原来卡大佐搞妇女解放运动是他母亲的要求!难怪她会被绿 ...

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/29 14:37:39
Emancipation

Central to the Al Fateh revolution was the empowerment of women. The Jamahiriya government made efforts to advance female emancipation. It encouraged women to participate in Libya's political life and several cabinet posts were allocated to them. Women were also able to form associations.

Bouseyfi Kulthum, Libya's first female pilot, told that Gaddafi changed the social taboo that closed the space for women
Employment

Under Jamahiriya government women also made great strides in employment, with improved access to education and acceptance of female paid employment. In 1970, a series of laws regulating female employment were passed, including equal pay for equal work.

By 2006, employment for Libyan women was estimated at 27%, a relatively high percentage for an Arab nation. Working mothers enjoyed a range of benefits designed to encourage them to continue working even after marriage and childbirth, including cash bonuses for the first child and free day care centres. A woman could retire at the age of 55, and she was entitled to a pension.

Education

During the last decade of King Idris’ rule, females enrolled in primary education were only between 11-19%. However, in 1969, education was made a right. And by 1990, the figure stood at 48%. Women's enrollment in higher education stood at 8% in 1966, but reached 43% by 1996, equal to that of males.

Marriage

Under Jamahiriya government child marriages were banned and the minimum legal age to marry placed at 18. Since 1973, Libyan women have had equal rights in obtaining a divorce. There were also gender-friendly women's laws passed on marriage and divorce.

Military academy

Gaddafi established the Tripoli Women's Military Academy in 1979 to advance women's emancipation. The female soldiers passed through this academy.

"I promised my mother to improve the situation of women in Libya," he said at the time. His mother, a Bedouin tribeswoman born when Libya was an Italian colony, was unable to read or write.

"Without the leader, women in Libya would be nothing," Fatia, a 27-year-old bodyguard trainee in Tripoli, once told a researcher.

"He gave us life. I am ready to die for him. He is a father, a brother and a friend to whom you can confide. You have no idea how humble he is."

Facts on women in Libya

• Women are never confined to their homes while their husbands, fathers and brothers go to work. Gaddafi forbade restricting women's mobility.

• Women have full rights to drive cars (unlike their sisters in Saudi Arabia). Women also keep their passports. In several Arab countries, a woman’s husband holds her passport so she cannot travel outside of the country without his permission.

• No person can force a Libyan woman to marry any man.

• The Imams are expected to protect the woman from abuse by relatives.

• A Libyan woman can leave a marriage any time she chooses.

• If a woman enters a marriage with her own assets and the marriage ends, her husband cannot touch her assets. The same is true of the man's assets.

中央对阿尔法塔赫**是赋予妇女权力。利比亚政府作出努力,推动妇女解放。它鼓励妇女参与政治生活利比亚和分配给他们一些内阁职位。妇女也能形成关联。

Bouseyfi Kulthum,利比亚的第一位女性飞行员,卡扎菲告诉记者,改变了社会的禁忌,对妇女的封闭空间

就业

根据利比亚政府在就业妇女aussi巨大的进步,以提高受教育的机会和女性有偿就业的接受。 1970年,女性就业的调节一系列法律获得通过,其中包括同工同酬。

到2006年,利比亚妇女的就业估计为27%,有比较高的百分比为每一个阿拉伯国家。工作母亲享有一系列旨在鼓励受益范围'时间继续工作,即使在婚姻和生育,包括第一个孩子和免费日间护理中心的现金奖金。一个女人能在55岁退休,她有权享受养老金。

教育

在国王伊德里斯统治的最后十年,女性被纳入之间只有11-19%的小学教育。然而,在1969年,被做了正确的教育。到1990年,该数字为48%。妇女在高等教育入学站在1966年的8%,达到1996年目标43%,相当于男性。

