尼泊尔政局动荡 贾南德拉欲打中国牌借力

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/29 05:42:52
http://www.phoenixtv.com/phoenixtv/72622743014604800/20050205/500380.shtml
document.title="尼泊尔政局动荡 贾南德拉欲打中国牌借力";
document.url="/phoenixtv/72622743014604800/20050205/500380.shtml";



<P>凤凰卫视2月5日消息 综合报道,尼泊尔国王贾南德拉本月1日突然宣布解散政府、实施紧急状态。贾南德拉的举动引发了他的主要盟友印度以及美国的强烈指责,尼泊尔的另一主要邻国--中国,却因循一贯不干涉他国内政的原则而保持中立。</P>
<P>美联社引述分析人士表示,最近的一系列迹象显示:尼泊尔正在加强与中国的关系,而重揽大权的贾南德拉也在寻求打中国牌,以剿灭国内久久无法平息的「毛派」反政府武装。</P>
<P>政局动荡 中国中立</P>
<P>尼泊尔国王贾南德拉1日突然宣布解散政府并实施紧急状态。随后,首相德乌帕被全副武装的警察押送往他位于加德满都郊外山上的私宅。</P>
<P>在1日解散政府和实施紧急状态后,加德满都的电话和网路通信全部被切断。根据尼泊尔国家电台3日公布的命令,今后6个月内一切媒体不得对贾南德拉国王提出批评,所有私营电台不得播出新闻或评论节目,只能播放纯娱乐节目。</P>
<P>对于尼泊尔的政局动荡,中国外交部发言人在评论安南对贾南德拉的批评时,因循一贯原则对此表示中立,强调此事应由尼泊尔人民自行决定。而就在上月底,尼泊尔政府还正式关闭了达赖驻尼泊尔办事处,及其下属的「西藏难民接待中心」,而过去以来,尼泊尔一直对在该国居住的西藏人持宽容态度。</P>
<P>美联社引述在新德里的尼泊尔问题专家表示,上述动向显示贾南德拉在寻求中国支持以对付国内的「毛派」反政府武装。</P>
<P>虽然尼泊尔的反政府武装自称「毛派」,但中国政府跟他们却并无关联。中国外交部发言人重申,这个派别与中国毫无关系,并且对他们盗用中国人民伟大领袖毛泽东的名字,感到「愤慨」。</P>
<P>北京警惕尼美接近</P>
<P>美联社引述印度前驻尼泊尔大使穆尼(S.D. Muni)表示,北京方面日益警惕尼泊尔与美国发展紧密关系。而被贾南德拉推下台的首相德乌帕,正是一贯积极主张发展尼印美关系。在9.11事件发生后,尼泊尔政府支持美国的反恐政策,换来美国数百万美国的军事援助。</P>
<P>分析人士称,贾南德拉目前的动作,与他的父亲——尼泊尔前国王马亨德拉在1960年代所做的正相似。在1960年代,马亨德拉就曾经寻求发展与中国的亲密关系以对抗印度的影响。恰恰在当时,中印边境战争爆发,中国也乐于如此。</P>
<P>尼泊尔政变发生后,联合国、印度、美国和英国都对尼泊尔政局的发展提出了批评。不过,美国和印度尚未作出具体动作以明晰立场。由于印度在尼泊尔有太多利益,分析家指出,印度似乎只能接受目前尼泊尔政局的发展,而无法采取任何激烈动作。</P>http://www.phoenixtv.com/phoenixtv/72622743014604800/20050205/500380.shtml
document.title="尼泊尔政局动荡 贾南德拉欲打中国牌借力";
document.url="/phoenixtv/72622743014604800/20050205/500380.shtml";



<P>凤凰卫视2月5日消息 综合报道,尼泊尔国王贾南德拉本月1日突然宣布解散政府、实施紧急状态。贾南德拉的举动引发了他的主要盟友印度以及美国的强烈指责,尼泊尔的另一主要邻国--中国,却因循一贯不干涉他国内政的原则而保持中立。</P>
<P>美联社引述分析人士表示,最近的一系列迹象显示:尼泊尔正在加强与中国的关系,而重揽大权的贾南德拉也在寻求打中国牌,以剿灭国内久久无法平息的「毛派」反政府武装。</P>
<P>政局动荡 中国中立</P>
<P>尼泊尔国王贾南德拉1日突然宣布解散政府并实施紧急状态。随后,首相德乌帕被全副武装的警察押送往他位于加德满都郊外山上的私宅。</P>
<P>在1日解散政府和实施紧急状态后,加德满都的电话和网路通信全部被切断。根据尼泊尔国家电台3日公布的命令,今后6个月内一切媒体不得对贾南德拉国王提出批评,所有私营电台不得播出新闻或评论节目,只能播放纯娱乐节目。</P>
<P>对于尼泊尔的政局动荡,中国外交部发言人在评论安南对贾南德拉的批评时,因循一贯原则对此表示中立,强调此事应由尼泊尔人民自行决定。而就在上月底,尼泊尔政府还正式关闭了达赖驻尼泊尔办事处,及其下属的「西藏难民接待中心」,而过去以来,尼泊尔一直对在该国居住的西藏人持宽容态度。</P>
<P>美联社引述在新德里的尼泊尔问题专家表示,上述动向显示贾南德拉在寻求中国支持以对付国内的「毛派」反政府武装。</P>
<P>虽然尼泊尔的反政府武装自称「毛派」,但中国政府跟他们却并无关联。中国外交部发言人重申,这个派别与中国毫无关系,并且对他们盗用中国人民伟大领袖毛泽东的名字,感到「愤慨」。</P>
<P>北京警惕尼美接近</P>
<P>美联社引述印度前驻尼泊尔大使穆尼(S.D. Muni)表示,北京方面日益警惕尼泊尔与美国发展紧密关系。而被贾南德拉推下台的首相德乌帕,正是一贯积极主张发展尼印美关系。在9.11事件发生后,尼泊尔政府支持美国的反恐政策,换来美国数百万美国的军事援助。</P>
<P>分析人士称,贾南德拉目前的动作,与他的父亲——尼泊尔前国王马亨德拉在1960年代所做的正相似。在1960年代,马亨德拉就曾经寻求发展与中国的亲密关系以对抗印度的影响。恰恰在当时,中印边境战争爆发,中国也乐于如此。</P>
<P>尼泊尔政变发生后,联合国、印度、美国和英国都对尼泊尔政局的发展提出了批评。不过,美国和印度尚未作出具体动作以明晰立场。由于印度在尼泊尔有太多利益,分析家指出,印度似乎只能接受目前尼泊尔政局的发展,而无法采取任何激烈动作。</P>
我个人认为中国还是不要干预为好
<P>局势很复杂</P><P>在不明了形势的情况下究竟是要求险还是求稳</P><P>就要看领导人的智慧了</P>[em06]
<P>当年比南德拉一家是怎么死的,各级也就贾南德拉心中有数</P>
从个人角度来说,我支持尼泊尔共产党(毛派)旨在推翻半封建统治的革命
<P>从个人角度来说,我支持尼泊尔共产党(毛派)旨在推翻半封建统治的革命 </P><P>哪位大哥介绍一下"尼泊尔共产党(毛派)"的概况</P><P>我个人认为不要干涉,</P><P>别弄成中共和西哈怒棵和波尔不特的关系</P><P>很尴尬的</P>
<P>对于就在身边的一个有重要地理位置的国家,居然保持中立,外交部不知在想什么。以前尼泊尔一直亲印度,现在多好的机会呀,进可以支持国王,退可以支持尼毛共,还有失意的前议会各政党可以争取,这么多的牌可以打,中立???我个人希望政府已经在暗地里有所行动,不要错失良机。</P>
<P>尼泊尔毛泽东主义者宣言(Maoist Manifesto):尼泊尔新民主主义革命纲

  
   </P><P>  要理解尼泊尔毛泽东主义者现阶段(1996年开始)的革命,首先要理解毛泽
东所讲的无产阶级革命分两步走——新民主主义革命与社会主义革命的理论。尼
泊尔毛泽东主义者认为,由于现阶段尼泊尔的经济过于落后,所以尼泊尔无产阶
级夺取政权,建立尼泊尔人民共和国之后,进行土改,改造封建经济的同时,要
重点发展国家资本主义,实现尼泊尔的工业化。这就是毛泽东所讲的新民主主义
革命。在新民主主义革命取得成功的基础上,再进行社会主义革命,最终与南亚
的各个革命力量相统合,共同组建一个包括南亚所有国家在内的“南亚苏维埃联
邦”( South Asian Soviet Federation)。2001年,尼泊尔毛泽东主义者发表
了一个包括75点的宣言——毛泽东主义者宣言(Maoist manifesto),实际上是尼
泊尔人民共和国的建国纲要。尼泊尔、印度和英国资产阶级害怕尼泊尔毛泽东主
义思想的传播,所以能压缩就压缩,能不给毛泽东主义者舆论阵地就不给。导致
网上没有尼泊尔毛泽东主义者宣言全文,笔者翻译了网上能找到的部分。资料来
源于《尼泊尔时报》第142期。(http://www.nepalnews.com.np/ntimes/issue142/nation_2.htm)</P><P>
   </P><P>  尼泊尔联合革命人民大会(United Revolutionary People’s Congress)的
最低纲领和政策
  (一致通过)
  
  
  第一章
  基本政策
  
  1. </P><P>  新人民大会的基本目的是要在尼泊尔建立人民共和国。新的人民共和国旨在
结束任何形式的尼泊尔资本家、帝国主义者和国内统治阶级中的扩张主义者的剥
削,旨在建立劳工联盟,实施人民对阶级敌人的统治。
  
  3. </P><P>  一切国家主权归于人民,并以新宪法的形式确认和保障。成立一个过度政府
进行选举,由有选举权的成年公民选举出的人民代表制定新宪,
  
  
  4. </P><P>  保障所有基本的政治权利,例如言论和表达自由,选举权和被选举权,信仰
宗教和不信仰宗教的自由以及自由民权运动。保障就业、教育以及医疗。搞反革
命活动的、有悖于国家和人民利益的反动派将剥夺一定时期的政治权利。
  
  7. </P><P>  尼泊尔将通过终结所有的半殖民主义和新殖民主义的不平等条约(包括1950年
的条约),通过摆脱帝国主义者和扩张主义者所强加给尼泊尔的债务,拥有完全
的主权,并将致力于独立自主、自力更生。关闭Gorkha募兵中心,将其转变为一
所国立大学。应当提供每个公民以工作。 坚决制止帝国主义者对尼泊尔水资源的
猖狂剥削;尼泊尔的水资源应当服务于尼泊尔普通民众的利益。(注:尼泊尔是
水资源大国,可是基本上被印度垄断资产阶级所控制,导致尼泊尔自身的水荒。

  
  8. </P><P>  保持私营企业、合资企业与关乎国计民生的重要集体和国营企业之间的合适
平衡比例。除根据法律采取的一些例外措施,不对私人产业进行国有化。(注:
应该指小型的私人产业,不包括大资本家和官僚资本。)
  
  
  第二章
  国家系统
  
  11. </P><P>  在四个层面上成立人民代表大会和人民委员会政府:文化层面、自治地区层
面、自治区层面以及村/市层面。
  
  12. </P><P>  人民代表大会,而不是资产阶级议会,拥有最高立法和执行权力。人民代表
大会代表各个群体、种姓、各地区以及人民军队……
 如人民不满意代表的表现,人民有权力取消(recall)其代表资格。(注:取
法巴黎公社章程)
  
  13. </P><P>  国民大会(The national conference)或者人民议会(people‘s congress)
行使全国人民代表大会(national people‘s assembly)的权力,直到选举产生
一个革命联合阵线(Revolutionary United Front)。所有的成人都可以参加选
举。在人民代表大会中,产业劳动者、农民、人民军队、小资产者、民族资产阶
级、各族裔社区、妇女和外来移民都应该有相应的代表。
  
  17.
  废止所有旧的、反动的法律、军警和司法系统。
  
  
  第三章
  人民军队和人民公安系统
  
  22. </P><P>  组建一支联合的人民军队,由主力部队、辅助性的地方部队以及民兵组成,
用以推翻旧政权的反动统治,保障人民政权的安全。人民军的最高司令应是共产
党中央委员会的主席。
  
  
  第四章
  农业和土地改革
  
  26. </P><P>  尼泊尔人民革命以农业革命为主要目标。它将结束封建半封建和官僚式的生
产方式,发展国家资本主义的生产方式,在此种生产方式下,土地将在无地和贫
农中重新分配……富农和不居于土地所在地的地主的地租剥削将不再被允许。
  
  32. </P><P>  在地方革命农民的帮助下,确认无土地、穷、半封建和封建等的标准,作好
丈量土地的准备,动员整个地方社区的力量。
  
  33. </P><P>  从封建主和资产阶级官僚没收的土地,应当不带任何歧视地分配给地方上的
农民,这些农民得到的土地属于他们的私人财产。
  
  36. </P><P>  在给人民政府代表分配土地时,应当与当地农民一视同仁。优先革命烈士家
属。
  
  37.
  进行土改和人民政府发布新地契时,所有旧的地契宣布无效。
  
  38.
  为着增产、充分利用劳动力和促进经济增长的目的,应当推广合作社。
  
  
  第五章
  工业、金融与基础建设
  
  40. </P><P>  没有迅速的民族工业发展,国家经济的转型难以达成。……工业化是当务之
急,为达此目的,应当国有化旧官僚资本家及其掮客的产业;为使经济迅速发展
,必须把尼泊尔民族工业从印度垄断资本的桎梏下解放出来。
  
  44. </P><P>  重要物资的贸易以及对外贸易应当由国家控制,其他的贸易可以由私人部门
经营。必须中止印度资本垄断尼泊尔的贸易。
  
  46. </P><P>  必须把人民从剥削和赤贫的景况中解放出来;必须把尼泊尔从外债中解放出
来。金融机构将被允许在农村地区开展业务,但必须控制其利率。
  
  48. </P><P>  帝国主义通过非政府组织(ngos and ingos)对尼泊尔的金融干涉必须结束
。(注:例如美国通过福特、卡特、传统基金会、美国国家民主基金会等“非政
府组织”对他国政治和金融方面的渗透)
  
  50. </P><P>  相对于大型水电工程而言,优先发展小型水电计划。(注:值得中国政府深
思)
  
  
  第六章
  文化和教育
  
  52.
  实行免费、义务和公平的教育。
  
  54. </P><P>  必须特别考虑保护和发展文化艺术。……优先兴建供人民军队和民众用来跳
舞的广场……禁止庸俗猥亵的文学和电影。
  
  55.
  人民的言论和表达自由将得到保护。鼓励报纸的出版。
  
  
  第七章
  卫生与社会福利
  
  57. </P><P>  给所有公民提供免费的医疗服务。必须把医疗卫生工作的重点放到农村去。
(!!!!)
  
