充备六宫秀选天下

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/28 19:14:54


泰始九年七月,司马炎博选良家之女以充后宫,先是下书禁天下嫁娶,派使宦者乘使车,并给以驺骑,驰往各州郡传诏令,被选中的女子都由武元杨皇后拣择。皇后心生忌妒,只选取皮肤洁白身材高大的,其端正美丽的并不见留。当时卞藩女有美色,武帝以扇掩面多次对皇后说:“卞氏女漂亮。”皇后说:“卞氏藩族都是经过了三世的旺族,他们的女子都是不可枉以卑位的。”武帝被皇后断了其想法,大怒,乃自择之,中选者以绛纱系臂,而后司徒李胤、镇军大将军胡奋荪、秘书郎左思及世族子女一并被充为三夫人九嫔之列。司、冀、兖、豫四州郡享配二千石之将吏家的子女,被补为良人以下。在此期间,很多名家盛族子女,多以败衣瘁貌来回避。到了冬十月辛巳,朝廷律制规定,女子年满十七岁,父母还没有让其出嫁的,使地方长吏为其选择配婚。十一月丁酉朝廷举行大阅兵,司马炎前往洛阳宣武门观阅军队操演,到甲辰才结束。

司马炎大选良家之女,自此后宫佳丽多达万人,而受宠幸的当时有很多,司马炎临幸哪个都拿不定主意,常乘羊车随其自然,羊车拉到哪家宫室门口,就在那家留宿。妃嫔为了求宠乃取竹叶插在门口,以盐汁洒地,而勾引皇帝羊车。这里面最受宠幸的就是胡贵嫔,胡贵嫔名芳,其父就是胡奋,性格爽直大胆,有乃父之风,在泰始九年,司马炎多简良家子女以充内职,又亲自择选美貌的以绛纱来系其臂膊。当时胡芳也被选中,下殿后号泣。左右侍从出来制止她说:“陛下听到你的哭声了”胡芳说:“死且不畏,何畏陛下!”司马炎于是派遣洛阳令司马肇策拜胡芳为贵嫔。司马炎每次问她,都不以饰言来回辞,直率而答,进退方雅。从此以后殆有专房之宠,侍御服饰仅次于皇后。司马炎经常和她摴蒱,摴蒱是流行两晋南北朝的一种游戏,可以做来赌博,有枰、杯、矢、马五种器具,又叫五木之戏,在争矢子中,司马炎被抓伤手指,发怒说:“你当真是将门之种啊!”胡芳对答:“北伐公孙,西距诸葛,不是将门之种那又是啥呢?”于是司马炎有了惭色,后胡芳生武安公主。

胡贵嫔的父亲胡奋,字玄威,是安定临泾人,曹魏时期车骑将军阴密侯胡遵之子。胡奋性格开朗直率,有筹略,年青的时候就爱好武事。在宣帝司马懿(179-251)征伐辽东的时候,就以白衣侍从的身份护卫在左右,经常得到宣帝的接待。征伐辽东回来后升为校尉,稍后又迁为徐州刺史,封夏阳子。在272年匈奴中部帅刘猛反叛时,晋武帝使骁骑路蕃征讨,就以胡奋为监军、假节,顿军于硜北,为路蕃的后援。在打败刘猛后,以功累迁征南将军、假节、都督荆州诸军事,迁护军,加散骑常侍。胡奋家世代都是将门,到了晚年更好学,文风犀利有刀笔之名声,所在之处口碑颇佳,居边特有威惠。胡奋只有一子,为南阳王友,早亡。听到女儿被封为贵人,哭说:“老奴不死,唯有二儿,男入九地之下,女上九天之上。”胡奋原是旧臣,兼有椒房之助,因此晋武帝对胡奋也十分宠待,官拜左仆射,加镇军大将军、开府仪同三司。

早在泰始八年,有个女文学家名叫左棻,字兰芝。齐国临淄(今山东淄博)人。少好学能属文,人称左思妹。晋武帝听闻左棻其名,将她召入宫中,最初拜为修仪,后封为贵嫔。因姿容丑陋,没得到宠爱,但却以才德受到礼重。左棻体弱多病,却身居陋室。司马炎每次漫游到其近处,必去她的住处谈论文墨。凡遇外地进贡,常请她赋颂。凡是皇家需要用文字记录的婚丧嫁娶,也要她写诔作赋,《白鸠赋》也是奉命而作的赋颂。传诵至今,仍脍炙人口。左棻在宫中整整度过了28年。其凄凉、悲哀、孤独、绝望的心情,常使后人顿然泪下。左棻一生写了大量的诗赋,据传,有文集四卷,惜已散失。现存赋五篇,诔、颂各二篇,赞十三篇,古诗二首,大都是应诏颂人咏物的作品。左棻自幼丧母,与父亲、哥哥相依为命,以至成长。后来被迫入宫,永别了亲人、失去了自由、绝缘情好欢娱。满腔悲愤抑郁之情,使她凝注而成“愁思之文”。《答兄感离诗》字里行间,流露出了对兄长左思的耿耿情怀。所作《感离诗》较为有名;其体物抒情小赋也有特色。

诗曰:自我离膝下,倏忽逾周期。
迢迢浸弥远,拜奉将何时?
披省所赐告,寻玩悼离词。
仿佛想仪容,欷歔不自持。
何时当奉面?娱目于书诗。
何以诉厥若?告情于文辞!

泰始十年甲午(274) 其兄左思非常想念妹妹,故做了两首《悼离左棻赠妹诗》其中一首写道:       惟我惟妹,实是同生。早丧先妣,思百常情。  女子有行,实远父兄。骨肉之恩,固有归宁。  何吾离析,隔是天庭。自我不见,于今二龄。  岂惟二龄,相见未克。虽同京字,殊邈异国。  越鸟巢南,胡马仰北。自然之恋,禽兽罔忒。  仰湛参商,沉忧内塞。
左棻为贵嫔随即写了一首《感离诗》,一首《离思赋》。
   《感离诗》   自我离膝下,倏忽逾周期。
   迢迢浸弥远,拜奉将何时?
   披省所赐告,寻玩悼离词。
   仿佛想仪容,欷歔不自持。
   何时当奉面?娱目于书诗。
   何以诉厥若?告情于文辞!

