求教:旧日军是什么时候开始自称“皇军”?

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/29 02:44:12
我在甲午、日俄战争资料中都没看到日军如此自称。我在甲午、日俄战争资料中都没看到日军如此自称。
明治之后,旧日本帝国军队的自称,意为即天皇统领下的军队,意思跟“王师”一样(非MD)
“皇军”--旧日本帝国军的自称(当时有皇军、国军、皇协军、帝国军、帝国陆海军、大日本军等称呼),即天皇统领下的军队。组建于1868年,解散于1945年;最高统帅为日本天皇,由日本陆军参谋本部、海军军令部直接指挥。“皇军”是一直到二战结束前日本军队对自己的称呼,他们还逼迫占领地的人民对自己这样称呼,意为“天皇率领的军队”,战后小日本没了军队,这个名称自然也就没有了。
“太君”实际上是“大君(たいくん)”这个词的大致汉语发音,是“幕府时代将军”的意思。二战时很多汉奸都用这个词来巴结它们的主子。(综合自度娘)
国军、皇协军、帝国军、帝国陆海军、大日本军等称呼)
我找到了几张图,是日俄战争与二战时期日本报纸的报道,文中一般不会出现“皇军”字样,多以“我军”“日本军(兵)”“陆军”“海军”等正式称呼为主,反而在一份宣传性质的文章中,看到了“皇军”这一称呼,我就想“皇军”会不会是日军及民间的称谓,而非正式叫法,所以在以文字为主要史料中的甲午和日俄战争中没有“皇军”的记载。以上为本人猜想,楼下诸位有什么资料或论点拿出来共赏一下
日俄战争时


注意海军的称呼




二战时的报纸


以上两张都是正式的报导(第一张好像是任命XXX)没有“皇军”出现
皇军出来了


1932淞沪会战,日本《朝日新闻》大标题用了“皇军大胜

文中又变回”我军“
豆腐兵 发表于 2012-7-9 15:21
“皇军”--旧日本帝国军的自称(当时有皇军、国军、皇协军、帝国军、帝国陆海军、大日本军等称呼),即天皇 ...
中国话里面 本来太和大就基本是一码事 现如今很多方言里面就是一个声的
逆光 发表于 2012-7-9 16:03
“皇军”--旧日本帝国军的自称(当时有皇军、国军、皇协军、帝国军、帝国陆海军、大日本军等称呼)
{:171: ...
很贴切 猪一样的队友
应该是上原勇作时期搞出来的称谓吧?具体记不得了回去查查。
应该是上原勇作时期搞出来的称谓吧?具体记不得了回去查查。
是荒木贞夫搞的,不是上原勇作
星界的浪人 发表于 2012-7-9 16:31
很贴切 猪一样的队友
野猪在日语中可是很勇猛的,因为日本那嘎达林子虽多,里面却没有老虎。。。。。。