  
  第八章
  关于种姓和地区差异问题
  
  60. </P><P>  所有种姓与语言平等……在新政权下,种姓和地区差异问题将在自治政策下
解决……自治政府将拥有绝对权力处理有关人民军队、外部关系、金融、交通、
国际贸易以及基础工业等等事务。
  
  61. </P><P>  如果一个自治区域内有不止一个种姓,每个种姓应该有相应比例的人民代表

  
  62. </P><P>  所有以前被边缘化的种姓有权参加人民军队。应该在地方安全指挥中心的指
导下组建民兵。
  
  64. </P><P>  地方自治机构应该在Karnali, Seti and Mahakali这样以前被忽视和得不到
发展的山区建立起来。
  
  65. </P><P>  在不同宗教并存并通行各种语言如Maithali, Bhojpuri, Abadhi语的Tarai,
应当成立特别的自治区域。在Tarai必须终止各种形式的歧视。长久以来没有解决
的Tarai居民的身份问题应当以一种科学的、法律的方式加以解决。
  
  
  第九章
  妇女与家庭
  
  66. </P><P>  必须终结各种对广大妇女的父权剥削。妇女在各处将拥有与男性同样的权利
。儿女拥有同等的继承权。各种形式的卖淫(包括badi, jhuma)以及各种社会恶
行将被禁止。拐卖妇女者必将遭到严惩。(注:Badi, Jhuma(Jhoomas),都是
尼泊尔民间将处女供奉给神庙的印度教习俗,一些学者认为,这些女子实际上从
事着一种变相的卖淫活动,她们中的很多人最后都被人口贩子卖到印度,从事色
情行业。尼泊尔人口买卖的现象非常严重,尼泊尔妇女经常被绑架或者被贫穷的
家人出卖给人口贩子。有一个记录片叫“地狱四年”(Four Years in Hell),
讲11岁的尼泊尔女孩Chakkali Bal被骗卖到印度,被强迫做了妓女,感染了艾滋
病,被印度警察救出来之后,黯然还乡。面对很快到来的死亡,她没有消沉下去
,而是加入了宣传艾滋病知识的非政府组织,从事着崇高的人道主义事业。Chakkali
Bal说:“我知道我将很快死去,但在死亡之前,我将挽救许多生命。”)
  
  
  第十一章
  外交政策
  
  72. </P><P>  尼泊尔人民共和国的外交政策的主要动力在于保卫国家自由和主权完整,保
卫人民政权,致力于提升尼泊尔公民的幸福和生活水平,致力于支持国民的自由
运动,反对世界的帝国主义和扩张主义。
  
  74. </P><P>  必须加强与反对南亚主要敌人——印度扩张主义——的各个革命组织和各种
民众自由运动的联系;致力于以革命手段建立起一个包括南亚所有国家在内的“
南亚苏维埃联邦”( South Asian Soviet Federation)。
</P>
<P>小心打牌不成反被牌压死。中国可不是它想用就能用的顺手的好“牌”。</P>
<P>

尼泊爾國王賈南德拉上周二解散政府及重新接掌政權,他指收歸政權的主因是政府未能壓制毛派游擊隊。今次已是他三年內第二度解散由首相德烏帕領導的政府。

目前,尼泊爾全國進入緊急狀態,許多基本權利受壓制。部分前政治領袖遭軟禁。國王近期連串行動,不但引來人權組織猛烈抨擊,亦引起該國堅定的盟國不滿。印度、美國與英國已經表達關注尼泊爾的民主前途,聯合國秘書長安南更指尼泊爾近日政局的發展是嚴重的倒退。尼泊爾正面臨經濟、社會與政治上的嚴峻挑戰,國王在此刻重掌政權只會令尼泊爾增添更多不明朗因素。

賈南德拉上周三委任一個由十人組成的「危機內閣」,成員都是他的忠心支持者。他並承諾在三年內恢復尼泊爾的和平與民主。而尼泊爾皇室的未來也端視他和這個內閣能否遏止毛派游擊隊。有人認為,賈南德拉今次做法是旨在打擊國內政黨以及現存的國會制度;也有人認為,賈南德拉欲以打誘簻ㄣ敻辣尹茩姪U皇室昔日的光輝。可是,他一向藐視國內多黨派統治制度的立場卻幫倒忙,而事實上他本人也是因為前國王比倫德拉在二○○一年中槍身亡才當上國王的。

</P>
<P><B>干預跛腳政府</B>



在不久的將來,嘗試說服國民他正努力建立民主,與嘗試跟毛派游擊隊談判,同樣都是賈南德拉面對的重大挑戰。毛派游擊隊過往早已拒絕與政府談判,他們寧願直接與國王談判。很多尼泊爾人認為,政黨之間近年只顧彼此爭拗,忽略了解決國內的問題,因此國王在政府出現「跛腳」的情況下作出干預,可能也是一條出路。

對尼泊爾未來民主的福祉而言,賈南德拉應該行使他的政治影響力,促使有如散沙的多個政黨合作,壓制毛派游擊隊的威脅。
<p></P>
[此贴子已经被作者于2005-2-7 23:07:36编辑过]
只需派一个反装甲加强营,再加几个军事顾问,有个2年的时间,差不多了[em01]
<P>  我也不了解尼泊爾算不算中立,我新聞上看過中國對尼的援助,也看過印度對尼封鎖邊境,如果尼的"中立"是這種形式的中立,那其實也不錯.畢竟要尼去和印度過不去是不現實的.</P><P>=====================================================================</P><P>  只知道毛派遊擊隊和中國無關,但今天才更的了解了一下這組織的事,謝大家的說明.</P>
[此贴子已经被作者于2005-2-7 4:35:08编辑过]
[此贴子已经被作者于2005-2-7 5:43:58编辑过]
<P>来自尼泊尔人民战争的报道

    第16部分:玛嘉人的解放

    作者:李·奥内斯托

    翻译: 张正

    革命工人 1034期 1999年12月12日


    我们在夜里走了很多路。但在更安全的区域,我们白天也可以走路。大多数时间,我们几个小时地走路,在破败不堪的小路上走上走下,什么人也遇不到。但偶尔,我们发现我们和当地忙碌着日常生活的村民走在了同一条路上。
   
    一天早晨我们很早就上路了,沿着山路往山上爬。我们沿着小路弯弯曲曲地独自走了几个小时。但接着我们就遇到了一队下山的农民。男人和女人都背着很重的东西,当我们穿过小路时向我们都点点头。其它人都默默地走着,低着头,眼睛注意着前面的路。甚至还有一些小孩在路上艰难地走着,背着沉重的塑料壶。
   
    我问翻译Pravat他们背的是什么?但他也不知道,所以他就询问一位更加熟悉当地情况的同志。我们发现周围的许多农民都从周围的高山上采集松焦油。

    然后他们拖到山下,卖给中间人,中间人再把它们卖给一些大公司。我能够看出这是非常艰辛的,繁重的工作。这也是尼泊尔人民总是在寻找方法以补充他们的收入的一个例子,因为仅靠种地他们的是生活不下去的。

    我们来到鲁孔已经大约一星期了,我们的旅行变得更紧张了。现在几乎到了“选举的日子”,政府决定努力完成全国性的议会选举。投票分两阶段举行—— 这样政府就能布置足够的警力来保护投票站。而且被挑选出来进行第一轮投票的地区都是人民战争进行得最激烈的地方。党已经号召全面抵制这次选举,并且已经动员所有的群众组织去发动抵制活动。

    数千名警察涌入西部地区,特别是罗尔帕和鲁孔。人民军队和警察之间的武装冲突上个月开始日趋频繁。昨晚大约九点的时候我们到达了一个隐蔽所,吃了饭,看上去我们将在那呆上一晚。然而,刚过了子夜,我们又突然启程,在崎岖不平的路上又走了几个钟头。后来我才知道当时我们离一个投票站不过几英里,游击队得到了消息,有许多警察在附近巡逻。所以我们必须在夜色的掩护下尽快撤离。


    为新民主主义革命而战斗

   
    在人民战争中,我非常想了解的一个方面是新民主主义革命与尼泊尔各被压迫民族的斗争之间的关系。

    尼泊尔是一个在人种上和文化上非常多样的国家,在那儿有30个主要的民族和100种不同的语言,各民族都有自己的聚居区、文化和语言。

    民族问题是尼泊尔新民主主义革命中最重要的主题之一。我在对尼泊尔其他地方的访问中,已初步了解到各民族的斗争对人民战争的推动作用。

    在加德满都我曾与纽瓦卡拉(纽瓦族人民的一个组织,刚刚成功领导了第一次争取纽瓦族权益的大罢工 )的主席谈过话。而在东部,我曾采访过来自被压迫的塔芒族的游击战士。他们告诉我,他们参加人民战争的一个主要原因是因为他们反对政府对属于“低等种姓”的民族的歧视和压迫。

    一个二十二岁的小伙子对我说:“我来自一个普通的农民家庭,我们家属于‘低等种姓’。我们在两个方面被压迫,一方面作为贫农受压迫,另一方面还受到种族压迫。人民战争开始后,我非常的激动,我认识到这是把我们从反动的印度教政府统治下解放出来的唯一道路。”

    他班上的另一个战士说:“我参加人民军队的主要原因是:在尼泊尔,原住民受到反动统治阶级鼓吹的印度教沙文主义的歧视。我属于塔芒族,尼泊尔的被压迫民族之一。我们民族没有任何机会进入政府和其他统治机关,我们被反动印度教政府压迫着。我认识到,为了从这种压迫下解放出来,我们不能不拿起枪,因为反动的国家政权正是拿着枪来统治我们的。这就是为什么我要加入人民军队。”

    一个年长的游击队员,四十多岁的来自贝丹的男同志对我说:“我参加人民军队不仅仅是因为经济上受压迫,而且是因为作为原住民我们不能说我们的语言,不能学习我们的母语,我们被印度教政府压迫。 现在我抱有极大的信心和决心:我们能够建立起新民主主义制度来废除一切反动派制造的歧视,实现平等。”

    在西部,玛嘉族是最大的少数民族。而在罗尔帕和鲁孔,他们构成了革命力量的主体。实际上,被压迫的玛嘉族人民的斗争与革命的牢固统一,是这两个地区成为人民战争主要据点的原因之一。

    这里的玛嘉族人的外貌与其他尼泊尔人有着明显不同——他们看上去更像中国人,并且他们中的一些人不会说尼泊尔语。我曾采访过的一些烈士的家属只会说他们的母语——康语。所以我必须有两名翻译:一个把康语翻译成尼泊尔语,另一个把尼泊尔语翻译成英语。


    革命的玛嘉人


    尼泊尔是在18世纪后半叶通过吞并散布在喜马拉雅山南麓的将近60个部落和古代国家而建立起来的。在这之前,现在构成尼泊尔的这片土地上——大约500英里长100英里宽——来自印度平原和西藏高原的移民已混居了将近三千年。

    藏缅或东亚血统的居民居住在东部和中部地区,而大部分印度-亚里安血统的居民则居住在西部乡村。公元12世纪以后,受穆斯林入侵印度的影响,有大量的印度教移民涌入后来逐渐成为尼泊尔的这片土地。

    到了14世纪,在印度裔和藏裔居民的融合过程中,中部和西部山区建立起了许多封建小王国。在这个过程中,印度-亚里安血统的居民,尤其是其中的婆罗门、莎帝力等高等种姓开始支配其他民族。从那时起,卡斯民族、印度教、尼泊尔语被强加给整个国家。几个世纪以来,尼泊尔统治阶级一直歧视、剥削、压迫其它宗教、语言和民族。

    在我访问西部地区时,我曾有机会和纳兰达.布达会面。他是尼泊尔玛嘉人协会的中央委员,也是全尼泊尔民族协会的成员。他告诉我:

    “在罗尔帕,80%的人民是玛嘉族。在鲁孔,玛嘉族大约占65%,在加加罗特和索里安大约占40%。在整个西部,玛嘉族人约占四到五成。这里几乎所有的玛嘉人都是贫农,他们大多数信奉原始萨满教,并有着自己的神师。但在玛嘉人中宗教信仰不是十分强烈。他们受印度教的支配,印度教镇压玛嘉人的本地宗教,强迫他们信奉印度教。例如玛嘉人是吃牛肉的,但政府却禁止他们吃。”

    “玛嘉人要求学习他们自己的语言-康语、玛嘉语和廓尔克语。但政府不允许。大多数玛嘉人信奉两种萨满教,说他们的母语和尼泊尔语。但政府却在学校里教授梵语这种已经死亡的语言,这对玛嘉人来说尤其困难,他们绝大多数都不能通过这个科目。他们强烈反对学习这种语言,曾发起过游行示威、烧毁梵语教科书、抵制梵语考试等活动。然而政府却丝毫不理睬他们的要求”

    纳兰达介绍说在尼泊尔玛嘉人协会中有许多人民战争的支持者。但是在协会中也有许多其它的政治力量,例如与反动派或修正主义组织(尼共(联合马列)和尼共(马列))有联系的玛嘉人。他说:

    “ 尼泊尔玛嘉人协会的目标是保护和发扬玛嘉文化、语言,提高玛嘉人的经济水平。它主要是一个社会文化团体。土著玛嘉人有着悠久的文化历史,有自己的聚居区。一些土著玛嘉人已经被同化,在许多方面失去了他们的文化。一些非土著的部族则被其他种姓支配,生活在原始的社会经济条件下。”

    另一方面,他告诉我,玛嘉解放阵线是一个更加政治化的组织,他们公开支持人民战争。纳兰达说:

    “玛嘉解放阵线赞同毛泽东主义者的观点,并要求参加革命统一战线。玛解阵要求民族自决,反对在政治、经济、社会上压迫他们的反动政府。如果新民主主义政府掌了权仍旧压迫玛嘉人,他们将保留这个要求。但如果新民主主义政府在一切领域给予玛嘉族平等和机会,那他们将放弃独立的要求,而参加新民主主义政府。他们对毛泽东主义者将在一切社会领域给予玛嘉人民平等满怀希望,这样他们就不用被迫去建立一个独立的国家。”

    当我采访尼泊尔玛嘉解放阵线中央委员阿努曼的时候,他告诉我:

    “在玛嘉社会存在着原始共产主义/集体主义的生活方式。许多农田是集体耕种的,只有收割分开进行。在林区,人们把草地当作每个人都能使用的公共财产加以保护。人们都住得非常近,有时几代人住在一幢房子里。玛嘉人男女之间也比较平等。当玛解阵到群众中去的时候,我们认为土著文化、语言以及社会问题、经济状况是优先的,我们向他们揭露在这些方面玛嘉人是怎样被印度教压迫的。我们必须保卫我们的文化和语言免于消亡。”

    尼泊尔共产党(毛泽东主义)对尼泊尔各被压迫民族的政策是民族自决和自治。尼共(毛)的纲领是要建立一个所有民族都参加的新民主主义国家,终结一切形式的民族、语言、宗教压迫和剥削, 实现一切民族和语言的平等。

    阿努曼说:“我们认为我们应该联合起来夺取政权,并把权力交给低等种姓的人民。并且在我们的聚居区,社会的各个领域都应由我们来管理,比如建设、学校等等。从社会发展水平来说,玛嘉族是非常落后的,高等种姓蔑视我们。国家政治操纵在他们手中,而玛嘉族毫无权力。”

    “我们反对印度教沙文主义,但我们并不想成为玛嘉沙文主义。我们想要的是一切种族的平等和尊重所有的宗教与文化。我们的目标是实现全人类在一切领域的平等权利。但现在我们没有得到平等,所以我们要联合起来去争取平等。因此我们支持毛泽东主义派的政治路线。”

    “反动政府压迫低等种姓,而共产主义者是国际主义者。我们支持共产主义的观点和目标。我们认为,在尼泊尔,毛泽东主义者才是真正的共产主义者,尼共(毛)为玛嘉人提供了民族自决与自治的正确路线。所以我们应该支持毛泽东主义者。”

    *****

    结束采访之后,我想,人民战争给予了人民群众全新的观念,使他们能够团结在一起生活、工作和斗争。几世纪的封建统治在尼泊尔建立起了一个极端等级制的社会。一些种姓被认为具有“天赋”的权利去统治别人,同时另一些种姓与民族却被认为是“不可接触者”,只适合从事社会上一切污秽的工作。这种歧视和民族压迫有它自己的历史和其独特性。但我禁不住想,在世界上其它地方,包括美国所发生的许多事情与此并无本质的区别。

    与人民军队一起旅行,使我对这些同志们所为之而战的崭新未来有了一瞥。男与女,老与少,老兵与新人,所有不同的民族,都在为一个共同的革命目标而斗争着。他们意气风发、斗志昂扬,要终结这个在无数方面压迫着人民的制度。

    在传统的尼泊尔社会,不同种姓和民族的通婚被认为是大逆不道、绝对不能接受的行为。高等种姓决不能和低等种姓通婚。但人民战争给人民带来了全新的、解放的风气。许多同志向我介绍他们的爱人时都自豪地说,我们是“跨种姓”的婚姻。而许多年轻的游击队员告诉我他们来自贫农家庭和低等种姓时,都高昂着头,为参加人民军队、投身解放世界的战斗而感到无比自豪。


    (张正翻译)



    附:中英对照


    Dispatches: Report from the People's War in Nepal
    Part 16: Magar Liberation
    玛嘉的解放

    By Li Onesto作者:李 奥内斯托

    Revolutionary Worker #1034, December 12, 1999

    革命工人 1034期 1999年12月12日

    This is the sixteenth article of a new series of dispatches from this exciting trip. (See RW #1014 through #1020, #1022-1024, #1027-1029, 1032 and 1033 for Parts 1 through 15.)


    --------------------------------------------------------------------------------

    We travel a lot at night. But in more secure areas we are able to journey during the day. Most of the time, we go for hours and hours, on and off well-worn trails, without running into other people. But once in a while, we find ourselves sharing the path with local villagers going about their daily routine.

    我们在夜里走了很多路。但在更安全的区域,我们白天也可以走路。大多数时间,我们几个小时地走路,在破败不堪的小路上走上走下,什么人也遇不到。但偶尔,我们发现我们和当地忙碌着日常生活的村民走在了同一条路上。

    One day we hit the road early in the morning, going uphill. For a couple of hours we wind our way on this trail by ourselves. But then we begin to encounter a steady stream of peasants going downhill. Men and women carrying huge loads on their backs nod at us as we cross paths. Others pass in silence with their heads down, eyes focused on the ground before them. There are even small children trudging down the road, carrying heavy plastic jugs.