   《离思赋》生蓬户之侧陋兮,不闲习于文符。不见图画之妙像兮,不闻先哲之典谟。既愚陋而寡识兮,谬忝厕于紫庐。非草苗之所处兮,恒怵惕以忧惧。怀思慕之忉怛兮,兼始终之万虑。嗟隐忧之沈积兮,独郁结而靡诉。意惨愦而无聊兮,思缠绵以增慕。夜耿耿而不寐兮,魂憧憧而至曙。风骚骚而四起兮,霜皑皑而依庭。日晻暧而无光兮,气懰栗以冽清。怀愁戚之多感兮,患涕泪之自零。

昔伯瑜之婉娈兮,每彩衣以娱亲。悼今日之乖隔兮,奄与家为参辰。岂相去之云远兮,曾不盈乎数寻。何宫禁之清切兮,欲瞻睹而莫因。仰行云以歔欷兮,涕流射而沾巾。惟屈原之哀感兮,嗟悲伤于离别。彼城阙之作诗兮,亦以日而喻月。况骨肉之相于兮,永缅邈而两绝。长含哀而抱戚兮,仰苍天而泣血。
  乱曰:  骨肉至亲,化为他人,永长辞兮。  惨怆愁悲,梦想魂归,见所思兮。  惊寤号眺,心不自聊,泣涟洏兮。

左棻禀性娴静温厚,在尔虞我诈、阴谋倾轧的宫廷生活中,更加养成她在矛盾夹缝中求生存的本能和与人无争的性格。《啄木鸟》诗便集中地表明了她的处世态度和对人生的追求。
《啄木鸟》:
南山有鸟,自名啄木。
饥则啄木,暮则巢宿。
无干于人,惟志所欲。
性清者荣,性浊者辱。

左棻把许多妇女形象引进文学领域,为她们立传、唱赞歌。如《狂接舆妻赞》《齐杞梁妻赞》《孟轲母赞》《班婕妤赞》等,在赞赋中歌颂了接舆妻等人的高洁和忠贞,表现了她对传统“男尊女卑”观念的否定。
左棻墓碑文  左棻字兰芝,齐国临淄人,晋武帝  贵人也。永康元年三月十八日薨。 
 四月廿五日葬峻阳陵西徼道内。  父熹,字彦雍,太原相。弋阳太守。  兄思,字泰冲。  兄子,髦字英髦。  兄女,芳,字惠芳。  兄女,嫒,字纨素。  兄子,聪奇,字骠卿,奉贵人祭祠。    嫂翟氏。

司马炎沉湎于女色,皇后气恨交加。武元杨皇后,名讳艳,字琼芝,弘农华阴人(陕西华阴)。父亲是扬文宗,母亲是天水赵氏,生下她后就死了。后来杨艳依附在舅家,舅妈仁爱,亲自将乳养她,而将自己的儿子交遣她人乳养。长大后,跟随后母段氏,依其家,少聪慧,善书,姿质美丽,闲于女工。当时有善于看相的人看过其相后,就说“当极贵”,当年在文帝司马昭时,听说此女后便与扬家人为世子婚聘。后杨艳被司马炎宠遇,生毗陵悼王司马轨、惠帝司马衷、秦献王司马柬,平阳、新丰、阳平三公主。在司马炎建立晋朝时,立其为皇后。有司上奏依汉故事,皇后、太子各食汤沐邑四十县,而司马炎认为这不是古典,没有许可。后来杨皇后追怀舅妈之恩,将其兄赵俊以显官,并让司马炎纳赵俊的兄长赵虞之女赵粲于后宫为夫人。在杨艳三个儿子中,司马炎觉得皇太子司马衷不堪奉大统,常与皇后杨艳密说,而皇后却说:“立嫡以长不以贤,岂可动乎?”当初,贾充之妻郭氏使重礼行赂皇后,恳求以女为太子妃,武元杨皇后采纳了贾郭亲党的说词,也想为太子婚配贾氏,在泰始七年(公元271)提议太子婚事,晋武帝原本想给太子司马衷迎取卫瓘家的女儿,说:“卫公女有五可,贾公女有五不可。卫家种贤而多子,美而长白;贾家种妒而少子,丑而短黑。”杨皇后固执己见仍与请求,又密使太子太傅荀顗、荀勖并称贾充之女贤,有淑德,晋武帝没办法,乃定婚贾家。这就是后来的惠贾皇后,讳名南风,是平阳人氏,小名旹,父亲是西晋的开国元勋贾充,是贾充的第三女,又是平妻郭槐所生长女。开始晋武帝还有聘皇后妹子午的打算,午当时才十二岁,小太子一岁,身材短小还不能穿成年妇女优美之衣,所以只好更改,为太子娶贾氏南风。当时年满十五岁,大太子二岁。泰始八年(272年)二月辛卯,册拜为太子妃。早先太子对这个比自己大的老婆很畏惧,到后来又为之迷惑,其他嫔御罕有为太子进幸的。贾南风性酷虐,曾经手杀数人。其他姬妾怀孕时,就用戟来剖这些孕妾的腹部,子随刃堕地,都被杀死。晋武帝听说后大怒,准备废去太子妃贾氏,那时已修好金墉城,金墉城为曹魏明帝所筑,南北长1048米,东西宽255米,总面积26万平方米,城小而坚固,魏晋时被废帝、后多安置于此。

晋武帝的充华夫人赵粲站出来为其开脱:“贾妃年少,妒是妇人之情耳,长自当差。愿陛下察之。”其后卫将军杨珧也为之说情:“陛下忘贾公闾耶?”荀勖也赶来救之,杨皇后也对帝说:“贾公闾有勋社稷,犹当数世宥之,贾妃亲是其女,正复妒忌之间,不足以一眚掩其大德。”故而贾氏免被废除,后来在杨皇后又数次严诫太子妃,贾南风不知皇后在帮助她,因而又致恨扬皇后,而后忿怨弥深。

在晋武帝273年大选美女后,又时常临幸胡芳夫人,274年三月诏又取良家及小将吏女五千馀人入宫选之,母子号哭于宫中,声闻于外。扬皇后气极而病倒,担心自己死后皇后位置被其取代,更虑自己的儿子的太子位不保,而不安。临终头枕帝膝说:“叔父杨骏之女男胤有德色,愿陛下以备六宫。”因而又再次悲泣,帝司马炎流涕答应了她。泰始十年,七月,丙寅崩于明光殿,死在晋武帝的膝上,当年只有三十七岁。晋武帝诏曰:“皇后逮事先后,常冀能终始永奉宗庙,一旦殂陨,痛悼伤怀。每自以夙丧二亲,于家门之情特隆。又有心欲改葬父祖,以顷者务崇俭约,初不有言,近垂困,说此意,情亦愍之。其使领前军将军骏等自克改葬之宜,至时,主者供给葬事。赐谥母赵氏为县君,以继母段氏为乡君。传不云乎,慎终追远,民德归厚。且使亡者有知,尚或嘉之。”于是令有司来卜吉,确定了下葬日期,又命史臣作哀策以叙怀念之情。     

