叫装。小强有点国际范了,是对自己国家的自信。外交往来也不用 ...
汉语和英语不能完全对等互译吧,我想国家领导人所说的话都会记录在案的。
shengyue 发表于 2013-5-21 16:12
作为中国总理,请在公众场合说中文
每次见他秀英文就神烦
我觉得文字叫中文英文,而语言叫汉语英语。