    一天早晨我们很早就上路了,沿着山路往山上爬。我们沿着小路弯弯曲曲地独自走了几个小时。但接着我们就遇到了一队下山的农民。男人和女人都背着很重的东西,当我们穿过小路时向我们都点点头。其它人都默默地走着,低着头,眼睛注意着前面的路。甚至还有一些小孩在路上艰难地走着,背着沉重的塑料壶。

    I ask Pravat, my translator, what they are carrying. But he doesn't know, so he asks one of the comrades who is more familiar with the local area. We find out that many peasants around here collect pine tar from trees high up in these mountains.

    我问翻译Pravat他们背的是什么?但他也不知道,所以他就询问一位更加熟悉当地情况的统治。我们发现周围的许多农民都从周围的高山上采集松焦油。

    Then they lug it down the hill and sell it to a middle-man, who then sells it to some big business. I can see that it is tremendously hard, back-breaking work--and yet another example of how peasants in Nepal must constantly search for ways to supplement their income because they cannot survive just by farming the land.

    然后他们拖到山下,卖给中间人,中间人再把它们卖给一些大公司。我能够看出这是非常艰辛的,繁重的工作。这也是尼泊尔人民总是在寻找方法以补充他们的收入的一个例子,因为仅靠种地他们的是生活不下去的。

   

</P>
We have been in Rukum now for about a week and our traveling has gotten more intense. It is almost "election day," and the government is determined to pull off these nationwide parliamentary elections. Voting is being done in two phases--so the government can deploy enough police to protect polling sites. And the districts picked for the first round of voting are all the areas where the People's War is the strongest. The Party has called for a total boycott of the elections and has been mobilizing all the mass organizations to spread this boycott campaign.

    我们来到鲁孔已经大约一星期了,我们的旅行变得更紧张了。现在几乎到了“选举的日子”,政府决定努力完成全国性的议会选举。投票分两阶段举行—— 这样政府就能布置足够的警力来保护投票站。而且被挑选出来进行第一轮投票的地区都是人民战争进行得最激烈的地方。党已经号召全面抵制这次选举,并且已经动员所有的群众组织去发动抵制活动。

    Thousands of police have flooded into the Western Region, especially Rolpa and Rukum. And military encounters between the people's army and police have really escalated over the last month. Last night we got to a shelter around 9:00 at night and after eating a meal, it seemed like we were settled in for the night. But then, just after midnight, we suddenly had to leave and travel for a couple more hours through rugged terrain. Later I found out that we had been only a couple of miles away from one of the areas being set up as a polling station and the guerrillas had received information that a lot of police were patrolling the area. So we had to get away quickly--and in the cover of night.

    数千名警察涌入西部地区,特别是罗尔帕和鲁孔。人民军队和警察之间的武装冲突上个月开始日趋频繁。昨晚大约九点的时候我们到达了一个隐蔽所,吃了饭,看上去我们将在那呆上一晚。然而,刚过了子夜,我们又突然启程,在崎岖不平的路上又走了几个钟头。后来我才知道当时我们离一个投票站不过几英里,游击队得到了消息,有许多警察在附近巡逻。所以我们必须在夜色的掩护下尽快撤离。

    Fighting for the New Democratic Revolution

    为新民主主义革命而战斗

    One of the aspects of the People's War that I'm very anxious to learn more about is the relationship between the New Democratic Revolution and the struggle of the different oppressed nationalities in Nepal.

    在人民战争中,我非常想了解的一个方面是新民主主义革命与尼泊尔各被压迫民族的斗争之间的关系。

    Ethnically and culturally, Nepal is a very diverse country with some 30 major ethnic groups and 100 different languages. The different nationalities in Nepal each have their own territorial base, culture and language.

    尼泊尔是一个在人种上和文化上非常多样的国家,在那儿有30个主要的民族和100种不同的语言,各民族都有自己的聚居区、文化和语言。

    The national question is one of the most important components of the New Democratic Revolution in Nepal. And during my visits to other parts of Nepal, I had already gotten a glimpse of how the struggle of different ethnic groups is fueling the People's War.

    民族问题是尼泊尔新民主主义革命中最重要的主题之一。我在对尼泊尔其他地方的访问中,已初步了解到各民族的斗争对人民战争的推动作用。

    In Kathmandu I talked with the chairman of Newa Khala--the organization which had just successfully led the first bandh (strike) around demands of the Newar People. And in the east, I interviewed guerrillas who were members of the Tamang oppressed nationality. They said one of the main reasons they have joined the People's War is because they want to fight against the whole way the government oppresses ethnic groups which are considered "lower-caste."

    在加德满都我曾与纽瓦卡拉(纽瓦族人民的一个组织,刚刚成功领导了第一次争取纽瓦族权益的大罢工 )的主席谈过话。而在东部,我曾采访过来自被压迫的塔芒族的游击战士。他们告诉我,他们参加人民战争的一个主要原因是因为他们反对政府对属于“低等种姓”的民族的歧视和压迫。

    One 22-year-old man told me: "I come from a simple farm family, from a lower caste. I have been oppressed in two ways--oppressed generally as a poor peasant and oppressed in a racial way...When the People's War started, I became excited and thought this was the way to be free from the reactionary Hindi state."

    一个二十二岁的小伙子对我说:“我来自一个普通的农民家庭,我们家属于‘低等种姓’。我们在两个方面被压迫,一方面作为贫农受压迫,另一方面还受到种族压迫。人民战争开始后,我非常的激动,我认识到这是把我们从反动的印度教政府统治下解放出来的唯一道路。”

    Another member of this squad said: "The main reason I joined the people's army is because there is discrimination by Hindu chauvinism[ 沙文主义], by the reactionary ruling class against the indigenous[本土的] people. I belong to the Tamang people, one of the oppressed nationalities in Nepal. This group doesn't have any opportunities in the government and the ruling sectors[部分, 部门], and we have been oppressed by the reactionary Hindu state. I came to understand that, in order to get free from this kind of oppression, we cannot do this without picking up the gun, because the reactionary state power rules over us with the gun. This is why I joined the people's army."

    他班上的另一个战士说:“我参加人民军队的主要原因是:在尼泊尔,原住民受到反动统治阶级鼓吹的印度教沙文主义的歧视。我属于塔芒族,尼泊尔的被压迫民族之一。我们民族没有任何机会进入政府和其他统治机关,我们被反动印度教政府压迫着。我认识到,为了从这种压迫下解放出来,我们不能不拿起枪,因为反动的国家政权正是拿着枪来统治我们的。这就是为什么我要加入人民军队。”
An older guerrilla, a 40-year-old man from Bethan said: "The main reason I joined the people's army was not only economic repression, but as an indigenous people we can't speak our language, read our mother tongue and we are repressed by the Hindu government. So now I have great hope and determination that we will be able to establish a New Democratic system that is for equality and will wipe out all the discrimination that is being done by reactionaries."

    一个年长的游击队员,四十多岁的来自贝丹的男同志对我说:“我参加人民军队不仅仅是因为经济上受压迫,而且是因为作为原住民我们不能说我们的语言,不能学习我们的母语,我们被印度教政府压迫。 现在我抱有极大的信心和决心:我们能够建立起新民主主义制度来废除一切反动派制造的歧视,实现平等。

    Here in the west, the Magar people are the largest ethnic minority group. And in Rolpa and Rukum, they make up a majority of the forces fighting the revolution. In fact, the strong unity between the struggle of the oppressed Magar people and the revolution is one of the reasons these districts have become strongholds of the People's War.

    在西部,玛嘉族是最大的少数民族。而在罗尔帕和鲁孔,他们构成了革命力量的主体。实际上,被压迫的玛嘉族人民的斗争与革命的牢固统一,是这两个地区成为人民战争主要据点的原因之一。

    The Magar people here look distinctly different than other people in Nepal--they look more like Chinese people and some of them do not speak any Nepali. Some of the families of martyrs I have interviewed only speak their native language--Kham. So I had to have two translators--one to translate from Kham into Nepali and another to translate from Nepali into English.

    这里的玛嘉族人的外貌与其他尼泊尔人有着明显不同——他们看上去更像中国人,并且他们中的一些人不会说尼泊尔语。我曾采访过的一些烈士的家属只会说他们的母语——康语。所以我必须有两名翻译:一个把康语翻译成尼泊尔语,另一个把尼泊尔语翻译成英语。

    Revolutionary Magars
    革命的玛嘉人

    Nepal was established in the second half of the 18th century through the forcible annexation[合并] of nearly 60 different tribal[部落的, 种族的] and ancient states, which were scattered along the mountainous terrain south of the Himalayas. Before this, the land which now makes up Nepal--about 500 miles by 100 miles in size--had been a mixture of migrating groups of people from the Indian plains and the Tibetan plateau for about 3,000 years.

    尼泊尔是在18世纪后半叶通过吞并散布在喜马拉雅山南麓的将近60个部落和古代国家而建立起来的。在这之前,现在构成尼泊尔的这片土地上——大约500英里长100英里宽——来自印度平原和西藏高原的移民已混居了将近三千年。

    People with Tibeto-Burman or East Asian roots inhabited the eastern and central parts, while people with mostly Indonesian-Aryan roots occupied the western part of the countryside. Then, after the 12th century A.D., in the wake of Moslem invasions in India, there was a great influx[流入] of Hindu migrants into the areas that would eventually become Nepal.

    藏缅或东亚血统的居民居住在东部和中部地区,而大部分印度-亚里安血统的居民则居住在西部乡村。公元12世纪以后,受穆斯林入侵印度的影响,有大量的印度教移民涌入后来逐渐成为尼泊尔的这片土地。

    By the 14th century petty feudal kingdoms had been established through gradual assimilation[同化, 同化作用] of indigenous tribal communities in most of the central and western hill regions. And out of this situation people with Indonesian-Aryan roots, particularly the upper caste strata of Brahmins and Chhetris, came to dominate over other ethnic groups. From this time on, the Khas nationality, the Hindu religion, and the Nepalese language have been imposed throughout the country. And for centuries, the Nepalese ruling class has exercised discrimination, exploitation and oppression against other religions, languages and nationalities.

    到了14世纪,在印度裔和藏裔居民的融合过程中,中部和西部山区建立起了许多封建小王国。在这个过程中,印度-亚里安血统的居民,尤其是其中的婆罗门、莎帝力等高等种姓开始支配其他民族。从那时起,卡斯民族、印度教、尼泊尔语被强加给整个国家。几个世纪以来,尼泊尔统治阶级一直歧视、剥削、压迫其它宗教、语言和民族。

    During my travel in the West I have the opportunity to meet with Narenda Buda, a Central Committee member of the Nepal Magar Association and a member of the All Nepal Nationality Association. He tells me:

    在我访问西部地区时,我曾有机会和纳兰达.布达会面。他是尼泊尔玛嘉人协会的中央委员,也是全尼泊尔民族协会的成员。他告诉我:

    "In Rolpa, 80 percent of the people are Magar. In Rukum it's about 65 percent. In Jarjarkot about 40 percent. Solyan is about 40 percent Magar. In the west, as a whole, it's about 40 to 50 percent Magar. Almost all the Magar here are poor peasants. They mainly practice natural shamanism [萨满[黄]教(亚洲北部流行的一种原始宗教)]with local priests [Jhankri]. But religion is not that strongly practiced among the Magar people. They have been dominated by the Hindu religion which has suppressed the Magar's indigenous religion and enforced the practice of Hinduism. For example, Magars used to eat beef but the government banned this.

    “在罗尔帕,80%的人民是玛嘉族。在鲁孔,玛嘉族大约占65%,在加加罗特和索里安大约占40%。在整个西部,玛嘉族人约占四到五成。这里几乎所有的玛嘉人都是贫农,他们大多数信奉原始萨满教,并有着自己的神师。但在玛嘉人中宗教信仰不是十分强烈。他们受印度教的支配,印度教镇压玛嘉人的本地宗教,强迫他们信奉印度教。例如玛嘉人是吃牛肉的,但政府却禁止他们吃。”

    "The Magars have demanded to study in their own languages--Kham, Magar and Kaikec. But the government won't allow this. Most Magars are bilingualshamanism萨满[黄]教(亚洲北部流行的一种原始宗教), speaking their native language and Nepali. The government teaches Sanskrit in the schools, which is a dead language. And this makes it even harder for Magars. Most of them fail in this subject, and there is strong opposition to this language. There have been processions, the burning of Sanskrit books, and boycotts of Sanskrit exams. Still the government doesn't listen to this demand."

    “玛嘉人要求学习他们自己的语言-康语、玛嘉语和廓尔克语。但政府不允许。大多数玛嘉人信奉两种萨满教,说他们的母语和尼泊尔语。但政府却在学校里教授梵语这种已经死亡的语言,这对玛嘉人来说尤其困难,他们绝大多数都不能通过这个科目。他们强烈反对学习这种语言,曾发起过游行示威、烧毁梵语教科书、抵制梵语考试等活动。然而政府却丝毫不理睬他们的要求”

    Narenda explains that there are many supporters of the People's War in the Nepal Magar Association. But he says there are also many other political forces in the group, including Magars who are associated with reactionary and revisionist groups like the UML [Communist Party of Nepal (United Marxist-Leninist)] and ML [Communist Party of Nepal (Marxist-Leninist)]. He says:

    纳兰达介绍说在尼泊尔玛嘉人协会中有许多人民战争的支持者。但是在协会中也有许多其它的政治力量,例如与反动派或修正主义组织(如尼共(联合马列)和尼共(马列))有联系的玛嘉人。他说:

    "The aim of the Nepal Magar Association is to promote and advance the culture, language and advance economic standards. It is mainly a social and cultural group. There are indigenous Magars who have a long cultural history and live in particular areas. Some indigenous Magars have been assimilated [吸收]and have lost much of their culture. Some ethnics (or tribes) are not indigenous and are dominated by other castes and live in primitive social and economic conditions."

    “ 尼泊尔玛嘉人协会的目标是保护和发扬玛嘉文化、语言,提高玛嘉人的经济水平。它主要是一个社会文化团体。土著玛嘉人有着悠久的文化历史,有自己的聚居区。一些土著玛嘉人已经被同化,在许多方面失去了他们的文化。一些非土著的部族则被其他种姓支配,生活在原始的社会经济条件下。”

    On the other hand, he tells me, the Magarot Liberation Front, is a much more political organization that openly promotes the People's War. Narenda says:

    另一方面,他告诉我,玛嘉解放阵线是一个更加政治化的组织,他们公开支持人民战争。纳兰达说:

    "The Magarot Liberation Front agrees with the Maoist position and demands to participate in the revolutionary united front. MLF demands self-determination from the reactionary government which oppressed them economically, politically and socially. If a new democratic government comes to power and oppresses the Magars this demand would remain. But if a New Democratic government gives Magars equality and opportunity in every aspect, they will not demand a separate autonomy, but will participate in the New Democratic government. They are hopeful that the Maoists will give the Magar people equality in all aspects of society and will not be compelled to make a separate nation."

    “玛嘉解放阵线赞同毛泽东主义者的观点,并要求参加革命统一战线。玛解阵要求民族自决,反对在政治、经济、社会上压迫他们的反动政府。如果新民主主义政府掌了权仍旧压迫玛嘉人,他们将保留这个要求。但如果新民主主义政府在一切领域给予玛嘉族平等和机会,那他们将放弃独立的要求,而参加新民主主义政府。他们对毛泽东主义者将在一切社会领域给予玛嘉人民平等满怀希望,这样他们就不用被迫去建立一个独立的国家。”

    When I interview Anuman, a Central Committee member of the Nepal Magarot Liberation Front, he tells me:

    当我采访尼泊尔玛嘉解放阵线中央委员阿努曼的时候,他告诉我:

    "In Magar society there is a primitive[原始的, 远古的] kind of communistic/collective way of living. Some farms are worked collectively, and at harvest time things are divided up. In the forest the people look after the grassland as communal property to be used by everyone. People live very closely together, sometimes many generations in one house. And among the Magar there is more equality between women and men. When the MLF goes to the masses we first give priority to the indigenous culture and language and problems of social and economic conditions, exposing how the Magars are dominated by Hinduism. We have to prevent our culture and language from disappearing."

    “在玛嘉社会存在着原始共产主义/集体主义的生活方式。许多农田是集体耕种的,只有收割分开进行。在林区,人们把草地当作每个人都能使用的公共财产加以保护。人们都住得非常近,有时几代人住在一幢房子里。玛嘉人男女之间也比较平等。当玛解阵到群众中去的时候,我们认为土著文化、语言以及社会问题、经济状况是优先的,我们向他们揭露在这些方面玛嘉人是怎样被印度教压迫的。我们必须保卫我们的文化和语言免于消亡。”

    The Communist Party of Nepal (Maoist) has a policy on self-determination and autonomy for the oppressed nationalities in Nepal. And the program of the CPN (Maoist) is to establish a New Democratic state, with the joint participation of all nationalities, the ending of all forms of oppression and exploitation based on nationality, language, religion, etc. and equal treatment and opportunity for all ethnic groups and languages.