其词曰:天地配序,成化两仪。王假有家,道在伉俪。姜嫄佐喾,二妃兴妫。仰希古昔,冀亦同规。今胡不然,景命夙亏。呜呼哀哉!我应图箓,统临万方。正位于内,实在嫔嫱。天作之合,骏发之祥。河岳降灵,启祚华阳。奕世丰衍,朱绋斯煌。缵女惟行,受命溥将。来翼家邦,宪度是常。缉熙阴教,德声显扬。昔我先妣,晖曜休光。后承前训,奉述遗芳。宜嗣徽音,继序无荒。如何不吊,背世陨丧。望齐无主,长去烝尝。追怀永悼,率土摧伤。呜呼哀哉!陵兆既窆,将迁幽都,宵陈夙驾,元妃其徂。宫闱遏密,阶庭空虚。设祖布绋,告驾启涂。服翚褕狄,寄象容车。金路晻蔼,裳帐不舒。千乘动轸,六骥踌躇。铭旌树表,翣柳云敷。祁祁同轨,岌岌烝徒。孰不云怀,哀感万夫。宁神虞卜,安体玄庐。土房陶簋,齐制遂初。依行纪谥,声被八区。虽背明光,亦归皇姑。没而不朽,世德作谟。呜呼哀哉!

八月戊申,最后将武元皇后杨艳葬于峻阳陵。到了吉日,晋武帝和群臣准备除丧,博士陈逵提出了议论,认为:“现今时下所推行的,是汉代帝王时定下的权制;太子还没有主理国事,自当应该始终穿丧服。”尚书杜预认为:“古时候的天子、诸侯以三年期限为丧制,开始同时出现齐哀、斩衰的丧服,到了葬事办完后除去丧服,到居丧时,在所住的房子居住,在心里悼念服心丧到三年终。故而周公不说高宗服丧三年而说是在居丧,这就是说是在心里服丧的文章的出处;姬叔向不讥讽景王除丧而只是讥讽他宴会娱乐太早,很明显既然葬礼办完了就应该除去丧服,而景王过早娱乐就是违反服心丧的礼节制度。君子讲的礼,只是保存在自己的心里而已。礼决非就是玉帛服装的说法,丧礼难到只是衰麻之类的丧服这一种说法吗!太子外出就有抚军的责任,在家守护就有监国的责任,不能认为没有事情可做,应该在卒哭之后除去衰麻丧服,而以居丧悼念服心三年。”晋武帝认同了杜预的意见。九月癸亥,朝廷任命大将军陈骞为太尉。杜预认为孟津渡险要,请求在此建一座河桥造富平津。有人提出了议论:“殷、周时期的首都,历代圣贤中的人都没有来造,必定是这里有不可建立的原故。”为了这事,杜预反复请求朝廷。到后来大桥建成,晋武帝与百官群寮聚在一起前去观看,举起酒觞对杜预嘱咐:“没有君,此桥不立。”杜预对答:“不是陛下英明,臣也没有机会施展所善长的技巧。”这一年底,邵陵厉公曹芳去世。当初254年,曹芳被司马师废去帝号,贬为齐王,另立曹髦为帝,曹芳迁到了金墉城,太宰中郎陈留范粲穿素服前去拜送,悲哀感动左右。后来于是称有疾病不出门,披散头发装作疯狂不言语,把寝安在所乘的车上睡觉,足不采地。遇到子孙有婚姻和做官宦的大事,就在车辄边密秘征谘他的意见,合他意的脸色就没有变化,不合他意就在车上寝眠不安,他的妻子以此知道他的其意思。他的儿子范乔等三人,一起抛弃了学业,断绝了人事交往,在家里侍奉他的疾病,足迹从来没有超出过乡里。到晋武帝即位,诏以二千石俸禄让他养病,加赐帛百匹,范乔以父疾笃,推辞不敢接受。范粲从不说话有三十六年,年满八十四时,死在他寝眠的车上。
后来晋武帝在咸宁二年(276年)十月丁卯,立杨艳的堂妹杨芷为皇后,为武悼杨皇后,字季兰,小字男胤,父为杨骏,她婉嫕有妇德,美映椒房,很得晋武帝的宠爱。生渤海殇王,但很早就死了,遂再无子女。十二月,晋武帝以老丈人镇军将军扬骏为车骑将军,封临晋侯。尚书褚略、郭弈都上表说扬骏小器,不可担当社稷的重任,武帝没有听从这样的意见。杨骏因女为晋武帝皇后,觉得是皇帝的老丈人了因而骄傲自得,胡奋对扬骏说:“卿依仗着女儿以后是不是更加豪邪呢?历观前代,与天家结婚缘的,没有不遭到灭门的,这只是早晚的事。我观卿的举措,这种祸事差不多很快就要来了。”扬骏回以颜色:“卿女不在天家乎?”胡奋说:“我女只是与卿女作奴婢,怎么能够遭到伤害呢!”当时人们都为两人的言语而恐惧,扬骏虽然在心里衔恨他,无奈而又不能加害。

太康二年辛丑,公元二八一年春三月,武帝下诏选孙皓的五千宫人入宫。武帝在平定吴国后,搞的最多的事就是游宴,在政事上开始怠惰,居住在掖庭这个地方的宫人差不多有一万人了。他常乘羊车恣意而为,羊车所到之处,就是便宴寝睡之处;宫人竞相以竹叶插于门户,用盐汁洒地,以引诱武帝的羊车。而后父杨骏及他的兄弟卫将军杨珧、杨济开始为他用事,所有的交通请谒都被外戚接断,权势倾覆内外,当时人们称其为三杨,旧臣大多被疏退。山涛数次进行了讥讽,武帝虽然知倒而就是不能改。