结婚

根据利比亚政府禁止童婚,并有最低法定结婚年龄在18上。自1973年以来,利比亚有妇女在获得离婚的平等权利。也有对妇女在婚姻和离婚的有利的法律通过。

军校

成立以来,卡扎菲的黎波里妇女在1979年军校,促进妇女的解放。这位女战士经过这个学院。

“我答应了我的母亲在利比亚改善妇女状况,”他当时说。他的母亲,出生的贝都因人tribeswoman当是意大利殖民地,利比亚,无法读或写。
“没有领导,利比亚妇女将一无所有,”FATI,一个27岁的保镖在的黎波里学员,一个研究员。

“他给了我们生命,我愿意为他死,他是一位父亲,兄弟和朋友来倾诉您能够,你不知道他是多么卑微。”

事实就在利比亚妇女

•妇女从来没有密闭的家园,而她们的丈夫,父亲和兄弟去上班。卡扎菲禁止限制妇女的流动性。

•妇女有充分的权利来驱动汽车(unlikable他们在沙特阿拉伯姐妹)。妇女还保留他们的护照。在几个阿拉伯国家,一个女人的丈夫抱着她的护照,因此她无法前往未经允许以外的国家的历史。

•任何人无权迫使利比亚女子嫁给任何人。

•伊保护受到虐待的女人。

•一个女人可以离开利比亚的婚姻,她选择的任何时间。

•如果一个女人的婚姻与她自己的资产和进入婚姻结束,她的丈夫不能碰她的资产。同样是这个人的资产的真实。


==============================================================
卡大佐其他品行不论至少他是个孝子,他努力去完成自己母亲的理想,这位母亲算得上是个伟大的女性,但同样在绿教徒和淫民眼中她是个离经叛道亵渎真主且侮辱伊斯兰教规的巫婆魔鬼,她至少还算幸运活得的时候有大佐这个位高权重的儿子罩着能看到她的理想在利比亚女性中得到实现,可一个时代的先行者必然要付出代价,大佐败亡后她也被绿教徒拖出墓地后焚尸了,当利比亚重新走向政教合一搞一夫多妻后利比亚女性未来的命运会如何呢?Emancipation

Central to the Al Fateh revolution was the empowerment of women. The Jamahiriya government made efforts to advance female emancipation. It encouraged women to participate in Libya's political life and several cabinet posts were allocated to them. Women were also able to form associations.

Bouseyfi Kulthum, Libya's first female pilot, told that Gaddafi changed the social taboo that closed the space for women
Employment

Under Jamahiriya government women also made great strides in employment, with improved access to education and acceptance of female paid employment. In 1970, a series of laws regulating female employment were passed, including equal pay for equal work.

By 2006, employment for Libyan women was estimated at 27%, a relatively high percentage for an Arab nation. Working mothers enjoyed a range of benefits designed to encourage them to continue working even after marriage and childbirth, including cash bonuses for the first child and free day care centres. A woman could retire at the age of 55, and she was entitled to a pension.

Education

During the last decade of King Idris’ rule, females enrolled in primary education were only between 11-19%. However, in 1969, education was made a right. And by 1990, the figure stood at 48%. Women's enrollment in higher education stood at 8% in 1966, but reached 43% by 1996, equal to that of males.

Marriage

Under Jamahiriya government child marriages were banned and the minimum legal age to marry placed at 18. Since 1973, Libyan women have had equal rights in obtaining a divorce. There were also gender-friendly women's laws passed on marriage and divorce.

Military academy

Gaddafi established the Tripoli Women's Military Academy in 1979 to advance women's emancipation. The female soldiers passed through this academy.

"I promised my mother to improve the situation of women in Libya," he said at the time. His mother, a Bedouin tribeswoman born when Libya was an Italian colony, was unable to read or write.

"Without the leader, women in Libya would be nothing," Fatia, a 27-year-old bodyguard trainee in Tripoli, once told a researcher.

"He gave us life. I am ready to die for him. He is a father, a brother and a friend to whom you can confide. You have no idea how humble he is."