    尼泊尔共产党(毛泽东主义)对尼泊尔各被压迫民族的政策是民族自决和自治。尼共(毛)的纲领是要建立一个所有民族都参加的新民主主义国家,终结一切形式的民族、语言、宗教压迫和剥削, 实现一切民族和语言的平等。

    Anuman says, "We say we should be united to seize power and put power in the hands of the lower caste people. And in our area we should manage all the different aspects of society--construction, schools, etc. From a social point of view, Magars are very backward and high castes ignore us. National politics are in the hands of other castes and give no power to the Magars.

    阿努曼说:“我们认为我们应该联合起来夺取政权,并把权力交给低等种姓的人民。并且在我们的聚居区,社会的各个领域都应由我们来管理,比如建设、学校等等。从社会发展水平来说,玛嘉族是非常落后的,高等种姓蔑视我们。国家政治操纵在他们手中,而玛嘉族毫无权力。”

    "We are oppressed by Hindu chauvinism, but our view is not to establish Magar chauvinism. We are for the equality of all castes and respect all religions and cultures. Our view is for equal rights of all human beings in all aspects. But we are not getting equality now so we should unite and get equality. At the same time we promote the political line of the Maoists.

    “我们反对印度教沙文主义,但我们并不想成为玛嘉沙文主义。我们想要的是一切种族的平等和尊重所有的宗教与文化。我们的目标是实现全人类在一切领域的平等权利。但现在我们没有得到平等,所以我们要联合起来去争取平等。因此我们支持毛泽东主义派的政治路线。”

    The reactionary government oppresses the lower castes, and communists are internationalists. We promote the communist view and vision. We say, in Nepal the Maoists are the true communists and the CPN (Maoist) are bringing the correct line to the Magars on self-determination and autonomy. So we should support the Maoists."

    “反动政府压迫低等种姓,而共产主义者是国际主义者。我们支持共产主义的观点和目标。我们认为,在尼泊尔,毛泽东主义者才是真正的共产主义者,尼共(毛)为玛嘉人提供了民族自决与自治的正确路线。所以我们应该支持毛泽东主义者。”

    *****

    After we finish our meeting, I think about how the People's War is giving the masses a whole new vision of how the people can live, work and struggle together. Centuries of feudalism have created an extremely hierarchical[分等级的] society in Nepal. Certain castes are considered to have "god-given" rights to rule over others--while other castes and ethnic groups are deemed "untouchable" and fit to only do all the dirty jobs in society. This kind of discrimination and national oppression here has its own history and uniqueness. But at the same time I can't help but think about how it is not all that different from how things are in many other parts of the world, including the United States.

    结束采访之后,我想,人民战争给予了人民群众全新的观念,使他们能够团结在一起生活、工作和斗争。几世纪的封建统治在尼泊尔建立起了一个极端等级制的社会。一些种姓被认为具有“天赋”的权利去统治别人,同时另一些种姓与民族却被认为是“不可接触者”,只适合从事社会上一切污秽的工作。这种歧视和民族压迫有它自己的历史和其独特性。但我禁不住想,世界上许多地方,包括美国所发生的许多事情与此并无本质的区别。

    Traveling with the people's army is giving me a glimpse of the new future these comrades are fighting for. Men and women. Young and old. Veterans and new recruits. All different nationalities. Struggling together with a common revolutionary vision--and a burning desire to put an end to a system which oppresses the people in a thousand different ways.

    与人民军队一起旅行,使我对这些同志们所为之而战的崭新未来有了一瞥。男与女,老与少,老兵与新人,所有不同的民族,都在为一个共同的革命目标而斗争着。他们意气风发、斗志昂扬,要终结这个在无数方面压迫着人民的制度。

    In traditional Nepalese society it is considered sacrilegious[冒渎的, 该受天谴的] and totally unacceptable to marry outside of your caste or ethnic group. And upper castes are certainly not supposed to marry someone from a lower caste. But the People's War is bringing into being whole new and liberating customs and attitudes among the people. Many comrades have introduced me to their wives or husbands--proudly saying, we are an "inter-caste" marriage. And when young guerrillas tell me they are from a poor peasant family, from a lower caste--they hold their heads up high, proud to be in the people's army, fighting for a liberated world.

    在传统的尼泊尔社会,与不同种姓和民族通婚被认为是大逆不道、绝对不能接受的行为。高等种姓决不能和低等种姓通婚。但人民战争给人民带来了全新的、解放的风气。许多同志向我介绍他们的爱人时都自豪地说,我们是“跨种姓”的婚姻。而许多年轻的游击队员告诉我他们来自贫农家庭和低等种姓时,都高昂着头,为参加人民军队、投身解放世界的战斗而感到无比自豪。
<P>尼泊尔战地系列报道(十七)——准备鲁孔之战 </P><P>更正:

    张正同志来信指出:
    “1985年,党采纳了夺取国家政权和新民主主义革命的路线以及延长人民战争的战略。”
    “党对于延长农村包围城市的人民战争的路线也很明确”中“延长”一词(是protract还是prolonged?)应翻译成“持久”。即“持久的人民战争”,“农村包围城市的持久的人民战争路线”。这个词是来自毛主席的《论持久战》(ON PROTRACT/PROLONGED WAR),毛派共产党都把持久战(即持久的人民战争)作为他们夺取政权的基本路线,翻译成“延长”不符合原意。
    特此感谢。希望有更多的同志参与到译介尼泊尔人民战争的工作中来。
    欢迎您的加入: geminglixiang@yahoo.com.cn


    准备鲁孔之战

    作者:李·沃内斯托
    翻译:洛崇

    《革命工人》 1035期 1999年12月19日


    每年这个时候尼泊尔深山的夜晚都比较凉爽,有时当大风刮起来的时候,可以说是有点寒冷。当太阳中午升高,慢慢向西边爬去的时候,又变得暖洋洋的。

    这儿的许多妇女都把头发挽成发髻,盖不住脖子,也遮不住眼睛。这看上去是在大热天在深山里上上下下的最理想的发型。所以有一天,我请求班里的一名女战士,Onsari帮我把头发也做成“尼泊尔型”。她拿着梳子在我的头上梳了几下,很快就把它编成一个紧紧的结,然后用皮筋把它扎好。

    第二天,当我返回森林里,我看见Onsari在等我,她坐在一根木头上,在做着什么东西,看见我,她很害羞地笑了一下。当我走过去的时候,她送我一件很漂亮的礼物——她用红线为我编了一根很漂亮的蝴蝶结,戴在我的刚估摸的“尼泊尔发型”上。

    那天很晚的时候,我注意到Onsari 和另一位女同志Sunsara在角落里窃窃私语。很明显,她们看上去象在搞什么鬼。她们打量着我,像是想要看出点什么。然后离开了房间。当她们回来的时候,她们拿着一包衣服。她们对我的翻译说,“你能问下我们的姐妹同志看她愿意穿上这身尼泊尔服装吗?”

    两位女同志把所有的男同志都赶出了房间,然后就很开心地帮我打扮起来。花了一会儿的工夫,就把我的身体用传统的莎丽服裹得严严实实的。然后Sunsara拿出了一串明亮的绿松石项链给我戴上。我最终还是要出门的,有人正在等我。每个人都向我拍手喝彩。Pravat告诉我,“你现在就象是我们的一位女战士。”

    Onsari 自我们穿过边界去往鲁孔就一路上陪着我。我意识到我们在隐蔽所待了有些时日了,而她更容易融入她日常的乡村生活,正如其他人民军战士一样。她和其他游击队员一样,生于斯长于斯。我们见面时她正在和当地妇女晾衣服,谈笑间帮助她们完成农活。

    整个游击班依靠群众得以隐蔽。但我从未看到他们伺机利用人民的盛情款待。他们充分尊重当地的人民。他们参加村民的政治讨论,并把战时新闻带给他们。

    每次我们来到村庄我就注意到他们会迅速地集柴挑水。他们尽量自己带米而不是吃老乡的粮食。

    同志们告诉我人民军遵守毛主席为红军制定的三大纪律:(1)一切行动听指挥;(2)不拿群众一针一线;(3)缴获东西要归公,同时还有“八项注意”:(1)说话要和气;(2)公买公卖;(3)借人东西要归还;(4)损坏东西要赔偿;(5)不许打骂群众;(6)不许损坏庄稼;(7)不得侮辱妇女;(8)不得虐待俘虏。

    今天我们就要离开这个村庄了,而我也不得不和Onsari道别。她和她的游击班要到别处去了。

    我们整理了自己的行李,然后大约下午5点,每个人在外面集合举行一个小小的告别仪式。当地的文工队唱了首与同志道别的歌曲,同时他们加上了几段关于“李同志”的歌词——如“她勇于克服困难就像翻越群山。”

    实际上,在最后的几天我感觉几乎要被群山打败。但是那首歌却让我鼓起勇气继续长途跋涉——它激励并且提醒我有很多革命者非常珍惜我们为报道尼泊尔人民战争所作的努力。

    告别时还有一些简短的演说,同志们送我一些礼物——其中有一块布是手绘的,布上画着喜马拉雅山麓;一个“红色乡村”;一些反动派被炸飞了;还有一些人民军的战士。这块布是人民军战士特意为我绘的。后来在我们将要离开时,排长冲过来给我另一样礼物。那也是一块手绘的布——它是由一位在鲁孔被捕的革命战士所绘。他在狱中托人送到了作战排,现在排长又把这块布给了我!

    所有不和我们一起走的战士都在外面列成了一行,我沿着他们的列队同他们一一道别,同时向每个人致以革命的敬礼"lal salaam"。Onsari排在队列的最后面,等我走到她那里,我突然转过身去抚摸着自己用红皮筋巧妙扎起的头发。我朝她使劲地笑,然后举起我的拳头致以革命的敬礼。我让Pravat对Onsari说“谢谢”,我永远都会记住她。她回敬我"lal salaam",我看见她的泪水润湿了眼睛。

    我们是晚上七点离开,到达下一个隐蔽所时大约凌晨一点。这是选举日的前夜,在某处我们可以看见山上一路绵延的是支着火把的队伍,仿佛是一条若明若暗的火蛇崎岖地在黑暗中爬。我们也可以听到微弱的枪火声在山谷回荡——那是村民向选举示威而朝天鸣枪。

    等到我们来到隐蔽所,已经很晚了。但是人们还是在这里集和——当地党的高层以及军事首长一直在焦急地等待我们。他们举行了一个简短的欢迎仪式。等到吃完饭已经是凌晨两点半了。同志们看我很累就嘱咐我去睡觉,而他们不睡继续谈话。

    通往武装斗争之路

    第二天清晨鲁孔地委书记与一名负责主要游击区工作的中央委员展开了两天的讨论。

    那位中央委员同志对我讲:“我们党,尼泊尔共产党(毛),于1949年4月22日成立。50年后她在成熟起来。我们党已经熔铸并发展成为一个真正的毛主义的政党——经历了许多的斗争,之字型的曲折发展,两条道路的斗争。”

    他告诉我在六十年代,尼泊尔革命者从毛与苏联的论战中学到很多。毛揭露赫鲁晓夫以及苏联其他领导人是“冒牌的共产主义者”,他说这对尼泊尔人民有很大影响。

    中国的文化大革命也在尼共发展中起过重大影响。在1976年,毛逝世后,在关于如何分析中国的反革命政变时有过尖锐的两条路线的斗争。通过这次斗争,是否坚持毛主席革命路线成为一条分水岭。

    中央委员同志告诉我党是如何继续领导群众同政府武装斗争的,他说:

    “1985年,党采纳了夺取国家政权和新民主主义革命的路线以及延长人民战争的战略。党在这时掌握了毛主义,并在1989年左右对毛主义加以运用,着手准备发动武装斗争。党(那时称为Mashal)从一开始就是‘革命国际主义运动’的成员。”

    “1993年,党通过了一条由马列毛主义指导的明确路线以及延长人民战争的战略观点。党主要在地下发展了自己的组织。其主要功能是着手准备武装斗争。当代尼泊尔的主要矛盾是人民群众与帝国主义与印度扩张主义支持下的反动政府之间的矛盾。党对此已经很明确。党对于延长农村包围城市的人民战争的路线也很明确。在尼泊尔农村有着可预见的客观形势,这也决定了着手开展人民战争适当其时。”

    “1995年,党作武装斗争之最后准备”

    地委书记描述了鲁孔地区的党组织如何为武装斗争作了必要的调整。

    “这儿没有非常严重的错误路线,所以相关调整主要针对那些害怕从事武装斗争,不愿意付出必要牺牲的人。上级领导给地一级领导层派来了学习班,有些人克服了不良倾向,有些人选择了退出。新的领导班子产生了。他们学习各式各样的文件,其中包括《战略与战术》一文(转载于革命刊物《赢得整个世界》23期)以及其他中央领导所写的文章。”

    “在群众这一层面上,我们也作了广泛的工作。首先我们作了大量的宣传,也包括很多建设性的方案,60%的群众通过各种渠道受到了党的影响。后来又增加到了80%。当越来越多的群众被党吸引,我们领导层也大受鼓舞。

    “武装斗争前夕,党的领导层给广大群众开了很多学习班,因为我们认识到群众是我们开展斗争的力量之源;如果他们没有政治觉悟,那么我们就不能成功地开展工作。通过这些努力,我们反省自身。在这个反省时期,普里昌达同志[尼共(毛)总书记]来到我们中间,他总结了党的工作,肯定我们地委领导层执行了一条人民战争的政治路线。这也给地区党委以很大的鼓励。”

    “党进入了准备的最后阶段,对行动的时间略加修改。西部地区的领导改正了一些军事目标,鲁孔地区作为以上目标的实施地责任重大。地委领导认为事关全局,方方面面都想到了。”

    革命与反革命

    那位中央委员概括了进行鲁孔之战的各个方面:

    “政治准备,即通过宣传告诉人民群众,什么是新民主主义革命;什么是马克思-列宁-毛泽东主义;为什么要通过延长人民战争来夺取政权。宣传形式包括群众集会,文化批判,海报与墙报,小册子,报刊文章,政治学习班。这些既在群众中开展,也在党的干部及领导层中开展。”

    “这些从1992年至1996年一直在进行,1995年有所加速。那时有着尖锐的阶级斗争——农村中正在开展同剥削者的斗争,放高利贷者,舞弊者,各色骗子都在此列。当然采取的都是怠工形式,而不是把那些人肉体消灭。党掌握了多种方式与政府作斗争。许多群众运动被组织起来了,包括学生运动、妇女运动、农民运动,知识分子抗议等等。

    “在准备期间,大约10000多人被指派到罗尔帕地区从事不同的斗争。大部分人被捕入狱。一些人经历了严刑拷打被无罪释放,另一些人则要被监禁更长的时间。许多人被迫转入地下。”

    “政府镇压群众领袖及干部非常凶残。有两次著名的镇压,“达尔波特”和“罗密”镇压。这两次镇压使得我们在全国范围开展人民战争有了客观的理由。主观上,党自身也已经准备充分。我们广为宣传发生在罗尔帕地区的镇压,这造成了一个开展人民战争极为有利的政治形势。更多的人民开始赞成全国范围内的毛主义运动。”

    “党内开展反对修正主义的政治运动,那些追随修正主义路线的干部被开除出党。党内开始了整风运动。我们党变得更为团结。”

    接下来那位中央委员谈论了一些军事方面的准备:

    “形成了三种军事组织——战斗组,村卫组,志愿组。有体质训练也有军事训练。”
    “革命统一战线有两个功能。在中央一级它是进行政治斗争的一种手段,而在地方一级它更是从事斗争,夺取政权的有效手段。有两种群众组织。有一种是直接支持党及党的路线——学生组织,妇女组织,农民组织。另一种是间接的支持——知识分子群体,职业律师,人权组织,他们虽然不能公开支持党,但是却可以在各个领域对人民战争提供间接的支持。群众组织好比是在群众间构造的网络。”

    谈到“斗争准备”,中央委员同志说有合法与非法两种斗争。合法斗争用于群众组织,鼓动工作,以及宣传。与此同时党还领导着各种游击行动——偷袭,伏击,突击,埋雷。他解释说:

    “突击指的是小规模部队遇到较大之敌而发起的突然袭击,轻装或者重装均可。突击的目的是缴获武器,消灭少数敌人同时骚扰敌军。攻击极快,时间极短。”