泰始九年七月,司马炎博选良家之女以充后宫,先是下书禁天下嫁娶,派使宦者乘使车,并给以驺骑,驰往各州郡传诏令,被选中的女子都由武元杨皇后拣择。皇后心生忌妒,只选取皮肤洁白身材高大的,其端正美丽的并不见留。当时卞藩女有美色,武帝以扇掩面多次对皇后说:“卞氏女漂亮。”皇后说:“卞氏藩族都是经过了三世的旺族,他们的女子都是不可枉以卑位的。”武帝被皇后断了其想法,大怒,乃自择之,中选者以绛纱系臂,而后司徒李胤、镇军大将军胡奋荪、秘书郎左思及世族子女一并被充为三夫人九嫔之列。司、冀、兖、豫四州郡享配二千石之将吏家的子女,被补为良人以下。在此期间,很多名家盛族子女,多以败衣瘁貌来回避。到了冬十月辛巳,朝廷律制规定,女子年满十七岁,父母还没有让其出嫁的,使地方长吏为其选择配婚。十一月丁酉朝廷举行大阅兵,司马炎前往洛阳宣武门观阅军队操演,到甲辰才结束。

司马炎大选良家之女,自此后宫佳丽多达万人,而受宠幸的当时有很多,司马炎临幸哪个都拿不定主意,常乘羊车随其自然,羊车拉到哪家宫室门口,就在那家留宿。妃嫔为了求宠乃取竹叶插在门口,以盐汁洒地,而勾引皇帝羊车。这里面最受宠幸的就是胡贵嫔,胡贵嫔名芳,其父就是胡奋,性格爽直大胆,有乃父之风,在泰始九年,司马炎多简良家子女以充内职,又亲自择选美貌的以绛纱来系其臂膊。当时胡芳也被选中,下殿后号泣。左右侍从出来制止她说:“陛下听到你的哭声了”胡芳说:“死且不畏,何畏陛下!”司马炎于是派遣洛阳令司马肇策拜胡芳为贵嫔。司马炎每次问她,都不以饰言来回辞,直率而答,进退方雅。从此以后殆有专房之宠,侍御服饰仅次于皇后。司马炎经常和她摴蒱,摴蒱是流行两晋南北朝的一种游戏,可以做来赌博,有枰、杯、矢、马五种器具,又叫五木之戏,在争矢子中,司马炎被抓伤手指,发怒说:“你当真是将门之种啊!”胡芳对答:“北伐公孙,西距诸葛,不是将门之种那又是啥呢?”于是司马炎有了惭色,后胡芳生武安公主。

胡贵嫔的父亲胡奋,字玄威,是安定临泾人,曹魏时期车骑将军阴密侯胡遵之子。胡奋性格开朗直率,有筹略,年青的时候就爱好武事。在宣帝司马懿(179-251)征伐辽东的时候,就以白衣侍从的身份护卫在左右,经常得到宣帝的接待。征伐辽东回来后升为校尉,稍后又迁为徐州刺史,封夏阳子。在272年匈奴中部帅刘猛反叛时,晋武帝使骁骑路蕃征讨,就以胡奋为监军、假节,顿军于硜北,为路蕃的后援。在打败刘猛后,以功累迁征南将军、假节、都督荆州诸军事,迁护军,加散骑常侍。胡奋家世代都是将门,到了晚年更好学,文风犀利有刀笔之名声,所在之处口碑颇佳,居边特有威惠。胡奋只有一子,为南阳王友,早亡。听到女儿被封为贵人,哭说:“老奴不死,唯有二儿,男入九地之下,女上九天之上。”胡奋原是旧臣,兼有椒房之助,因此晋武帝对胡奋也十分宠待,官拜左仆射,加镇军大将军、开府仪同三司。

早在泰始八年,有个女文学家名叫左棻,字兰芝。齐国临淄(今山东淄博)人。少好学能属文,人称左思妹。晋武帝听闻左棻其名,将她召入宫中,最初拜为修仪,后封为贵嫔。因姿容丑陋,没得到宠爱,但却以才德受到礼重。左棻体弱多病,却身居陋室。司马炎每次漫游到其近处,必去她的住处谈论文墨。凡遇外地进贡,常请她赋颂。凡是皇家需要用文字记录的婚丧嫁娶,也要她写诔作赋,《白鸠赋》也是奉命而作的赋颂。传诵至今,仍脍炙人口。左棻在宫中整整度过了28年。其凄凉、悲哀、孤独、绝望的心情,常使后人顿然泪下。左棻一生写了大量的诗赋,据传,有文集四卷,惜已散失。现存赋五篇,诔、颂各二篇,赞十三篇,古诗二首,大都是应诏颂人咏物的作品。左棻自幼丧母,与父亲、哥哥相依为命,以至成长。后来被迫入宫,永别了亲人、失去了自由、绝缘情好欢娱。满腔悲愤抑郁之情,使她凝注而成“愁思之文”。《答兄感离诗》字里行间,流露出了对兄长左思的耿耿情怀。所作《感离诗》较为有名;其体物抒情小赋也有特色。

诗曰:自我离膝下,倏忽逾周期。
迢迢浸弥远,拜奉将何时?
披省所赐告,寻玩悼离词。
仿佛想仪容,欷歔不自持。
何时当奉面?娱目于书诗。
何以诉厥若?告情于文辞!

泰始十年甲午(274) 其兄左思非常想念妹妹,故做了两首《悼离左棻赠妹诗》其中一首写道:       惟我惟妹,实是同生。早丧先妣,思百常情。  女子有行,实远父兄。骨肉之恩,固有归宁。  何吾离析,隔是天庭。自我不见,于今二龄。  岂惟二龄,相见未克。虽同京字,殊邈异国。  越鸟巢南,胡马仰北。自然之恋,禽兽罔忒。  仰湛参商,沉忧内塞。
左棻为贵嫔随即写了一首《感离诗》,一首《离思赋》。
   《感离诗》   自我离膝下,倏忽逾周期。
   迢迢浸弥远,拜奉将何时?
   披省所赐告,寻玩悼离词。
   仿佛想仪容,欷歔不自持。
   何时当奉面?娱目于书诗。
   何以诉厥若?告情于文辞!

