发改委,你怎么又来通知了呢

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/28 15:22:23


刚刚的新闻,日本的F15好像掉了一架,自卫队发现油烟的痕迹。
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20110705-00000504-yom-soci

原文:
読売新聞 7月5日(火)11時42分配信
 5日午前10時29分、那覇市の北西約185キロの東シナ海上で、航空自衛隊那覇基地(那覇市)所属のF15戦闘機(乗員1人)が消息を断った。

 間もなく沖縄本島西側の伊江島の北西約140キロの海面で、自衛隊機が煙と油を発見。墜落した可能性が高いとみて、同基地や第11管区海上保安本部(那覇市)が捜索している。

 同基地の発表などによると、同日午前9時59分、訓練のため単独で那覇基地を離陸した。

翻译:
读卖新闻 7月5日(周二) 日本时间11点42分发布的新闻
  5日上午10点29分,那覇市西北约185公里(不是海里)的东(中国)海,航空自卫队那覇基地的F15战斗机(机组1人)失去联系,
  很快在冲绳本岛西侧月140公里的海面上,自卫队的飞机发现了油、烟的痕迹。认为为坠落的可能性很高,同基地和第11管区海上保安本部正在进行搜索。

  根据同基地的发表,该飞机于当天上午9点59分单独离开基地进行训练。

刚刚的新闻,日本的F15好像掉了一架,自卫队发现油烟的痕迹。
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20110705-00000504-yom-soci

原文:
読売新聞 7月5日(火)11時42分配信
 5日午前10時29分、那覇市の北西約185キロの東シナ海上で、航空自衛隊那覇基地(那覇市)所属のF15戦闘機(乗員1人)が消息を断った。

 間もなく沖縄本島西側の伊江島の北西約140キロの海面で、自衛隊機が煙と油を発見。墜落した可能性が高いとみて、同基地や第11管区海上保安本部(那覇市)が捜索している。

 同基地の発表などによると、同日午前9時59分、訓練のため単独で那覇基地を離陸した。

翻译:
读卖新闻 7月5日(周二) 日本时间11点42分发布的新闻
  5日上午10点29分,那覇市西北约185公里(不是海里)的东(中国)海,航空自卫队那覇基地的F15战斗机(机组1人)失去联系,
  很快在冲绳本岛西侧月140公里的海面上,自卫队的飞机发现了油、烟的痕迹。认为为坠落的可能性很高,同基地和第11管区海上保安本部正在进行搜索。

  根据同基地的发表,该飞机于当天上午9点59分单独离开基地进行训练。
。。。。。。。。。。。。。没翻译咋看啊哥们
翻译一下嘛
主要内容,F-15失踪,基本判断坠入大海。

PS:LZ有必要发三遍吗?
mlgb此文作者中文没学好,不会的字xxoo代替。。。我代表我小学外甥鄙视你
飞行员升天比飞机毁了好。。
loong5 发表于 2011-7-5 11:23
翻译一下嘛
(大意)读卖新闻7月5日11点45分通讯:5日上午10点29分,空自那霸基地所属一架F15在那霸西北约185公里海面上失去联系。坠海可能性很高,海上保安部已经前往搜救。该机是上午9点59分升空进行训练的。
日本所处时区比我们早一个小时,也就是早上9点半的事情
这些中文好熟悉,但是我怎么读不懂呢
FGW的通知呢?
日语没必要翻译,看里面中文字就能猜出来大概意思~~
使用寿命到了??
FGW是不 是下调油价了?
jj和ff的使用寿命都一起到了?