    “技术方面的准备,我们的武器包括三种——家用类,火器类,爆破类。家用类包括小刀,木棍以及其他简单的武器。火器类包括来福枪,自动步枪。爆破类有手榴弹和地雷。我们的政策是用基本的家用武器逐步过渡到火器。”

    “在着手准备前,所有的这些武器都来自于人民,部分是购买得来的。党对战斗组既进行体质训练,同时也训练他们使用武器。党的中央军事委员会印制了关于一般军事路线的指南,以此教育战斗组与领导组,同时分发到地委。”

    *****

    明天又是一个全天讨论。所以我又等着听余下的故事,有关人民战争在鲁孔如何开始,而这个地区有如何成为革命的大本营。

    我们今天也同时碰上了政府正打算开始首轮选举。一位同志来到我的房间对我说:“我们整天盯着附近的投票站。你也出来瞧瞧吧。”

    我们朝外面走,沿着山脊一直走下去。那位同志递给我望远镜,指着远处的一点。透过望远镜我可以看到一个小房子,外面支着一张桌子。一群警察在闲逛无所事事。在这个强大的游击区内,群众丝毫不相信政府,绝大多数人抵制选举。那位同志告诉我,“除了今天早上的一小撮人外,整天都没有人来投票。”</P>
来自尼泊尔人民战争的报导 第18部分
电讯:来自尼泊尔人民战争的报导
第18部分 发动和坚持鲁孔的人民战争
作者:李 奥内斯托
革命工人 1036期 1999年12月26日

尼泊尔人民战争真切地给我留下的深刻印象之一是所有的同志都具有那么崇高的无产阶级国际主义精神。无论是在正式的仪式上,对烈士的家属们进行小小的会见,还是采访农民和战士们,人们总特别地告诉我他们怎样地把人民战争看作世界革命斗争的一部分。

当我第一次听到用尼泊尔语唱的《国际歌》(全世界革命共产主义者唱的歌曲)时,激动得微微发抖。作为美国的一位革命者,许多许多年来我一直在用英语和西班牙语歌唱、聆听这支歌曲。我也听过用其它几种语言来演唱它。但这是我第一次听到用尼泊尔语、在游击区,由正在发动一场真正的人民战争的同志们演唱的国际歌。这真是一场非常激动人心的经历。我决心用磁带把这录制下一些来,以便能够把它带回去,让国内的人民也听得到。

同志们告诉我,我在这座村子里将要会见的同志——鲁孔的县委书记是一个多才多艺的人。除了是一位政治领导人,他还撰写并演唱革命歌曲。当我听到此事时,我立刻提出要求,我问他是否愿意把他演唱的《国际歌》用磁带录制下来。

于是,吃过晚饭后,县委书记和他的妻子,她也是一位优秀的歌手——为我举行了一场小小的演出。演唱了几支革命歌曲作为“热身”后,他们演唱了一曲非常动听的国际歌使我能够把它录制下来。接着,出人意外地,是反过来的另一个请求。 县委书记掏出了他自己的录音机,问我是否愿意用英语唱一曲《国际歌》,这样他能把它录制下来。

不象地委书记和他的妻子那样,我从来都不是一个好歌手(实际上更糟糕)。因此开始我一想到用我的有点跑调的《国际歌》来代表美国的同志们时就感到惊慌。但接着我收起了个人主义的虚荣。我鼓足无产阶级国际主义的勇气,唱了起来......这种连接感觉上去真是好极了。我知道屋里的同志们不懂得英语单词,但他们很快就听出了调子——和革命的精神。

*****
 
第二天,我继续和鲁孔县委书记及负责这一地区的中央委员会的同志进行讨论。

经过一年的紧张准备,1996年2月13日遍及全国的人民战争开始了。"县委书记"向我描述了人民战争发动的“第一计划”期间鲁孔发生的事情:

“分派给我们的军事行动是袭击警察哨所,在人民战争的第一天,这个行动就成功地实施了。目标是夺取武器,但这个警察哨所里一件武器也没有。干部们擒获了7名警察,并向他们解释了对他们所采取行动之后的政治路线。获取了许多政府文件。就在同一天,同一支小分队又破坏了一个压榨人民的高利贷商人的商店。这一行动是在区党委(party's regional leadership)[注1]的领导下进行的。

在人民战争发动的15天内,实施了许多军事行动。那一时期采取了500次行动。大多是针对高利贷商人和骗子们的破坏行动(他们骗取人民的土地和金钱)和侦察活动。

“在同一时期内,人民群众参加了许多不同的群众运动,比如游行、文娱演出、集会,等等。人民战争发动后,党的领导和干部也受到鼓舞,在另一方面,敌人、政府在如何进行反扑上思想混乱。

“15天之后,政府发起了非常凶猛的反攻。政府的内政部长来到这一地区,呆在县司令部里,把当地的官儿和反动派们召集在一起谋划如何攻击人民战争。他们计划杀害许多毛泽东主义者以扰乱和停止人民战争。在鲁孔PipalVDC(乡村发展委员会)的一个地方,有6人遭到杀害,还有各种各样的袭击、逮捕和强奸,等等。

“在人民战争发动以前,只有少数几个党的干部和领导同志在地下。接下来,随着人民战争的发动,90%的党的领导同志和干部转入地下,许多人民战争的同情者也转入地下。”
中央委员会的同志讲起人民战争发动期间整个专区(zone)[注2](它是比仅鲁孔县更大的区域)取得的成绩。他说:

“在人民战争发动的时候有三种工作——游击活动、宣传和破坏。

“人民战争发动的第一天,这个专区发生了两次游击行动——对罗尔帕Holeri 警察哨所的袭击和对鲁孔Rari警察哨所的袭击。进行了三次主要的破坏活动和其它较小的破坏活动,还进行了许多宣传活动。在前15天里,这个专区军事行动的总数是1,800。采取这些行动的主要口号是:‘摧毁君主议会制度,建立尼泊尔新民主主义共和国!’”

“在人民战争发动以前,针对敌人的行动划分为四种类型--反对1)反动政府;2)封建代表;3)买办资本家;4)帝国主义机构。在人民战争发动的时候,所有这4种类型都是战斗小组们的目标。”
 
“发  展  游  击  战  争”
 
 
党的第二战略计划在人民战争发动之后的8个月,1996年10月开始了。它是在这个口号之下实施的,“有计划地发展游击战争,把特种地区转变为游击区。”

“人民接受了人民战争,并开始参加进来。造谣者、骗子(他们剥削人民)和高利贷商人在农村中的影响减小了。他们的一些迁居到县司令部或者首都,留在村子里的那些也不象以前那样活跃了。在第二计划期间,我们开始了歼灭战和袭击战,并继续进行伏击。”

县委书记(DS)说:“在人民战争发动的时候,有三种形式的军事组织:1)战斗组;2)村卫组;3)志愿组。战斗组实施对警察哨所的袭击,在那时是最先进的部队。在第二计划时期,从战斗组中组建了班,接着战斗组就解散了,但另外两种形式的军事组织保留了下来。”

他接着描述了武装斗争的发展对各种前来入党的人们产生的影响:

“人民战争三年来,这儿的党的构成发生了变化。到第二计划为止,大部分党的干部和领导是有着贫苦的、农民背景的男女。知识分子和学生比较少。现在这儿党内的大多数人都是年轻人,15岁到35岁,大多是在18岁到30岁之间。

“在人民战争发动以前,通过整风运动党员的数量减少了。但是在人民战争的三年内,这儿的党员数量——包括人民军队——增长了一倍。

“现在入党的标准比人民战争发动之前严格多了。以前,党主要进行合法斗争,更多的人能够参与这种斗争,它是比较容易的。许多和党一起工作的同志成为党员。那时危险不象现在这样大。但现在是战争时期,党主要进行非“法”斗争并需要更忠诚的,敢于牺牲并严守秘密的同志。今天,在理论、政治的一致性方面,党员的标准更高了,愿意付出任何肉体上的牺牲对人民战争和党是必需的。”

 
建  立  军  事  力  量
 
1997年8月,党发动了第三战略计划“把游击战争发展到新的高度”。这需要从质量上和数量上提高革命军队的军事能力。党的杂志《工人》的一篇社论解释说,这意味着“为政权的当地机构创造基础,提高人民游击队的政治、组织和技术水平,以应对准游击区的敌军。”

DS(县委书记)说:“到第三战略计划的开始的时候,已有了很多班,每班最少5人最多9人。大约有60—65个村卫组和许多志愿组。”

“班有三种类型的武器——刀子、火枪和12-孔步枪(基本的,二流的和最领先的)。村卫组有刀子,志愿组有家用武器(刀、镰和棍等等)。

中央委员会的同志告诉我在第三计划阶段军事行动增强了,他指出了党领导的抵制当地选举运动的重大意义:

“在这一专区,大约三分之一的 VDCs(乡村发展委员会,政府委任的当地政权)出现了完全的政治真空。——那儿没有任何VDC 官员。在另一个三分之一的VDCs,出现了部分的权力真空。

“这一时期重要的成就是抵制选举运动,发展出的新情况就是权力上的真空。这是政治运动和军事行动的结果。随着这一发展,党提出了发展根据地的计划。”

第四战略计划在“前进,建立根据地”的口号之下于1998年10月开始了。在这一阶段,鲁孔的人民军队能够达到更高水平的军事组织。在坚持班的编制的同时,党又能发展出第一个由24名成员组成的排。

县委书记(DS)解释道:“在排里,最领先(主要)的武器是自动或半自动步枪,每个排至少有一支。二流的武器 是303手动步枪,基本武器是12-孔步枪。在班,主要武器是303手动步枪,二流的是12-孔步枪,基本武器是前膛枪。排政治委员和排长有左轮手枪或自动手枪。”

随着第四战略计划的发展,在鲁孔组建了更多的民兵队伍。县委书记告诉我这包括许多完全的女民兵部队。班大约有30%的女同志,一些女同志担任了副班长。但在当时,还没有一位女班长。

中央委员会的同志解释说在第四计划中,四种类别的地区建立起来了:1)准根据地;2)准游击区;3)游击区;4)宣传区。现在有三种类型的军事部队:1)主力部队:排;2)中级部队:班;3)基本部队:民兵和志愿组。他说:

“排和班由党直接领导。民兵由革命联合阵线领导。排隶属地区局(regional bureau),班隶属县的领导(district leadership)[注3]。

“排实行游击行动——首要袭击警察哨所,以驱逐敌人,夺取武器为主要目标,其次是伏击——布置地雷,发起突袭。班主要实行伏击,其次是实行地雷战、突击和袭击。民兵的首要任务是宣传,其次是破坏。

“允许各级部队实施歼灭行动。较高类别的歼灭行动,象杀死官僚和政治领导人由排来执行。班和排以高利贷商人和其它低级的阶级敌人为目标。

“所有军事部队都有5项职能:1)政治工作(群众政治教育);2)组织工作(发展群众组织)和3)生产和建设(种庄稼,解决人民的问题);4)宣传(在墙上帖标语,海报,游行,包括高举火炬的武装游行;5)战斗、军事行动——这是军事组织的主要职能。

“主力部队在准根据地和游击区之间来回活动。中级部队也在准根据地和排联合起来采取行动。在准游击区还有班。

“排不能在游击区停留太久的时间,那个地区只有少数几个班。主力部队所在地区(准根据地或准游击区)有了班的补充,就会非常机动。

“在宣传区有班和民兵——他们集中采取行动,然后分散。这些行动的主要目标是在城市地区发起进攻。

“在准根据地,我们的目标是夺取政权,建立持久的根据地。现在我们对这些地区的控制还是暂时的——有时被人民夺去,有时被敌人夺去。

“在准游击区,现在的目标是建立暂时的根据地。在游击区,目标是消灭敌人的志气,扩大战争地盘,夺取武器。

“在宣传区,在城市地区,目标是攻击敌人并为最终的起义做准备。

“革命联合阵线的职能是1)在(准)根据地夺取政权并实行人民政权;2)在游击区夺取政权并实行人民政权和人民斗争。3)开展游击区和宣传区的斗争。

“自从人民战争发动后,这一地区三年来的主要军事行动有:7次袭击,28次伏击和炸弹袭击。50多次歼灭行动——已杀死49名警察。

“简而言之,三年来的成就有:1)政治角度:夺取了政权并实行人民政权;2)军事角度,建立了3种类型的军事部队,开始了机动的战争。3)文化角度:我们消灭了封建文化,引进了新的革命文化;4)经济角度,我们实行集体合作生产,义务生产队帮助烈士们的家属和其它不在家的人从事生产。利率由人民政权制定,物价稳定。

许多资本主义和帝国主义的机构已被驱逐。开始建立起合作财政资金。我们开始实现经济上的自给——我们开展生产和建设——修建道路、学校、操场、烈士纪念碑和大门、桥梁、公共厕所等。

“最近3年来,我们来到最基本的群众,被压迫群众中去,我们招募了许多妇女同志参加不同水平的支持人民战争的工作。

“存在一个问题,那就是:我们不能进一步发展必需的军事能力。在准根据地,有充足的干部,但在准游击区,干部就不够了,因此准根据地的一些干部就被调到准游击区去。他们到那儿暂时帮助把工作开展起来,然后可能回来。但就领导水平和军事能力方面而言,我们无论在质量上和数量上都缺乏干部。

县委书记补充说:“我们清楚党和人民群众中的政治路线与思想路线。但现在有个矛盾就是:就军事技能而言,排在质量上还没有发展到必需的水平。还有一个大问题就是没有足够的先进武器。我们不能履行对排和班制定的标准。如果我们有更多的武器,我们就能够进行更多的训练,增加排的数量。而且为了建立根据地,我们必须发展排和班的军事技能,并根据我们的标准提供武器。

“在三年之内,我们逐渐认识到没有一个人生来是勇敢的,但他能够在实践中变得勇敢起来。当我们践行战争时,我们学会了更多战争的知识。它使我们做好了战斗的思想准备。现在,我们在思想上做好战斗的准备,我们在理论上、政治上也是清醒的。但是我们存在着武器危机。——我们没有必需的武器。我们正在发展作战技能。我们知道即使是只有落后的武器,如果我们在精神上、理论上和政治上做好准备,我们也能够打败敌人。但与此同时,在实际中,我们需要更先进的武器以取得战场上的胜利。所以现在我们致力于获得/夺取更先进的武器。”


[注1]region,发展区。尼泊尔共分为5个发展区。是尼泊尔最大的行政单位
[注2]大区(zone),尼泊尔共分14个大区,下设市、县。
[注3]:地区局(regional bureau):regional,region为尼泊尔最大的行政单位,尼泊尔共分为5个发展区(Development Region)。县(district)是县级行政单位。
<P>中国发表此番言论,其关键处在于:反政府武装是受印度支持的!</P><P>这点恐怕很多人都不清楚。</P><P>中国和尼皇室保持良好关系,达到进而维持2国传统友谊的目的.</P><P>印度横插一刀,自有它的奸计;前年皇室血案,被射杀的都是亲中成员,幕后黑手,还会是谁?</P><P>反政府武装得势,对中国是不利的,因而对其竟然还打着毛的旗号,中国自然就不爽了</P>
家门口,想不理都不行啊!!!!
支持尼泊尔毛泽东主义者
<B>以下是引用<I>heartghost</I>在2005-2-7 9:26:56的发言:</B>

<P>中国发表此番言论,其关键处在于:反政府武装是受印度支持的!</P>
<P>这点恐怕很多人都不清楚。</P>
<P>中国和尼皇室保持良好关系,达到进而维持2国传统友谊的目的.</P>
<P>印度横插一刀,自有它的奸计;前年皇室血案,被射杀的都是亲中成员,幕后黑手,还会是谁?</P>
<P>反政府武装得势,对中国是不利的,因而对其竟然还打着毛的旗号,中国自然就不爽了</P>