   《离思赋》生蓬户之侧陋兮,不闲习于文符。不见图画之妙像兮,不闻先哲之典谟。既愚陋而寡识兮,谬忝厕于紫庐。非草苗之所处兮,恒怵惕以忧惧。怀思慕之忉怛兮,兼始终之万虑。嗟隐忧之沈积兮,独郁结而靡诉。意惨愦而无聊兮,思缠绵以增慕。夜耿耿而不寐兮,魂憧憧而至曙。风骚骚而四起兮,霜皑皑而依庭。日晻暧而无光兮,气懰栗以冽清。怀愁戚之多感兮,患涕泪之自零。

昔伯瑜之婉娈兮,每彩衣以娱亲。悼今日之乖隔兮,奄与家为参辰。岂相去之云远兮,曾不盈乎数寻。何宫禁之清切兮,欲瞻睹而莫因。仰行云以歔欷兮,涕流射而沾巾。惟屈原之哀感兮,嗟悲伤于离别。彼城阙之作诗兮,亦以日而喻月。况骨肉之相于兮,永缅邈而两绝。长含哀而抱戚兮,仰苍天而泣血。
  乱曰:  骨肉至亲,化为他人,永长辞兮。  惨怆愁悲,梦想魂归,见所思兮。  惊寤号眺,心不自聊,泣涟洏兮。

左棻禀性娴静温厚,在尔虞我诈、阴谋倾轧的宫廷生活中,更加养成她在矛盾夹缝中求生存的本能和与人无争的性格。《啄木鸟》诗便集中地表明了她的处世态度和对人生的追求。
《啄木鸟》:
南山有鸟,自名啄木。
饥则啄木,暮则巢宿。
无干于人,惟志所欲。
性清者荣,性浊者辱。

左棻把许多妇女形象引进文学领域,为她们立传、唱赞歌。如《狂接舆妻赞》《齐杞梁妻赞》《孟轲母赞》《班婕妤赞》等,在赞赋中歌颂了接舆妻等人的高洁和忠贞,表现了她对传统“男尊女卑”观念的否定。
左棻墓碑文  左棻字兰芝,齐国临淄人,晋武帝  贵人也。永康元年三月十八日薨。 
 四月廿五日葬峻阳陵西徼道内。  父熹,字彦雍,太原相。弋阳太守。  兄思,字泰冲。  兄子,髦字英髦。  兄女,芳,字惠芳。  兄女,嫒,字纨素。  兄子,聪奇,字骠卿,奉贵人祭祠。    嫂翟氏。

司马炎沉湎于女色,皇后气恨交加。武元杨皇后,名讳艳,字琼芝,弘农华阴人(陕西华阴)。父亲是扬文宗,母亲是天水赵氏,生下她后就死了。后来杨艳依附在舅家,舅妈仁爱,亲自将乳养她,而将自己的儿子交遣她人乳养。长大后,跟随后母段氏,依其家,少聪慧,善书,姿质美丽,闲于女工。当时有善于看相的人看过其相后,就说“当极贵”,当年在文帝司马昭时,听说此女后便与扬家人为世子婚聘。后杨艳被司马炎宠遇,生毗陵悼王司马轨、惠帝司马衷、秦献王司马柬,平阳、新丰、阳平三公主。在司马炎建立晋朝时,立其为皇后。有司上奏依汉故事,皇后、太子各食汤沐邑四十县,而司马炎认为这不是古典,没有许可。后来杨皇后追怀舅妈之恩,将其兄赵俊以显官,并让司马炎纳赵俊的兄长赵虞之女赵粲于后宫为夫人。在杨艳三个儿子中,司马炎觉得皇太子司马衷不堪奉大统,常与皇后杨艳密说,而皇后却说:“立嫡以长不以贤,岂可动乎?”当初,贾充之妻郭氏使重礼行赂皇后,恳求以女为太子妃,武元杨皇后采纳了贾郭亲党的说词,也想为太子婚配贾氏,在泰始七年(公元271)提议太子婚事,晋武帝原本想给太子司马衷迎取卫瓘家的女儿,说:“卫公女有五可,贾公女有五不可。卫家种贤而多子,美而长白;贾家种妒而少子,丑而短黑。”杨皇后固执己见仍与请求,又密使太子太傅荀顗、荀勖并称贾充之女贤,有淑德,晋武帝没办法,乃定婚贾家。这就是后来的惠贾皇后,讳名南风,是平阳人氏,小名旹,父亲是西晋的开国元勋贾充,是贾充的第三女,又是平妻郭槐所生长女。开始晋武帝还有聘皇后妹子午的打算,午当时才十二岁,小太子一岁,身材短小还不能穿成年妇女优美之衣,所以只好更改,为太子娶贾氏南风。当时年满十五岁,大太子二岁。泰始八年(272年)二月辛卯,册拜为太子妃。早先太子对这个比自己大的老婆很畏惧,到后来又为之迷惑,其他嫔御罕有为太子进幸的。贾南风性酷虐,曾经手杀数人。其他姬妾怀孕时,就用戟来剖这些孕妾的腹部,子随刃堕地,都被杀死。晋武帝听说后大怒,准备废去太子妃贾氏,那时已修好金墉城,金墉城为曹魏明帝所筑,南北长1048米,东西宽255米,总面积26万平方米,城小而坚固,魏晋时被废帝、后多安置于此。

晋武帝的充华夫人赵粲站出来为其开脱:“贾妃年少,妒是妇人之情耳,长自当差。愿陛下察之。”其后卫将军杨珧也为之说情:“陛下忘贾公闾耶?”荀勖也赶来救之,杨皇后也对帝说:“贾公闾有勋社稷,犹当数世宥之,贾妃亲是其女,正复妒忌之间,不足以一眚掩其大德。”故而贾氏免被废除,后来在杨皇后又数次严诫太子妃,贾南风不知皇后在帮助她,因而又致恨扬皇后,而后忿怨弥深。

在晋武帝273年大选美女后,又时常临幸胡芳夫人,274年三月诏又取良家及小将吏女五千馀人入宫选之,母子号哭于宫中,声闻于外。扬皇后气极而病倒,担心自己死后皇后位置被其取代,更虑自己的儿子的太子位不保,而不安。临终头枕帝膝说:“叔父杨骏之女男胤有德色,愿陛下以备六宫。”因而又再次悲泣,帝司马炎流涕答应了她。泰始十年,七月,丙寅崩于明光殿,死在晋武帝的膝上,当年只有三十七岁。晋武帝诏曰:“皇后逮事先后,常冀能终始永奉宗庙,一旦殂陨,痛悼伤怀。每自以夙丧二亲,于家门之情特隆。又有心欲改葬父祖,以顷者务崇俭约,初不有言,近垂困,说此意,情亦愍之。其使领前军将军骏等自克改葬之宜,至时,主者供给葬事。赐谥母赵氏为县君,以继母段氏为乡君。传不云乎,慎终追远,民德归厚。且使亡者有知,尚或嘉之。”于是令有司来卜吉,确定了下葬日期,又命史臣作哀策以叙怀念之情。     