Facts on women in Libya

• Women are never confined to their homes while their husbands, fathers and brothers go to work. Gaddafi forbade restricting women's mobility.

• Women have full rights to drive cars (unlike their sisters in Saudi Arabia). Women also keep their passports. In several Arab countries, a woman’s husband holds her passport so she cannot travel outside of the country without his permission.

• No person can force a Libyan woman to marry any man.

• The Imams are expected to protect the woman from abuse by relatives.

• A Libyan woman can leave a marriage any time she chooses.

• If a woman enters a marriage with her own assets and the marriage ends, her husband cannot touch her assets. The same is true of the man's assets.

中央对阿尔法塔赫**是赋予妇女权力。利比亚政府作出努力,推动妇女解放。它鼓励妇女参与政治生活利比亚和分配给他们一些内阁职位。妇女也能形成关联。

Bouseyfi Kulthum,利比亚的第一位女性飞行员,卡扎菲告诉记者,改变了社会的禁忌,对妇女的封闭空间

就业

根据利比亚政府在就业妇女aussi巨大的进步,以提高受教育的机会和女性有偿就业的接受。 1970年,女性就业的调节一系列法律获得通过,其中包括同工同酬。

到2006年,利比亚妇女的就业估计为27%,有比较高的百分比为每一个阿拉伯国家。工作母亲享有一系列旨在鼓励受益范围'时间继续工作,即使在婚姻和生育,包括第一个孩子和免费日间护理中心的现金奖金。一个女人能在55岁退休,她有权享受养老金。

教育

在国王伊德里斯统治的最后十年,女性被纳入之间只有11-19%的小学教育。然而,在1969年,被做了正确的教育。到1990年,该数字为48%。妇女在高等教育入学站在1966年的8%,达到1996年目标43%,相当于男性。

结婚

根据利比亚政府禁止童婚,并有最低法定结婚年龄在18上。自1973年以来,利比亚有妇女在获得离婚的平等权利。也有对妇女在婚姻和离婚的有利的法律通过。

军校

成立以来,卡扎菲的黎波里妇女在1979年军校,促进妇女的解放。这位女战士经过这个学院。

“我答应了我的母亲在利比亚改善妇女状况,”他当时说。他的母亲,出生的贝都因人tribeswoman当是意大利殖民地,利比亚,无法读或写。
“没有领导,利比亚妇女将一无所有,”FATI,一个27岁的保镖在的黎波里学员,一个研究员。

“他给了我们生命,我愿意为他死,他是一位父亲,兄弟和朋友来倾诉您能够,你不知道他是多么卑微。”

事实就在利比亚妇女

•妇女从来没有密闭的家园,而她们的丈夫,父亲和兄弟去上班。卡扎菲禁止限制妇女的流动性。

•妇女有充分的权利来驱动汽车(unlikable他们在沙特阿拉伯姐妹)。妇女还保留他们的护照。在几个阿拉伯国家,一个女人的丈夫抱着她的护照,因此她无法前往未经允许以外的国家的历史。

•任何人无权迫使利比亚女子嫁给任何人。

•伊保护受到虐待的女人。

•一个女人可以离开利比亚的婚姻,她选择的任何时间。

•如果一个女人的婚姻与她自己的资产和进入婚姻结束,她的丈夫不能碰她的资产。同样是这个人的资产的真实。


==============================================================
卡大佐其他品行不论至少他是个孝子,他努力去完成自己母亲的理想,这位母亲算得上是个伟大的女性,但同样在绿教徒和淫民眼中她是个离经叛道亵渎真主且侮辱伊斯兰教规的巫婆魔鬼,她至少还算幸运活得的时候有大佐这个位高权重的儿子罩着能看到她的理想在利比亚女性中得到实现,可一个时代的先行者必然要付出代价,大佐败亡后她也被绿教徒拖出墓地后焚尸了,当利比亚重新走向政教合一搞一夫多妻后利比亚女性未来的命运会如何呢?
比索马里还索马里
动了绿教称霸世界的根基。。。难怪被日西鱼干
所以就有女保镖?
大佐这一点颇让我佩服啊