<P>你有没有看我转的资料?信口开河!</P>
<P>现任国王才是印度的傀儡,你看看印度援助了他多少东西,尼泊尔一直受印度影响极深:印度教、种姓制度、高层人士普遍与印度大家族通婚,王室也不例外,在这种情况下,哪来的什么“亲中成员”,原国王是因为想通过和平协商解决尼共(毛派)的要求而被印度杀害的。</P>
<P>印度为什么如此憎恨尼共(毛派)?就是因为他们反对种姓制度、提倡人人平等;开展土地改革、反对封建压迫;反对帝国主义(印、美)的控制和掠夺。如果让他们夺取政权,不仅尼泊尔会从印度控制下挣脱出来,印度北部也会受到影响。所以印度不惜一切努力打击尼共(毛派),甚至准备直接参战。</P>
<P>你一无所知不说,还颠倒黑白,就是因为你这种人有意无意的泼污水,坚强战斗的尼共战士在中国才不被知晓。群众被蒙蔽去支援有血海深仇的印尼,却对有共同理想,并对中国有巨大战略利益的尼泊尔共产党(毛派)不闻不问,这种情况真让人痛心。</P>
<P>但愿中国政府能早日醒悟,大力支援尼泊尔毛派,让尼泊尔成为共和国政体的亲密盟邦,在壮大国际共产主义实力的同时将印度势力从西南边疆驱逐出去。</P>
<P>           ZZevil--------------------------------------------誰的馬甲??從實招來!!</P><P>================================================================</P><P> </P><P>    資料不錯哦,頂你一把!!</P><P> </P>
国家利益为重!
<P>中国政府这种”事不关己“的做饭让人反感。这是多好的一个机会扶持亲中国的政权的时候</P>
<P>借小巴加上尼泊尔可以牵制印度的大好机会</P>
<P>难道非要周围全是敌人才爽吗?</P>
<P>说白了现在的世界讲的就是实惠,这点像人美国学学,该出手时就出手,请不要在装孙子了</P>
<P>看看人家美国,恨不得到你国内拉帮派来,这点事都摆不平。。政府里一帮吃货</P>
<P>对不起,列位看官,我得到的消息,是2年前确实是如我所说的,也正因如此,才敢说很多人“不清楚。。。”。</P><P>须知他们不是最近才起来的。</P><P>但是,楼主的帖,如同他非常激愤的说辞那样,又显然与之前我得到的消息是矛盾的。</P><P>2个消息,到底该信谁啊?</P><P>再次说一声,我没有占有原始资料,因此无从做出判断。</P><P>建议楼主,最好把双方的幕后阵营的说法列出来,做个比较,有助于作出判断。</P><P>或者,西方主流媒体或例如美国对此的有关说法,也可以</P><P>最后,我也希望,这些反政府武装,的确是真正的社会主义者。</P>
<P>给heartghost:如果你是真心讨论,就把你的资料贴上来吧。</P><P>——————————————</P>美国之音关于尼泊尔共产党(毛)的最近报导</P><P>星期一,在加德满都和其它大城市暴发了大罢工,学校、商店、和绝大多数的公共交通系统被关闭。一个与尼泊尔毛泽东主义叛军有联系的组织发起了这场为期两天的大罢工。这个国家已发生了一周的冲突,至少有80人丧生,随后,这场大罢工就接踵而至。毛泽东主义叛军的首领也在星期一宣称,政府必须同意结束在尼泊尔的君主统治,否则,他的部队将破坏计划于明年进行的议会选举。尼泊尔首相德乌帕说1月31号是毛泽东主义叛军参加和平谈判的最后期限。</P><P>A general strike in nepal closed schools, buzinesses and most public transport's systems in Kandemandu and other major towns monday.a group link to maoist rebels in nepal called for the 2 days strike .It follows a week of clashes that killed at least 80 people in the country. The leaders of maoist rebels also said monday  the government must agree to end the rule by king in nepal .If not ,he says,his group would destroy parliemental elections planed for next year.Neaplese prime minister De has said janary 31st as the date by which the maoist rebels must join peace talks.</P><P>——————————————</P><P>国际在线消息(记者邹浩宇):印度外交国务部长艾哈迈德14日在印度议会表示,近些年来,印度向尼泊尔提供了包括武器装备在内的援助,目的是帮助尼政府打击反政府武装。</P><P>  艾哈迈德说,2001年和2002年,印度向尼泊尔提供了总价值为39.6亿卢比(约合8800万美元)的援助,其中包括武器和直升机。他还说,为了打击尼泊尔反政府武装,印度和尼泊尔两国成立了联合工作组,加强了在两国边境地区的巡逻。 <P>  近日,印度驻尼泊尔大使表示,尼泊尔内乱威胁了印度的安全。</P><P>——————————————</P><P>英国同意帮助尼泊尔打击反政府武装 </P>英国政府一位女发言人5月13日表示,在同尼泊尔首相谢尔·德乌帕举行会谈后,英国政府数位大臣同意帮助尼泊尔打击反政府武装分子。</P>德乌帕敦促英国提供武器、后勤支持和军事训练,帮助尼泊尔政府打击反政府武装。德乌帕还希望英国提供资金支持,协助尼泊尔摆脱贫困、降低失业率和改善教育。</P>这位发言人还说:“数位大臣对英国和尼泊尔的安全合作关系表示欢迎,并同意协助尼泊尔打击反政府武装。我们同尼泊尔军队拥有长期的联系,并在过去向他们提供了低层次的训练支持,我们将加大支持力度。”但她没有透露,英国政府将具体提供具体什么样的援助措施。
——————————————</P>
<P>尼泊尔毛主义运动迅速发展</P><P> 作者:王宏纬    转贴自:中科院亚洲太平洋研究所</P><P>  目前,无论王室或者大会党内阁,在人民群众中威信都不够;局面有些混乱。这为毛主义运动的发展提供了大好机会。据报道,在1996年起事时,毛主义派只有十几人,现在已发展成为一支拥有2000-5000多名正规军和1万名左右游击队员的武装力量(《尼泊尔出现新红军》,《波斯顿环球报》,2001年6月24日。);他们最初主要以西部山区的巴迪亚(Bardiya)、贾贾科特(Jajarkot)、鲁孔(Rukum)、萨利亚纳(Salyan)罗尔帕(Rolpa)和皮乌坦(Pyuthan)等县为基地,后迅速向全国发展,目前已控制了包括中部山区的廓尔喀(Gorkha)、达丁(Dhading)、辛杜帕尔乔克(Sindhupalchok)、多拉卡(Dolakha)、卡波雷帕兰乔克(Kabhrepalchok)、拉梅查普(Ramechhap)、辛杜利(Sindhuli)和达努沙(Dhanusha)等全国75个县中的20个县,并在这些县建立了人民政府;其活动和影响范围已波及到58个县。<P> </P></P><P>     毛主义运动的总书记“普拉昌达同志”(Comrade Prachand)公开指责首相柯依拉腊和其他权力掮客不能容忍“已故国王比兰德拉的开明想法”。这一指责值得深思。<P> </P></P><P>    毛主义运动的目标是推翻君主立宪制,建立人民共和国。他们的做法是发动一场“人民战争”,以秘鲁的“光辉道路”(RIM)游击队为榜样,来夺取全国政权。据说,他们已与印、斯、孟等国的共产主义左派建立了联系。<P> </P></P><P>    毛主义运动之所以在短短5年内取得如此迅速的发展,决不是偶然的。它有着深刻的经济和社会原因。据初步研究,主要有以下几个方面:<P> </P></P><P>   一、尼泊尔农村封建主义剥削十分严重 <P></P></P><P>尼泊尔人多地少,而土地又高度集中。大地主多为婆罗门和切特利等高级种姓,他们大都居住在加德满都,或当官,或从政,或经商。1964年由这些人及其代表制定的土地改革法令,本来就极大地维护了地主阶级的利益,但时至今日,连这样一个所谓的土改法令也未能得到认真执行。贫苦农民在贫瘠的土地上所生产的粮食本来就不够吃,还得将至少一半的粮食交给地主作为地租。此外,高利贷者又向贫苦农民索取惊人的利息,人民生活十分困苦。据联合国发展报告的统计数字,尼泊尔人均年收入为220美元,但在广大农村,有许多地方往往不到这个数字的一半。加之农村“警察不时会强奸妇女,……腐败的地方官员对其仇家制造冤假错案等等” (同上文。)。在这种情况下,广大农民自然铤而走险,闹起了革命。<P> </P></P><P>     二、贫富差距极为悬殊<P> </P></P><P>    在加德满都的富有者和上层人士,过着骄奢淫逸的生活,从住房、汽车到别墅,各种生活用品应有尽有,但广大农村人民贫困到极点,不得不靠卖女儿维持生活。据报道,尼泊尔每年就有1.2万名女孩被卖到印度,沦落到各种各样的色情场所服务。<P> </P></P><P>     三、官员贪污成风<P> </P></P><P>    在尼泊尔各界,大官大贪,小官小贪,被视为理所当然。2000年9月12日,尼泊尔民族民主党副主席、前外长洛哈尼(Prakash Chandra Lohani)曾坦率承认:“尼泊尔是个贪污的自由王国”,根本没有反贪的有效机制和措施。(据2000年9月12日笔者与尼泊尔民族民主党副主席、前外交大臣洛哈尼在加德满都的谈话记录。)<P> </P></P><P>尼泊尔事态引起印美两国的警觉<P> </P></P><P>     6月1日王宫血案引发了尼泊尔人民群众长期郁积的对印度的强烈不满,加德满都出现示威抗议活动,还出现焚烧印度报纸的事件,特别是毛主义运动还明显表现出与印度政府的对立姿态,对美国中央情报局也产生了反感。这种情势令印度政府感到紧张,也引起美国的警觉。印度驻华大使馆的高级官员和美国驻华大使馆政治处的官员,于7月中旬纷纷找我国有关学者就尼泊尔局势进行交谈,在一定程度上反映了这种心态。<P> </P></P><P>    据有关消息灵通人士称,在尼泊尔王宫血案发生的第二天上午,印度总理瓦杰帕伊即迅速召开了内阁紧急会议,研究对策。会议决定要对尼泊尔局势密切关注。6月4日,瓦杰帕伊向尼泊尔表示“保证给予合作”,并随时准备提供一切支援和帮助。此后,印度军方、情治等有关部门集结于尼印边界,24小时待命,处于警戒状态。<P> </P></P><P>    当然,印度关心的不仅仅是加德满都人民群众中的反印情绪。它还关心新国王的对印态度,特别是毛主义运动的发展。<P> </P></P><P>    尼泊尔的爱国人士认为,长期以来,印度一直想削弱王室并控制尼泊尔。比兰德拉在位时,印度难以实现这一图谋。现在比兰德拉去世,这对印度来说,的确是个机会。它自会利用新国王贾南德拉威信不高、地位不稳和面临毛主义运动威胁这一严峻形势,拉拢和软化他,设法使他今后能与印度密切合作。目前毛主义运动成员已公开说新国王“是印度和美国中央情报局的走狗”(法国《问题》周刊,2001年7月13日。),尚缺乏事实根据。但是,尼泊尔爱国人士对印方在尼泊尔的意图是十分清楚的。<P> </P></P><P>    印度关心毛主义运动的发展,可能有多方面的原因。近因是,在印度的北方邦毗邻地区,土地改革也未很好进行,那里农村的贫苦群众自然欢迎毛主义者的政策;印度自然担心这一运动向印度扩展。远因是,如果毛主义运动在尼泊尔取得胜利,将不利于印度对尼泊尔实施其既定的政策。</P><P>摘自《王宫血案后的尼泊尔政治局势》          <P></P></P></P>
美国对尼泊尔革命的干涉事实<P>美国对尼泊尔君主制的支持实际上达到了无条件的地步。新上任的美国大使宣布,他将与尼泊尔旧政权协作“增强其民主机构,改善其人权记录”。而据报导,美国和印度政府否决了联合国提出的加强对尼泊尔的人权监察的决议。在日内瓦召开的53国政府组成的联合国人权委员会的会议上,美国和印度提出了他们的动议。而且,在加德满都尼泊尔发展论坛召开的会议上,许多捐献国明确提出反对尼泊尔政府对人权的侵犯,美国对这一问题则表示沉默。这只能证明美国支持这个君主专制的国家在打击毛泽东主义者的名义下对人民实行的绑架、折磨和屠杀行为。  </P>
当鲍威尔会见皇家军队指挥官并对皇家军队对毛主义革命者的镇压行为做出细致的评价时,他说:“美国非常关心尼泊尔发生的事情,我们希望尼泊尔政府无论是在尼泊尔国内还是在国际上都能对打击恐怖主义发挥更重要的作用。”这种对赤裸裸地干涉尼泊尔的行为做出的辩解,并且提出了现在通用的“恐怖主义”就象鲍威尔在联合国兜售的臭名昭著的实际上并不存在的“大规模杀伤性武器”一样,毫无真实性可言。现在美国又力图促使尼泊尔派遣军队去挽救它在伊拉克陷入包围的占领军。   <p>美国已把尼共(毛)列入了“其它恐怖主义组织”的名单,Moriarty抵达加德满都时,美国国务院发言人理查德。鲍彻就宣称“我们已通过行政命令把毛泽东主义者规定为恐怖分子,冻结毛泽东主义者在美国(或美国公民所掌握的)一切资产,无论位于何处,禁止美国公民同毛泽东主义者做生意。”这是对革命斗争的国际支持行为所犯下的严重罪行。   <p>摘自《美国对尼泊尔的干涉真相》(革命工人 2004年7月4日)
大家别自作多情了,毛派可不代表亲中国,没见到别人是把我们的改革开放认为是反革命政变的吗?
<P>heartghost,请给出你说尼泊尔共产党(毛派)是受印度支持的证据。</P><P>另外,我不是马甲[em04],以前是在春秋潜水的[em04]</P>
[此贴子已经被作者于2005-2-8 1:28:02编辑过]
<P>再转个背景资料,让大家看看印度为什么那么害怕尼泊尔共运</P><P> </P><P>印度北方农民运动考察报告节选</P><P>这里的农村贫困如此广泛而矛盾深刻到让人束手无策。这里的农民反抗如此长期
而斗争惨烈到让人难以描述。……不可能有结论。我只不过是在短短9天的实地调
研中不断反思:资源严重短缺与人口过度膨胀的发展中国家全面拷贝西方经济和
政治制度的后果,实在值得中国人警醒。印度北方农民运动考察报告节选一、 断
想和印象



随笔一:空中断想飞机越过南北走向的横断山,鸟瞰下去,但见那青色山梁在云
海中如龙脊般游走,不由得让我心中感激上苍,因为这是我的祖国那人口稠密的
西南地区得以分享从孟加拉湾爬上来的水汽的得天独厚之地。可过了横断山之后
不久,当我终于可以凭窗远眺那在广袤云海之上若隐若现的、雄峻高耸、白雪皑
皑的喜玛拉雅山的时候,我却实在不能为其风光而陶醉,心中充满的,其实是难
言的遗憾。因为恰恰就是由于这东西走向的大山之巍峨,弄得山前面的南亚次大
陆动辄洪水滔天,山后面的中国大西北却长年赤地千里。 ……
如果说,这多少亿年前大陆板块纵横漂移的结果,造成今人的资源环境差异,无
法避免地演变为形成不同制度的约束条件;那么,近现代史上工业化国家追求所
谓现代化的贪欲导致的国际战略的纵横捭阖,所造成的战乱频繁和不断发生的、
无边无际的苦难,却是人类通过自身的努力有可能改变的。 ……
出印度首都新德里东南方向大约600KM,乘飞机还要一个多小时,才能到达北接尼
泊尔、地处印度东北部的比哈尔邦。它之所以在国内外都有名,主要原因是两个
看来似乎完全对立的因素:其一是农民斗争。
比哈尔种姓制度仍然有明显影响,农村土地占有关系不平等,长期以来这里不断
发生地主与农民之间的武装冲突,此地是武器走私通道,当地土造枪支便宜到仅
仅 15个卢比一支1105(大约3-4美元);这与普遍化的社会暴力犯罪相辅相成。
曾经有过低种姓的整个村庄300多人被屠杀的事件。据报道,就在我们抵达的前两
天,刚刚发生了一起比哈尔邦官方车队遭遇地雷袭击的情况,当地人说,其真实
原因是由于地主民团杀害了7个农民导致游击队的报复行为。其二是佛教圣地。



相传佛祖释伽牟尼出生于尼泊尔,得道于比哈尔,并且公元前5世纪就在恒河之阳
的纳兰达(Nalanda)建立了佛教学院,在中国尽人皆知的唐僧西天取经,目的地
就是比哈尔邦的纳兰达,咱们那位玄奘和尚“留学”归国以后,把佛教经典翻译
传播到中国和东亚国家,形成了亚洲以中国传统文化为主的博采众长的多元化特
征。自从上个世纪50年代以来,中国、日本、韩国先后在这里援建了道路、寺庙
等工程项目,使得比哈尔成为世界佛教徒和善男信女们朝圣的地方。