其词曰:天地配序,成化两仪。王假有家,道在伉俪。姜嫄佐喾,二妃兴妫。仰希古昔,冀亦同规。今胡不然,景命夙亏。呜呼哀哉!我应图箓,统临万方。正位于内,实在嫔嫱。天作之合,骏发之祥。河岳降灵,启祚华阳。奕世丰衍,朱绋斯煌。缵女惟行,受命溥将。来翼家邦,宪度是常。缉熙阴教,德声显扬。昔我先妣,晖曜休光。后承前训,奉述遗芳。宜嗣徽音,继序无荒。如何不吊,背世陨丧。望齐无主,长去烝尝。追怀永悼,率土摧伤。呜呼哀哉!陵兆既窆,将迁幽都,宵陈夙驾,元妃其徂。宫闱遏密,阶庭空虚。设祖布绋,告驾启涂。服翚褕狄,寄象容车。金路晻蔼,裳帐不舒。千乘动轸,六骥踌躇。铭旌树表,翣柳云敷。祁祁同轨,岌岌烝徒。孰不云怀,哀感万夫。宁神虞卜,安体玄庐。土房陶簋,齐制遂初。依行纪谥,声被八区。虽背明光,亦归皇姑。没而不朽,世德作谟。呜呼哀哉!

八月戊申,最后将武元皇后杨艳葬于峻阳陵。到了吉日,晋武帝和群臣准备除丧,博士陈逵提出了议论,认为:“现今时下所推行的,是汉代帝王时定下的权制;太子还没有主理国事,自当应该始终穿丧服。”尚书杜预认为:“古时候的天子、诸侯以三年期限为丧制,开始同时出现齐哀、斩衰的丧服,到了葬事办完后除去丧服,到居丧时,在所住的房子居住,在心里悼念服心丧到三年终。故而周公不说高宗服丧三年而说是在居丧,这就是说是在心里服丧的文章的出处;姬叔向不讥讽景王除丧而只是讥讽他宴会娱乐太早,很明显既然葬礼办完了就应该除去丧服,而景王过早娱乐就是违反服心丧的礼节制度。君子讲的礼,只是保存在自己的心里而已。礼决非就是玉帛服装的说法,丧礼难到只是衰麻之类的丧服这一种说法吗!太子外出就有抚军的责任,在家守护就有监国的责任,不能认为没有事情可做,应该在卒哭之后除去衰麻丧服,而以居丧悼念服心三年。”晋武帝认同了杜预的意见。九月癸亥,朝廷任命大将军陈骞为太尉。杜预认为孟津渡险要,请求在此建一座河桥造富平津。有人提出了议论:“殷、周时期的首都,历代圣贤中的人都没有来造,必定是这里有不可建立的原故。”为了这事,杜预反复请求朝廷。到后来大桥建成,晋武帝与百官群寮聚在一起前去观看,举起酒觞对杜预嘱咐:“没有君,此桥不立。”杜预对答:“不是陛下英明,臣也没有机会施展所善长的技巧。”这一年底,邵陵厉公曹芳去世。当初254年,曹芳被司马师废去帝号,贬为齐王,另立曹髦为帝,曹芳迁到了金墉城,太宰中郎陈留范粲穿素服前去拜送,悲哀感动左右。后来于是称有疾病不出门,披散头发装作疯狂不言语,把寝安在所乘的车上睡觉,足不采地。遇到子孙有婚姻和做官宦的大事,就在车辄边密秘征谘他的意见,合他意的脸色就没有变化,不合他意就在车上寝眠不安,他的妻子以此知道他的其意思。他的儿子范乔等三人,一起抛弃了学业,断绝了人事交往,在家里侍奉他的疾病,足迹从来没有超出过乡里。到晋武帝即位,诏以二千石俸禄让他养病,加赐帛百匹,范乔以父疾笃,推辞不敢接受。范粲从不说话有三十六年,年满八十四时,死在他寝眠的车上。
后来晋武帝在咸宁二年(276年)十月丁卯,立杨艳的堂妹杨芷为皇后,为武悼杨皇后,字季兰,小字男胤,父为杨骏,她婉嫕有妇德,美映椒房,很得晋武帝的宠爱。生渤海殇王,但很早就死了,遂再无子女。十二月,晋武帝以老丈人镇军将军扬骏为车骑将军,封临晋侯。尚书褚略、郭弈都上表说扬骏小器,不可担当社稷的重任,武帝没有听从这样的意见。杨骏因女为晋武帝皇后,觉得是皇帝的老丈人了因而骄傲自得,胡奋对扬骏说:“卿依仗着女儿以后是不是更加豪邪呢?历观前代,与天家结婚缘的,没有不遭到灭门的,这只是早晚的事。我观卿的举措,这种祸事差不多很快就要来了。”扬骏回以颜色:“卿女不在天家乎?”胡奋说:“我女只是与卿女作奴婢,怎么能够遭到伤害呢!”当时人们都为两人的言语而恐惧,扬骏虽然在心里衔恨他,无奈而又不能加害。

太康二年辛丑,公元二八一年春三月,武帝下诏选孙皓的五千宫人入宫。武帝在平定吴国后,搞的最多的事就是游宴,在政事上开始怠惰,居住在掖庭这个地方的宫人差不多有一万人了。他常乘羊车恣意而为,羊车所到之处,就是便宴寝睡之处;宫人竞相以竹叶插于门户,用盐汁洒地,以引诱武帝的羊车。而后父杨骏及他的兄弟卫将军杨珧、杨济开始为他用事,所有的交通请谒都被外戚接断,权势倾覆内外,当时人们称其为三杨,旧臣大多被疏退。山涛数次进行了讥讽,武帝虽然知倒而就是不能改。
杨皇后也对帝说:“贾公闾有勋社稷,犹当数世宥之,贾妃亲是其女,正复妒忌之间,不足以一眚掩其大德。
真侮辱了Sx那两个字。

问下,楼主想要表达什么哪?翻译还是总结下呢
这是俺日思夜想的事啊,可惜,新社会了,又没钱,只好自个解决了
戊己校尉董仲颖 发表于 2011-2-15 16:50


    这篇文章中的原文词句很华美,如果单贴出来,估计不妥,看点就是赏词。此篇译文和原文相比,搞成白话,只是便于阅读。
24岁的左思,写出如此情深意切的诗来,难得不洛阳纸贵。不过看这兄弟和诗,很容易想起袁枚的《祭妹文》。
     祭妹文
   