唉呀,原来大佐老妈还是位利比亚的秋瑾啊,她被刨坟焚尸真是太没天理了。

唉呀,原来大佐老妈还是位利比亚的秋瑾啊,她被刨坟焚尸真是太没天理了。
怪不得
怪不得
利比亚的明珠是前进还是后退呢?
介个系人权滴进步还系倒退捏?
又一个皇太后被挖坟!
介个系人权滴进步还系倒退捏?
推进社会的近代化当然是重大进步
它们为什么要这样,不违反妇女儿童保护法吗?



andychenli 发表于 2011-11-14 18:47
推进社会的近代化当然是重大进步


单纯从提高社会效率和生产力来说,妇女解放是大好事。很简单,但从这个指标而言,一个人口一亿的国家只有5000万在劳动那是肯定竞争不过另一个同等人口的国家滴。扛着人权、妇女解放大旗的西方的成功女性,不管是政界还是商界,居然还没有毒才砖制、野蛮落后的TG多,这不得不说是一个笑话
andychenli 发表于 2011-11-14 18:47
推进社会的近代化当然是重大进步


单纯从提高社会效率和生产力来说,妇女解放是大好事。很简单,但从这个指标而言,一个人口一亿的国家只有5000万在劳动那是肯定竞争不过另一个同等人口的国家滴。扛着人权、妇女解放大旗的西方的成功女性,不管是政界还是商界,居然还没有毒才砖制、野蛮落后的TG多,这不得不说是一个笑话
bjzjzj 发表于 2011-11-14 18:52
它们为什么要这样,不违反妇女儿童保护法吗?
兔子在油霸小钱钱攻势前的战斗力只有5。。。。。。:L
龙起东方 发表于 2011-11-14 18:23
唉呀,原来大佐老妈还是位利比亚的秋瑾啊,她被刨坟焚尸真是太没天理了。
很正常,极端保守势力自然痛恨一切形式的进步,卡大佐尽管是个十足的独裁者,但是他在位期间大力推行妇女解放运动,对于提高利比亚女性的社会地位,保障妇女权益确实做出了值得称道的贡献

尽管西方宣传机器竭尽全力想将利比亚的政权更迭包装为民主价值的伟大胜利,但是,从倒卡运动中几个主要派别的政治倾向和利比亚战后的政治格局来看,称之为是封建势力和极端宗教势力的复辟也许更加符合事实

试想一下,如果满清复辟成功,那些遗老遗少们会对当年的革命志士的坟墓做些什么?
谁敢动我女人,我就动谁祖坟………………
单纯从提高社会效率和生产力来说,妇女解放是大好事。很简单,但从这个指标而言,一个人口一亿的国家只 ...
刷卡时为零的后宫内阁是例外偶
利比亚,有得苦喽。。。。。。。

来自的黎波里的司机穆拉德就提醒本报记者,这里有很多卡扎菲的支持者。为了安全起见,穆拉德揭掉了汽车前挡风玻璃上“2月17日革命”的宣传画。
  苏尔特市民穆罕默德说,他不希望卡扎菲被打死,更不想看到卡扎菲的尸体供人参观。他带着十分反感的语气说:“‘过渡委’的武装人员前几天把卡扎菲母亲的坟墓给挖开了,她已经去世快30年了!”
坐等利比亚第二季,混乱的开始。
smzhhh 发表于 2011-11-14 18:33
利比亚的明珠是前进还是后退呢?
个人认为后退了
bjzjzj 发表于 2011-11-14 18:52
它们为什么要这样,不违反妇女儿童保护法吗?
宪法赋予并尊重 民众信仰的自由
人家愿意信仰阿拉,穿成这样完全是人家自愿,总不能连别人穿衣服都限制吧
这是没办法的事情

不过人家哪天不信阿拉了 把面罩一摘,国家会保护她
而不是在MLS世界被乱石砸死......