随笔二:德里印象



我来之前就知道,在印度不能着急,凡事“慢慢来”。那里航空公司的不正点大
概也算是一个写照,对此,我也早就有所耳闻。因此,1月3日我们去比哈尔首府
巴特那(Batna),没有出新德里就得知原定11:50起飞的飞机已经改为下午15:
00。随即决定转向,去德里老城看看。德里是历代王朝的首都,到近代殖民地时
期也是首都。英国统治者很难对人口密集的老城区进行改造,上个世纪初就在老
德里的东南部设计了新德里的城市结构。至今新德里中心区欧洲风格的建筑还随
处可见。据说,现在整个德里地区集中的人口已经达到两三千万。城市摊大饼一
样地无序扩张,几乎是发展中国家城市化的通病。新德里有宽阔的大街,两边是
富人和官员的居住区,大多是宽阔的别墅建筑。那些政府部门的大楼很气派也很
现代,印度国父甘地及其成为领导人的后代都有占地很大的纪念馆和公园,那里
也是树木繁茂、草地如茵。我们下榻的地方在宽广的“人民大道”旁边,当地人
说,这条大街应该叫“统治人民大道”。从新德里去德里老城虽然不远,景象却
截然不同。一进入老城地区,马上就有“摩肩接踵”之感。当你看见古老的“德
里门”的时候,肯定已经被人流和车流阻塞得走不动了。在这样人口密集的老城
搞城市改造几乎是不可能的。在中国除了遇上农村赶大集,我几乎没有见到过黑
鸦鸦的这么多的人,更没见过这么多的各色车辆混行,手推车、自行车、三轮车
、摩托车、轿车、巴士、卡车,见空就钻,似乎完全没有分道行驶等起码的交通
规则,看上去可能也没有噪音和尾气限制,要不怎么满大街这么多喇叭长鸣、冒
着黑烟的柴油车,弄得人满耳朵轰鸣,满鼻子充斥废气的臭味。偶尔也见到有交
通警察,在十字路口的岗亭边站着,嘴里叼着哨子,有的手里还拿根大约一米长
的木棍,可那些趁乱行车的司机们似乎都没看见警察,照样挤在一起见缝插针地
“钻行”着,每到十字路口都看到挤满的各种车辆行人混杂在一起,看来,只有
最勇敢的人才能最先冲出去,也没有看见警察拦住哪个司机扣车罚款。我在中国
开车已经33年了,在美国和欧洲也开过车,但在印度这里却不敢开车。因为看到
如此交通,立刻有了驾车技术太差的自知之明;也立刻明白了为什么印度经常有
恶性交通事故发生。老城更为狭窄,街道上满是各色店铺,几乎没有人行道,人
群只能塞到马路上,两侧的挂满电线和招牌的楼房,好像随时都可以倒下来。



无论这里是否乱象丛生,“商品经济”高度发达、人们都在商海中按照消费主义
的自由式奋力游泳,却是无可置疑的。问题是人多,游泳池太小且太深,如果蛙
泳,可能占的空间小些,浮在水面的可能性大些;如果只有自由泳这一种姿势,
那每个人占的空间都要大,必然无序冲撞;很多人会被撞击、打压、呛水,甚至
下沉。无庸讳言,在市场经济的汪洋大海中下沉的,主要是农民。由于大批农民
失去土地流入城市,德里很多地方都能够看到有露宿街头的人,当然也有随处可
见的贫民窟和乞丐。一路上,只要车在路口停下来,就会有兜售各种小商品的人
或者乞丐们围上来,做着要吃饭的姿势乞讨。早上,在我们住的人民大道饭店不
远的新德里城区,一个印度教的供奉“猴王”的神庙门前,成群的乞丐和无家可
归者等着善男信女布施面饼和甜茶。这里虽然没有冰雪天气,但夜里最低气温也
仅仅4度,真不知道他们的夜晚怎么1206过的!我们看到乞丐们成群地围着几个小
小的火堆,每当有人在庙宇周围的食品摊前买了食品,他们就会排队等着分发,
即使没有警察也秩序井然。我随机问了所住国营旅馆的服务员,他们月收入在80美
元左右。据当地人说,印度劳动力过剩、劳工平均收入不到100美元/月,一般家
庭人口4-5人,妇女大多数不能外出打工,所以一个劳工的收入要养活全家。政
府制定的贫困人口标准折合7美元/月,当地人认为,如果以饿不死为最低生活标
准,每个月大约5美元就够了。由此可见,并不是只有中国的劳动力资源丰富、
工价低廉,如果把这个作为比较优势,印度比中国还要更有竞争优势。这一点,
我在2003年6月去孟加拉的时候,就已经身临其境地感受到了。有关外资为什么不
去比中国更民主、更市场化的南亚次大陆国家的原因分析,在我回来发表的文章
中已经提出了。



二、比哈尔:资源丰富与普遍贫困


喜玛拉雅山之阳,是那个以宫廷政变和游击战争而闻名于世的尼泊尔,再向南,就
是印度的比哈尔邦。飞往比哈尔的途中,伴着高山白云之间的浮想,我随手翻阅
了一本留美印度学者写的关于比哈尔的书,很多篇幅列举种姓制度、贫富差别和
文盲比例,以及暴力犯罪的严重情况。值得注意的是,后面附注中各种图表数据
表明,地处恒河平原的比哈尔雨热同季,物产丰饶。与印度国内其他邦相比,比
哈尔的土地和矿产资源排序都名列前茅,但贫困和文盲人口也都位列第一。



边读书边不得不思考的问题是,为什么资源比较丰富的比哈尔却属于极端贫困地
区?后来在调研中得知,比哈尔的农村人口占总人口85%,其中64%生活在贫困线
以下,贫困人口中32%是无地农民和佃农。也有人说,当地无地农民至少占人口的
20%,地主占有的土地也是大约20%。按照农业工会掌握的数据,该邦有大量可分
配的土地,至少可以供7万户、50万人满足温饱。其一是当年印度国父甘地动员地
主捐献出来的200万英亩,其二是河滩和荒地200万英亩,其三是寺庙占有的50万
英亩,其四是在法律诉讼中的土地,这里的土地诉讼数量庞大到数以万计,时间
漫长到以10年计算,进入诉讼程序的土地由于所有权不明确谁都不能耕种,等于
“依法撂荒”。



最近30年的变化是,地主数量及其占有土地的规模,都呈下降趋势。这倒与我做
中国百年农村制度变迁得出的趋势相似。最近两年,原来比哈尔矿产资源最丰富
、工业化程度最高的南部分出去成立了查拉肯邦以后,比哈尔几乎变成了纯农业
地区,大型国营企业原来有两个,化肥厂倒闭以后只剩下一个石化企业;但这里
没有油井,原油需要从外地输入,运输成本高,效益自然不好,现在正在搞私有
化。其实,在没有把工业资源分出去之前,比哈尔也属于贫困地区,那是因为工
业和矿产资源名义上属于国家所有,实际上也是垄断资本集团占有。中央与地方
在工业和矿产资源的收益上基本按照“二八开”分配,亦即地方政府仅占两成。
生活在当地的8000万民众、尤其是贫困农村的老百姓,根本就没有分享国家工业
化收益的可能。当然,这是大多数发展中国家的贫困地区之所以贫困的普遍规律




三、农村调查纪实



在比哈尔(包括刚刚分出去的查拉肯)邦,被农民武装实际控制的地区主要是山
区和半山区,政府已经不能在那里的大部分乡镇和村庄真正行使权力。但在平原
地区和城市周围,农民武装的力量比较小。我们在那一带驱车数百公里,无论山
区还是平原,并没有不安全感。虽然没有机会访问处于地下状态的农民武装斗争
组织的领导人,但当地有人说,也许你已经见到他们了,也许你已经跟他们交流
过了;他们就在我访问的5个村庄所接触的农民群众之中。是的,在那些村里,一
个有调研经验的人能够感到,在大批聚集的农民之间有人实际上起着领导核心作
用。最近,这一带数以千计的农民被 MCC组织起来,从四里八乡悄悄地集中到一
个分区(Block)的集市,一声口哨便突然暴动,夺了当地警察的武器。我在调
研中了解到,农民地下武装的斗争策略很有特点:他们斗争地主的方式是以武力
威胁,迫使地主减少应收租的50%,其中一半留给佃农,另外一半分给穷人。这等
于在实行类似“二五减租”的同时,让佃户和穷人都得到革命的实惠。至于那些
地主过去据以横行霸道的私人武装,1307也被迫向他们交出武器。这是他们得到
群众拥护并且能够在农村形成实际控制的重要原因。


他们斗争贪官污吏的方式是,首先在群众中了解官吏的劣迹,然后以武力迫使官吏
交出贪污所得的25%-30%,大部分救济贫苦农民,少部分用于地下武装的开支。
此外,还对工程项目和工商企业征收10%的“税费”。这是那些贪官污吏不能在农
民地区行使权力的重要原因。



他们治理地方的方式是建立“人民法庭”,绝对不是按照国家的正式法律,而是
按照农村社会的传统约束来公审各种犯罪。例如,强奸犯会被游街,杀人犯会被
砍头。虽然这属于严刑苛法之列,但对缺乏起码的“治理”能力的地区而言,却
实在有立竿见影之效。而且,在其他地区非常严重的对妇女的暴力和犯罪,在农
民控制区大幅度下降。因为地下农民武装中就有很多苦大仇深的妇女参加,这些
“喜儿”们有了武器,在“人民法庭”的审判时往往会成群地发挥极大的威慑作
用。



值得注意的是,以上三点,在农村座谈中几乎无人表示与事实不符。
另外一个重要的环境条件是,印度法律规定正规军只能对外,国内安全事务完全
由警察处理。比哈尔的财政状况差,沿途所见警察很少,装备也很一般。看来难
以对付地下状态的农民武装。由于比哈尔60-80年代确有占地超过上万英亩的大
地主,现在仍然有占地超过两千英亩的地主。而且,直到70年代封建性质的高级
种姓地主还行使对农民的 “初夜权”。因此,当地的主要矛盾被所有左翼政党共
识为地主压迫农民,从事议会政治的CPI、CPIM和CPIMLL等政党无论各自政见如何
、从事NGO 运动的各种组织无论目标如何,大都致力于在农村发动和组织贫苦群
众,与封建制度和地主阶级开展斗争。由此,我们得以在搞扫盲运动的NGO组织的
带领下,访问了5个村庄。



农村个案:2004年1月8日,拉另眼看世界扎普村Razzaqput调查。这是个4000多口
人的大村,也是乡级政府的所在地,设有警察所和学校。村外的田野上间或有牛
耕的吆喝声,尘土飞扬的村庄主要街道和路口上有各种店铺,大多数农民家庭住
的是草房,穷得家徒四壁,很多住户的墙上和树上贴着牛粪饼(晒干用作燃料),
农妇在昏暗的农舍中使用古老的石臼舂米。粗粗看去,大约1/3的农户有砖房,少
数农户有摩托车或拖拉机。村长带我们去看过大地主的豪宅,这些有欧式门廊和
罗马柱的、带有大院子的大房子错落着集中在村子的东边,现在已经被乡级公共
部门如警察所、学校和电视接收站等占用。其中那个曾经拥有上万英亩土地的最
大地主的宅院,在村子里大片低矮的民房之间虽仍然不失当年之威严气势,但如
今中心庭院和其他住房已然是荒草萋萋、一片破败景象,仅东南一角成了警察所
的厨房。面对此情此景,不由得产生“大户萧疏鬼唱歌”之感。接待我们的年轻
村长辛哈Singh长得人高马大,满脸剃得发青的络腮胡子,头戴黑色羊皮帽,带我
们去的人说,他是个“烈士子弟”,他的父兄就是在农民与本村大地主斗争的年
代被杀害的。该村地主叫普拉萨德(AyodhylPrasad)周围4 个村都有他的地,原
来大约有2000佃农为他干活。上世纪70年代印共(CPI)在这里发动群众与地主开
展合法斗争,3000名农民组织起来,依据国家法律把该村地主超过25英亩的土地
强行占领之后,按照人口分配。地主私人武装虽然杀害了几个农民积极分子,但
架不住农民人多势众,最后不得不放弃土地,举家迁走。农民夺取土地后在印共
领导下加入合作社,从政府取得6厘利率的农业贷款,加3厘转贷给农民;同时还
经营种子、化肥等购销业务。20多年过去,这里虽然人口增加了上千,但年轻人
大多数外出打工补贴家用,日子还过得下去。陪同我们访问的比哈尔农业工会主
席、印共州委委员特别强调,之所以至今没有农户破产,也没有再产生新的地主
,主要是得益于合作社的支持。



调查中农民告诉我,地主的初夜权甚至被地主家族滥用,他们随时可以派地主的
私人武装去农民家里强迫年轻女孩到地主家过夜。这与我2003年8月在墨西哥恰帕
斯州了解的情况相似。
</P>
温铁军:从印度经验驳斥中国浪漫主义专家所提倡的土地私有化
<P>
温铁军:印度的三农问题
  
  新华网 ( 2004-04-07 10:06:35 )
  来源: 《半月谈》内部版2004年第四期
  
   已经被封杀的前《中国改革农村版》杂志社总编辑温铁军,是国内有影响的三农问题专家。今年元月,他二赴印度,进行了为期9天走村串户的调研。阳春三月,在国家图书馆对面的中国改革杂志社编辑部,温铁军向本刊记者细述了他在印度的见闻与思考。
  
  ■本刊记者赵利根 周清印
  
   记者:我们注意到,只要是有代表性的发展中国家,如泰国、菲律宾、印度、孟加拉国、墨西哥、巴西等,这些年来都留下了您求索的足迹。每一个中国学者去做发展中国家的研究时,他心里总是装着本国问题的,当您近距离察观印度时,自然会与中国进行一番比较。
  
   温铁军:在我看来,印度与中国的相似之处是显而易见的。首先,两国都是人口大国,印度人口超过10亿,中国人口接近13亿,因为人口膨胀,相对而言资源就比较短缺,也就是说,中印两国都是人地关系高度紧张的国家。
  
   记者:您以前曾多次强调,中国出现严重的三农问题的重要原因就是人地关系紧张这一基本国情矛盾。温铁军:这一点印度和中国是相同的。不仅如此,印度也存在严重的城乡二元结构问题。它的城市化率不是很高,和我国差不多。此外,中印两国都处在工业化和高速成长期,经济发展速度比较快,去年印度达到8%左右,中国是9%左右。再从政治方面来比较,印度有三四个邦是由共产党等左翼政党执政,在印度政坛,左翼政党和左翼议员有相当的力量。
  
   记者:那么,印度有别于中国的地方又在哪里呢?
  
   温铁军:主要有两点:地主经济和私有制经济。中国没有地主经济,而在印度的很多地方,地主的势力仍然很强大,贫雇农群体很庞大。特别是在北方农村,我到那里的村子去看,至少有1/3到一半的农民家徒四壁,住的是土墙垒的草房,只能靠给地主当长工、佃农,租种土地为生。还有大量失地或无地农民涌入大城市,他们用纸箱、木板或包装板搭成房子。
  
   印度是私有制经济,私人的地方“风可进,雨可进,国王的脚步不能进”,贫困人口即使涌入大城市,也不能在私人的土地上搭建贫民窟。因此,印度的贫民窟多建在铁路、公路、河流的两侧,这些地方的土地都是政府公有的。这也使印度的贫困都摆在街面上。
  
   记者:中国进城的农民似乎大都挤在本属私人领域的地方,如地下室、工棚和市郊的农村,而公共控制恰恰相对比较严厉。
  
   温铁军:在印度,禁乞是行不通的,公有的地方谁都可以来。因此,在街道上、公园里、寺庙前的广场,都可以见到低矮的棚户和乞讨的穷人。并非印度政府和人民愿意让大家看到自己的烂伤,而是它的基本制度决定了这些人的基本人权状况,这种情况是发人深思的。我国有4000万左右的无地农民或失地农民,要解决这个问题,恐怕还要按照中央提出的以人为本的原则,把无地或失地农民的问题解决好,才可能免蹈印度的覆辙,而不是靠强制和禁止。
  
   记者:中央提出科学发展观,放弃单纯追求GDP的做法,在印度这些发展中国家有没有现成经验?
  
   温铁军:有,以往我们的眼睛看的都是美国、日本和欧洲的发达国家,发达国家当然GDP很高,但那不是你追求的目标,而印度克拉拉邦的经验,中国可以借鉴。
  
   记者:那是印度南方共产党执政的一个邦。那里的乡村治理和公共服务具体是怎样的呢?
  