  乾隆丁亥冬,葬三妹素文于上元之羊山,而奠以文曰:呜呼!汝生于浙而葬于斯;离吾乡七百里矣。当是时虽觭梦幻想;宁知此为归骨所耶?
  汝以一念之贞,遇人仳离,致孤危托落。虽命之所存,天实为之。然而累汝至此者,未尝非予之过也。予幼从先生授经,汝差肩而坐,爱听古人节义事;一日长成,遽躬蹈之。呜呼!使汝不识诗书,或未必艰贞若是。余捉蟋蟀,汝奋臂出其间;岁寒虫僵,同临其穴。今予殓汝葬汝,而当日之情形,憬然赴目。予九岁憩书斋,汝梳双髻,披单缣来,温《缁衣》一章。适先生奓入户,闻两童子音琅琅然,不觉莞尔,连呼则则。此七月望日事也。汝在九原,当分明记之。予弱冠粤行,汝掎裳悲恸。逾三年,予披宫锦还家,汝从东厢扶案出,一家瞠视而笑;不记语从何起,大概说长安登科,函使报信迟早云尔。凡此琐琐,虽为陈迹,然我一日未死,则一日不能忘。旧事填膺,思之凄梗,如影历历,逼取便逝。悔当时不将嫛婗情状,罗缕纪存。然而汝已不在人间,则虽年光倒流,儿时可再,而亦无与为证印者矣。
  汝之义绝高氏而归也,堂上阿奶,仗汝扶持;家中文墨,目失汝办治。尝谓女流中最少明经义,谙雅故者;汝嫂非不婉嫕,而于此微缺然。故自汝归后,虽为汝悲,实为予喜。予又长汝四岁,或人间长者先亡,可将身后托汝,而不谓汝之先予以去也。前年予病,汝终宵刺探,减一分则喜,增一分则忧。后虽小差,犹尚殗碟,无所娱遣,汝来床前,为说稗官野史可喜可愕之事,聊资一欢。呜呼!今而后,吾将再病,教从何处呼汝耶?
  汝之疾也,予信医言无害,远吊扬州。汝又虑戚吾心,阻人走报;及至绵惙已极,阿奶问望兄归否?强应曰:"诺"。已予先一日梦汝来诀,心知不详,飞舟渡江。果予以未时还家,而汝已辰时气绝。四肢犹温,一目未瞑,盖犹忍死待予也。呜呼痛哉!早知诀汝,则予岂肯远游?即游,亦尚有几许心中言,要汝知闻,共汝筹画也。而今已矣!除吾死外, 当无见期。吾又不知何日死,可以见汝;而死后之有知无知,与得见不得见,又卒难明也。然则抱此无涯之憾,天乎?人乎?而竟已乎!
  汝之诗,吾已付梓;汝之女,吾已代嫁;汝之生平,吾已作传;惟汝之窀穸,尚未谋耳。先茔在杭,江广河深,势难归葬,故请母命而宁汝于斯,便祭扫也。其旁葬汝女阿印;其下两冢,一为阿爷侍者朱氏,一为阿兄侍者陶氏。羊山矿渺,南望原隰,西望栖霞,风雨晨昏,羁魂有伴,当不孤寂。所怜者,吾自戊寅年读汝哭侄诗后,至今无男,两女牙牙,生汝死后,才周晬耳。予虽亲在,未敢言老,而齿危发秃,暗里自知,知在人间,尚复几日!阿品远官河南,亦无子女,九族无可继者。汝死我葬,我死谁埋?汝倘有灵,可能告我?
  呜呼!身前既不可想,身后又不可知;哭汝既不闻汝言,奠汝又不见汝食。纸灰飞扬,朔风野大,阿兄归矣,犹屡屡回头望汝也,呜呼哀哉!呜呼哀哉!
隆丁亥年冬季,安葬我的三妹素文于上元县羊山,作文祭奠她说:
  唉!你生在杭州,却安葬在这里,距离我们家乡7印里呀。当你初生的时候,即使做奇离的梦,做虚幻的想象,又怎么料到这里是你埋葬骸骨的地方呢?
  你由于坚持贞节的一种念头,遭人离弃,以致孤独忧伤,困苦失意。虽然是命中注定,实际上是上天造成这种不幸;但是连累你到这种地步,未尝不是我的过错啊。我小时候听先生讲授经书,你同我并肩坐着,喜欢听古人讲求节操的事例;一旦长大成人,就亲自付诸实践。唉!假使你不懂得诗书,也许未必这样苦守贞节啊。
  (记得儿时),我捉蟋蟀,你挥动双臂现在那里;天冷时蟋蟀冻僵了,我们一同到它的穴边。今天我装殓你安葬你,当日的情景便清楚地呈现在眼前。我九岁时,(有一次)在书斋休息,你梳着成对的发髻,披着细绢单衣来到,(一起)温读《缁衣》一章,正好先生开门进来,听到两个童子书声琅琅,不觉微微含笑,连连发出“喷啧”的赞叹声。这是七月望日的事,你在地下应当清楚地记得这一情景。我刚成年到广西去,你牵着我的衣裳伤心大哭。过了三年,我中进士还家,你从东边厢房扶着几案出来,全家睁眼看着欢笑,不记得当时话题从何说起,大概是说在长安考中进士,递信人报信的迟早的情况,如此等等。所有这些琐事,虽然已经成为陈迹,然而我一天没死,就一天不能忘掉。过去的事充满心胸,一想起它们就悲伤哽咽,就像影子一样清清楚楚,逼近捕捉时,却消失无踪。我后悔当时没有将童稚时的情况,详细地记录保存下来。然而你已经不在人间,即使光阴倒流,儿童时代可以再次出现,也没有给它印证的人了。
  你秉持道义与高氏离婚回来后,堂上阿母依靠你扶持,家中文字方面的事务巴望着你办理。我曾经说过女人中很少有明了经书的旨意和熟悉典故的,你嫂子不是不柔顺和静,但是在这方面稍有欠缺。所以自你回来后,虽然替你悲伤,其实又替我自己高兴。我比你大四岁,假若按人世间年长的先死亡的常例,我可以将身后之事托付给你,却不料你在我之前离开了人世啊!
  前年我患病时,你通宵探问,病情减一分就高兴,增加一分就担忧。后来虽然病情稍稍好一些,还是半坐半卧,没有什么可以娱乐消遣。你来到床前,替我讲小说野史上的使人高兴和惊讶的故事,姑且给我一点欢乐。唉!今后我若再患病,叫我向哪里呼唤你啊!
  你患病时,我听信医生说没有危险,远远地到扬州吊唁友人。你又怕我为你心忧,阻止别人赶来告知(你的病情)。等到病情发展到气息奄奄,阿母问你盼望哥哥回来否,你才勉强答应一声“好”。我已经先一天梦见你来永诀,心知不吉利,飞舟渡过长江。果然,我在未时回到家中,而你在辰时已经气绝。四肢还温热,一只眼睛还没有闭,你还在挣扎着不死等我啊!唉,悲痛啊!早知道会和你永别,那么我怎么肯远行!即使要远行,也还有多少心里话要让你听到、了解,(有多少事)要和你一同商量啊!可是现在(一切都)完了!除了我死之外,将没有相见的日子。我又不知哪一天死,可以见到你,并且死后有没有知觉,能不能和你相见,也终究难以明白。这样说来,那么抱着这无边无际的遗憾;是天意呢,还是人事呢,却竟至如此呢!
  你的诗稿,我已经付印;你的女儿,我已经代你嫁了;你的生平,我已经作传;只有你的墓穴还没有筹划。祖先的坟墓在杭州,江广河深,势必难以运回家乡安葬,所以请得母亲的吩咐权且把你安葬在这里,为的是便于祭吊扫墓。你墓旁葬着你的女儿阿印。下首两座坟墓,一座是阿爷的侍妾朱氏,一座是阿兄的侍妾陶氏,羊山空旷辽阔,朝南可望见低湿的原野,朝西可望见栖霞山,刮风下雨,早晨黄昏,你寄居他乡的魂灵也有个伴侣,应当不会孤单寂寞。可怜的是,我自从戊寅年读你写的哭侄诗后,至今没有男孩,两个女孩正在牙牙学语,出生在你死后,不过刚刚周岁。我虽然母亲健在不敢说自己年老,但是牙齿动摇,头发掉光,暗中自己明白,知道在人世间还能有几天啊!阿品远远地在河南作官,也没有子女,九族没有可以继承的人。你死了我埋葬,我死了叫谁埋葬?你如果有灵,能不能告诉我呢?
  唉!你身前的事既已不堪回首,你身后的事又不能知道,哭你既没听到你答话,祭奠你又没见到你吃祭品,纸灰飞扬,北风猛烈。你的哥哥回去了,还屡屡回头望你呀。唉,悲伤啊!唉,悲伤啊!
  【作者及相关链接】
  袁枚(1716-1797) 字子才,号简斋,别号随园老人,钱塘人。他以诗闻名,创性灵说,多数作品抒发其闲情逸致。又能文,其文别具特色,是描写景物,叙事记人的散文高手。这篇《祭妹文》是我国文学史上哀祭散文的珍品,表现了兄妹之间深挚的情感。另外作者的痛伤不单单是因为对胞妹的挚爱,还饱含着对她的同情和怜悯,对邪恶不公的愤懑,对自己未尽职责的无限悔恨,这使得文章包孕了丰富的思想内容,增强了震撼读者的心灵力量。被祭的袁素文是袁枚的三妹,名机,字素文,别号青琳居士。素文未出生时,其父母曾与高姓指腹为婚,高氏子成人后,却是市井无赖,极多劣迹。高氏提出了解除婚约,但袁素文囿于封建礼教,竟执意不肯。婚后,素文备受凌辱,终因不堪肆虐而返居娘家。自此忍辱含垢,年仅四十岁便凄楚谢世。
 兄女,芳,字惠芳。  兄女,嫒,字纨素。  兄子,聪奇,字骠卿,奉贵人祭祠。  嫂翟氏。这个墓志铭很有讲究,不但把左思的儿子写上,女儿也放在上面,很是难得啊。