   温铁军:大概两年前,我去了克拉拉邦,那里严格执行着印度的国家法律,即私人占地一般不得超过25英亩。因此,克拉拉邦没有大地主,基本上都是小农,人们占有土地相对平均。尽管土地产量不高,农产品没有国际竞争力,然而贫困人口很少,流浪乞讨的人也很少。人们收入水平很低,比中国低得多,但人均的预期寿命、人们所得到的社会保障和民众对决策的参与度都是比较高的。克拉拉邦要把40%的财政收入交给基层,由村以下的民众来讨论怎么花,比如建个水坝、修条公路,村里在讨论之后,排出优先序,向乡里上报,乡里根据村里的优先序再向上级申请资金。
  
   克拉拉邦还有大量的非政府组织(NGO),其中最主要的是人民科技运动。这些NGO在那里搞了20多年,比如他们那里产牛皮,老百姓没有鞋穿,NGO就教他们做牛皮鞋。这就是人民科技运动,他们推广的技术都是老百姓在村里就能用来改善生活的。
  
   因此,用社会指标来考量,克拉拉邦社会综合发展指标比其他地方好得多,人们的文化程度、健康程度、预期寿命比有些发达国家都好。
  
   克拉拉邦的情况是这样,但是,在非左翼政党执政的地方,特别是印度的北方部分农村,64%的人口生活在贫困线下,其中35%左右的人是因为无地才变得贫困的。
  
   记者:我们看到您在考察报告里曾这样描述:“这里的农村贫困如此广泛而矛盾深刻到让人束手无策;这里的农民反抗如此长期而斗争惨烈到让人难以描述。”
  
   温铁军:无地则反。我去北方的比哈尔邦考察之前,那里刚刚发生炸弹爆炸的事件。据印度官方说,在印度北方的一些地区,有的邦已有1/3左右的地方政权根本不归政府,而归游击队,1/3的地方处于拉锯战状态。
  
   在印度的北部和西北部,多数农业地区的地方政府控制能力极低,警察的装备很差,有的连枪都没有。我跟当地人有过交谈,他们大都信仰佛教或印度教,一般比较平和,但是,如果要搞一次暴动,就像我们小说里写的一样,振臂一呼,成千上万的农民就能把警察所砸了,警察根本不会反抗。
  
   虽然印度法律规定了私人占有土地的限额,但是,右翼政党都属于高级种姓,很多地方的执政党实际都在保护地主的利益。印度这个原来实行种姓制度的国家,是经过甘地的和平斗争,而不是武装斗争演变而来的。虽然武装斗争的惨烈程度是不能容忍的,但是,从结果看,越是武装斗争的成本高,它所产生的制度的收益就越大,而越是和平革命,则妥协越多,它所保留的原来制度的东西就越多,种姓制度正是如此。甘地当年曾试图劝地主拿出土地,但收效甚微。
  
   中国的土地制度则使农民成为小有产者,确保了农村的稳定,没有出现大片的贫民窟,我为我们成功完成了土地革命,没有实行像某些浪漫主义的专家所提倡的土地私有化感到庆幸!
</P>
印度有对付毛泽东主义者革命武装的“新思维”吗?
<P>  
  新德里 印度似乎在与毛泽东主义者革命武装进行一场大赌博游戏。在新德里中央政府的鼓励下,国大党领导的安得拉邦联合政府已取消对最近“荣登”美国恐怖组织黑名单的“人民战争集团(PWG)”长达9年的禁令。
  在当选安得拉邦首席部长后不久,莱迪5月立即就宣布“非正式”暂停对毛泽东主义者革命武装的围剿行动。一周前政府宣布“正式停火”。 在宣布停火之后,莱迪政府现在计划与毛泽东主义者革命武装进行和谈,完全没有从先前所有这种和谈中吸取教训——这样的和谈只是给毛泽东主义者革命武装分子提供了他们急需的喘息时间,为他们重组并扩大自己的影响提供便利。(放屁!)
  估计大约有1100名左右的毛泽东主义者革命者在安得拉这个农业大邦的丛林和农村地区活动。和谈的具体日期尚未敲定,可能要等到数周后才能进行。早在2002年政府试图与毛泽东主义者革命武装和谈,但未能成功,原因是当局拒绝在和谈前取消对PWG的禁令。但有报道说PWG已把注意力转向邻邦卡纳塔克邦这块处女地。毛泽东主义者革命武装目标明确,他们清楚知道自己想从停火谈判中获得什么好处——赢得巩固战果和拓展新领域的时间,而大多数采取“求和”态度的邦政府却没有明确目的。 
  毛泽东主义者革命武装的目的就是要推翻现行的选举制度,在他们看来,这种选举制度打著民主的旗号,把形形色色的坏蛋和犯罪分子“扶”上台。他们想给印度带来他们“人民民主”——“无产阶级专政”的别名。他们知道不可能通过与现政权和谈实现无产阶级专政。然而,政府的目标一点也不明确。莱迪自己是印度民主选举制度的受益人。他从一名小混混成为知道如何利用选举制为自己谋私利的奸商,然后摇身变成赫赫有名的首席部长。所以说,他在现行制度下如鱼得水。
  毛泽东主义者革命武装和印度其他左翼极端分子在印度更多被称为纳萨尔派激进分子,原因是60年代末共产主义运动就始于西孟加拉邦的纳萨尔巴里。PWG及其战友印度毛泽东主义者革命武装共产主义中心、印度共产党(马列)和许多类似组织几乎遍布印度,它们在西孟加拉邦、比哈尔邦、恰尔康得邦、奥里萨邦、北方邦、中央邦、恰蒂斯加尔邦、古吉拉特邦、泰米尔邦、安得拉邦、喀拉拉邦、马哈拉施特拉邦和现在的卡纳塔克邦都有活动基地。
  事实上,他们控制著一个类似政府的机构,在印度大部分偏僻地区征税并进行管理。随著他们的影响日益增强和暴力升级,近几年他们比西北部的查谟-克什米尔邦的叛乱分子或印度东北部的分裂分子杀的人还多。(造谣!主要是政府军及其右翼民兵杀的)
  印度毛泽东主义者革命武装最近也与外国组织结成国际联盟。他们与尼泊尔毛泽东主义者革命武装的联系是众所周知的。印度情报消息人士援引毛泽东主义者革命武装文献说,通过解放印度东北部的尼泊尔、印度南部的安得拉邦和西部的马哈拉施特拉邦,建立一个从马哈拉施特拉邦和北部的安得拉邦穿过印度的中部和东部到尼泊尔的“革命根据地”。许多尼泊尔人认为该国的毛泽东主义者革命武装领导人普拉昌达及其副手哈塔拉伊在印度避难,但显然印度政府对此毫不知情。(传谣!)
  印度毛泽东主义者革命武装的其他国际联系并不为人熟知。2001年7月1日,来自印度、尼泊尔、孟加拉和斯里兰卡的毛泽东主义者革命者组成一个被称为南亚毛泽东主义者革命武装组织协调委员会的组织以统一并协调他们在南亚地区的活动,为他们之间的技术交流,武装训练和武器流通提供便利。据说一方面印度毛泽东主义者革命武装从尼泊尔获得枪支,同时那些从印度采石场和军工厂偷来的炸药又被转移到尼泊尔毛泽东主义者革命武装手中。最近几年,除亚洲其他地区外,PWG也开始与欧洲、非洲、拉美和中亚的马列/毛泽东主义者革命武装组织建立关系。在左派于2001年在布鲁塞尔召开代表大会之后,PWG开始与秘鲁、巴西、墨西哥、乍得、塞内加尔、尼泊尔和菲律宾的类似组织定期接触。
  自那以后,PWG和人民游击队(几个毛泽东主义者革命武装组织结成的联盟)的活动定期在国际马列主义毛泽东思想运动的网站上公布。PWG可能还与阿萨姆邦的分裂组织,如阿萨姆联合解放阵线和斯里兰卡的泰米尔分裂组织,如泰米尔猛虎组织以及该地区其他激进的伊斯兰组织建立了新的联系,这一点尤其令印度政府担忧。
  在新德里的积极支援之下,安得拉邦政府主动与革命武装和谈,其他邦也可能跟风效仿。因此,此举具有全国性的影响。恰尔康得邦和恰蒂斯加尔邦的首席部长均支援和谈。PWG也表示,如果恰尔康得邦也宣布停火,它乐意与之进行和谈。印度共产党暗示,如果“其他邦政府放弃它们的镇压措施”,它“不反对”谈判。
  其他受到毛主义影响的邦政府祈求好运。比哈尔邦、中央邦、马哈拉施特拉邦、西孟加拉邦、北方邦和奥里萨邦密切关注形势发展,审时度势。唯独卡纳塔克邦排除停火以推动与毛泽东主义者革命武装和谈的可能性。
  事实上,每个商人、自由职业者和政府官员都与在夜间活动的毛泽东主义者革命武装政府和平相处。后者控制著公路,向过往车辆收费,它与辛哈政府没什么两样,只不过在夜间运作。这样给他们带来大笔收入,他们可以用这些钱购买足够的武器,包括8毫米口径的步枪,单管和双管后膛炮和手榴弹,更别说弹药供应。
  法治机器在对抗毛泽东主义者革命武装时并不起作用。警察有时确实与毛泽东主义者革命武装发生冲突,但通常只杀死那些被俘在押的毛泽东主义者。这导致暴力升级,原因是毛泽东主义者革命武装想找出向警方告密的人。一些刚走出学校血气方刚的年轻警官偶尔也对毛泽东主义者革命武装“窝点”采取突击行动,但据当地警察说,结果只会令一些警员白白送命。最后,这些年轻军官的满腔热情消失殆尽,他们接受现实,不再努力去解决问题。但据村民透露,警方每隔两周左右就会对丛林进行徒劳无益的射击,原因是警方用的子弹必须记录在案。大多数当地人认为,不管警方的装备有多精良,专业水平有多高,毛主义不是一个简单的、仅靠警察就可以解决的法治问题。
  当笔者时隔几年之后再次走访该地区发现,种性制度已严重渗透到毛泽东主义者革命武装运动,这使形势变得更加复杂。共产主义者被认为是从种族和社会等级制度解放出来的。尽管他们的斗争是针对剥削穷人的上层阶级,但他们的领导人大多数都来自上层阶级家庭。他们主要是在意识形态的推动下走上这条道路的。但现在领导权似乎已落到低种姓者手里,他们已把所谓的革命运动运动变成一个狭隘的种姓事业。结果是,虽然他们表面上在为穷人的事业奋斗,但在毛泽东主义者革命武装暴力运动中死得最多的还是最底层的人(也被称为贱民),死得最少的是那些上层阶级的人。毛泽东主义者革命武装组织的这种肤浅等级划分正影响著好几个邦的选举政治,他们各自为政,支援不同的政治派别,同时它也影响著毛泽东主义者革命武装运动自己本身的团结。
  印度的官僚机构,包括安全机构和安全分析家,对安得拉邦的和平倡议极为不满,因为其他邦也可能群起效尤。他们认为,当这些邦政府与境内的特殊组织进行和平对话时,这些组织会利用停火的机会巩固它们的地盘,同时还会将行动扩大到新地方。这种现象反复出现了很多次。和平倡议将数年的围剿“成果”化为乌有,并打击了警察的士气。安得拉邦前任首席部长奈度也曾发起了类似的对话,但无果而终,而且在任期即将结束之际还遭到毛泽东主义者革命武装分子的刺杀,不过他侥幸逃脱了。
  只是把毛泽东主义作为一种法律和秩序问题也同样有害无益。毛泽东主义者在不断巩固成果并扩大影响。结果印度腹地相当大的一块地方现在实际上在他们的控制之下。通过电视可以发现毛泽东主义者革命武装的军事骨干明目张胆地在摄像机前像印度军队那样进行操练,完全不像过去那样蒙著脸深怕被认出。
  辛哈政府是否有解决毛泽东主义者革命武装问题的明确计划外人不得而知。印度中央政府似乎没有人愿意提及这个问题。只有从辛哈总理的特别安全顾问、前情报首脑纳拉亚南的文章中才可以发现一些蛛丝马迹:他在去年写道,解决他所称的“红色震荡”需要“新思维”和“创造性的方法”;“如果要想赢得胜利,关键是要考虑不可想像的事”。
  纳拉亚南能想出什么样的不可想像的事情来,印度还在拭目以待。</P><P>亚洲时报 Sultan Shahin 撰文 (02/08/2004)</P>
2004年印度孟卖的饥荒
  
  贫与富:两个印度
  --------------------------------------------------------------------------------
  ·洪庆明·
  金羊网 2004-12-04 15:01:53
  
  
  印度经济首都孟买,华灯初上,犹如钻石项链一般,点缀着繁华闹市的街道。在夏季一个淫雨霏霏的温湿夜晚,海滨俱乐部里一小群精英在晚宴上低声地交谈着。宾客当中,有一名好莱坞演艺巨星、有默多克传媒集团老板及其模特妻子、还有比尔·盖茨艾滋病慈善基金会的负责人。礼服虽然不那么正式,但却都优雅,谈话自信、渊博、国际化。看上去像摩纳哥或香港,但不是。这里离亚洲最大的贫民窟仅10公里之遥。
  
  维贾伊·马尔雅以一种高贵的风格参加了聚会。次日上午,这位啤酒业巨头登上了自己的私人飞机波音727,赶赴另外一场宴会。在飞机上,他解释说他这副形象就是他工作的一部分:他参加的聚会越多,他获得的曝光率就越多,名头也就越响亮。这天晚上,马尔雅要去班加尔罗,参加一个啤酒公司赞助的有1000名宾客参加的赛马会,他直到晚上11时30分才在赛马会上露面。然而,他溜进自己的跑车去追逐一名时装设计师和一名MTV主持人,直到天明。在孟买到班加尔罗90分钟的航程里,头20分钟飞临的都是贫民区。
  
  印度1991年开始进行经济改革。像中国和俄国一样,印度也造就了一批超级资本家,他们的老练或奢华丝毫不亚于西方富人。印度首富普雷姆吉,在《福布斯》富人排行榜上排名第58位。据梅里尔·林奇的世界财富报告,与俄国拥有84000个富豪和中国拥有236000个富豪相比,印度只有61000名富豪。《福布斯》杂志说,最富有的5名印度人总资产累计(248亿美元)要高于英国前5富(242亿美元),比除日本和香港外亚洲任何其它地方的人都要富。
  
  在孟买以北200公里的帕蒂帕达村,贫困落后举目可见。每家几乎都有一个腹部鼓胀四肢瘦弱的儿童。来自这个村庄的一名教师说,今年有3个孩子饿死了,在临近地区还有另外的30个孩子都因饥饿而死。附近医院的公告牌上也诉说着同样的故事:8月23日这一天,到中午时,已有23个来这里的孩子患有三级营养不良,这意味着他们只有正常体重的50%-60%。另外15个孩子还不到正常体重的50%。据官方的统计数字,2003年3月至2004年6月间,孟买周边乡村共有9245名孩子死亡。虽然当地政府否认这些孩子因饥饿而死,但医院医生说许多都是饿死的,官方则强迫他们在死亡书上填上其它致死原因。
  
  医院门口,32岁的贾伊满脸悲苦,她费力地把刚刚1岁大的双胞胎送到她的乳房上。这两个孩子都因太过虚弱而无力吃奶。她说:“我们来医院,但他们把我们赶走,害怕我们丢政府的脸。”估计当地居民中有15%的人营养不良,人们生活在“没有教育、没有衣服、没有时间感”当中。这里与孟买犹如两个世界。印度目前有3亿人口每天生活费不到1美元,占世界绝对贫困人口的1/4。世界银行印度分行的经理M·卡特说,这个国家同时占据着“两个世界:第一个是经济改革和社会变化已开始生根立足、经济增长已改变人民生活;另外一个是,公民几乎完全被公共服务、就业机会和光明前景忽略。弥合这两个世界或许是这个国家当今面临的最大挑战”。
  
  贫富分化已给印度埋下了动荡的种子。5月份议会选举中执政的人民党失利就是人们愤怒情绪的宣泄。新上台的国大党政府把弥合两个印度的鸿沟作为优先的任务。11月25日,在印度中部农村地区控制着一个“国中之国”的纳萨尔派武装分子,在一次伏击中打死了17名警察。该组织的首领在一份声明中宣称:“只要穷人愤恨压迫性的政府,我们的战斗就会继续下去。”瓦奈克教授说,穷人正在觉醒,农村中的不满情绪和年轻人的期望值危机正在加剧。展露的财富让他们看到他们想要的那种生活,但他们旋即意识到,这种荣华富贵的梦想对他们来说无异于痴人说梦。各种类型的爆发和社会动荡的条件都已成熟。
  
  如果印度富人知道如何去分配他们的财富,这种社会动荡或许会趋向消弭。但正如啤酒大王马尔雅承认:“印度没有集体利益,只有特定利益。”当然,在马尔雅的法则之外也有“特例”,譬如普雷姆吉就在教育方面投入了成百上千万美元。但无论如何,印度政府的行动能力,因新富人阶层在税收上的欺诈行为而大大地削弱了。印度慈善事业的最大捐助者,不是印度任何一位富豪,而是美国人比尔·盖茨。
ZZevil起的早啊,帖这么多资料要求中共支持毛派。偶不认为打着共产主义旗号的就是亲中共的。开好车的就是好人吗
  尼泊尔王权可是亲华的,尼共马列也亲华,尼共毛派一支敌视我们……放着好好的关系不要,去支持反华游击队,是何道理?