  记起左思的娇女诗,据专家考证左芳那时候12左右,左媛10岁左右,正是大好萝莉。
  
   娇女诗
  吾家有娇女,皎皎颇白皙。  
娇女诗
  小字为纨素,口齿自清历。
  鬓发覆广额,双耳似连璧。
  明朝弄梳台,黛眉类扫迹。
  浓朱衍丹唇,黄吻烂漫赤。
  娇语若连琐,忿速乃明集。
  握笔利彤管,篆刻未期益。
  执书爱绨素,诵习矜所获。
  其姊字惠芳,面目粲如画。
  轻妆喜楼边,临镜忘纺绩。
  举觯拟京兆,立的成复易。
  玩弄眉颊间,剧兼机杼役。
  从容好赵舞,延袖象飞翮。
  上下弦柱际,文史辄卷襞。
  顾眄屏风书,如见已指摘。
  丹青日尘暗,明义为隐赜。
  驰骛翔园林,果下皆生摘。
  红葩缀紫蒂,萍实骤柢掷。
  贪华风雨中,眒忽数百适。
  务蹑霜雪戏,重綦常累积。
  并心注肴馔,端坐理盘鬲。
  翰墨戢闲案,相与数离逖。
  动为垆钲屈,屐履任之适。
  止为荼荈据,吹嘘对鼎立。
  脂腻漫白袖,烟熏染阿锡。
  衣被皆重地,难与沉水碧。
  任其孺子意,羞受长者责。
  瞥闻当与杖,掩泪俱向壁。
戊己校尉董仲颖 发表于 2011-2-16 15:01


  关于魏晋南北朝那个时期的文化作品非常少,写作的难度非常大,很多人不愿去写,但是要是真的写成小说,决对非常精彩。
回复 8# 愤青甲


    不光写小说了,现在写那段历史的人都不多,我感觉那才是中华民族历史上一部波澜壮阔的民族融合,思想解放史。
   现在的人只看那时的怪才,异才,强烈压迫与荒谬,却对当时璀璨的成果视而不见,勃起大王的华丽血时代更是只看到杀戮。
   如果有人系统地出本通俗读物,一定会受到很多人欢迎的。


青城派的名作:二郎庙词:好人莫如行善,行善莫如修庙,修庙莫如修二郎庙,夫二郎者,乃大郎之弟,三郎之兄,而老郎之子也。庙前有二株树,人皆以为树在庙前,余独以为庙在树后。庙内有钟鼓二楼,鼓声咚咚,钟声嗡嗡,因而为之记。

青城派的名作:二郎庙词:好人莫如行善,行善莫如修庙,修庙莫如修二郎庙,夫二郎者,乃大郎之弟,三郎之兄,而老郎之子也。庙前有二株树,人皆以为树在庙前,余独以为庙在树后。庙内有钟鼓二楼,鼓声咚咚,钟声嗡嗡,因而为之记。