为什么中华民国以前又称“大中华民国”?

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/29 05:07:56


中华民国大陆时期,当时有人称它为“大中华民国”,比如“大中华民国开国纪念”,“大中华民国万岁”,为什么?那么国人凭什么取笑韩国的“大韩民国”

中华民国大陆时期,当时有人称它为“大中华民国”,比如“大中华民国开国纪念”,“大中华民国万岁”,为什么?那么国人凭什么取笑韩国的“大韩民国”
毕竟不是正式名称

再说中国的地盘 人口 历史地位 称个大也不过分

某半岛国家算老几
因为我看不出“大韩民国”到底大在那里。
大人称大很正常
小孩称大
那就是撩骚了
看了楼主的帖子和ID,我支持TG无耻打压楼主这样的:D
nebraska 发表于 2010-11-30 15:24


    大日本  大韩民国 大英帝国;P
大英帝国倒也罢了
毕竟也曾经是日不落
鬼子也倒凑合
毕竟也曾经逼近世界大国
倒是某半岛生物
太大了············
龙在海角 发表于 2010-11-30 15:25


    +1
阿共无耻打压 发表于 2010-11-30 15:20
:D韩国的国土面积能称“大”吗
大韩帝国、大韩民国,想想就可笑。

前者被日本全面殖民,后者至今在军事指挥权上尚未独立。
问题是从国际法上而言,称国家应称正式的译名,而主要国家中,名字里真正带大的也就是英国了(GREGT),所以成为“大不列颠”没有问题,而其他国家就根本不应该加啥大。譬如鬼子,早年间一直自称“大日本帝国”,但41年美国在对日本宣战的外交文件里,使用的也是“日本帝国”的正式名称。
而韩国的英文译名the Republic of Korea ,根本没啥大,那这个“大韩民国”是从何而来?是不是韩国自己这么叫,但英文译名中为何又没有这个大字?
倒是TG,巴巴的一开始就确认了“大韩民国”的叫法,依我看,就应该直接叫它“韩国”。
南棒好歹还算个发达国家,天朝人除了讽刺,也基本没有跟着叫的。
倒是那个“大马来西亚”算啥东西,媒体广告都在叫“大马”……
回复 11# 曼陀菲尔

这个应该查查两国建交时候的档案 看看是谁先提出来的
曼陀菲尔 发表于 2010-12-1 17:33

当叫南朝鲜 一万年不变

问题是从国际法上而言,称国家应称正式的译名,而主要国家中,名字里真正带大的也就是英国了(GREGT),所以 ...
曼陀菲尔 发表于 2010-12-1 17:33



    大韩民国是人家正式的国家名称대한민국的汉语直译,

대=大
한=韩
민=民
국=国

简称
한국=韩国

至于英文怎么翻译,那是英文翻译的不准确,而不是中文翻译的错误,更不是TG巴巴去叫的

正确的英文翻译应该是Great Republic of Korea,很可能是翻译的洋人也受不了棒子的自大,把Great省略了

大韩民国四个字明明白白的写在人家国徽上呢

Img251024438.gif
问题是从国际法上而言,称国家应称正式的译名,而主要国家中,名字里真正带大的也就是英国了(GREGT),所以 ...
曼陀菲尔 发表于 2010-12-1 17:33



    大韩民国是人家正式的国家名称대한민국的汉语直译,

대=大
한=韩
민=民
국=国

简称
한국=韩国

至于英文怎么翻译,那是英文翻译的不准确,而不是中文翻译的错误,更不是TG巴巴去叫的

正确的英文翻译应该是Great Republic of Korea,很可能是翻译的洋人也受不了棒子的自大,把Great省略了

大韩民国四个字明明白白的写在人家国徽上呢

Img251024438.gif

回复  曼陀菲尔

这个应该查查两国建交时候的档案 看看是谁先提出来的
qqweee 发表于 2010-12-1 18:43



    大日本帝国也曾经是官方正式名称。。不是别人乱叫的

至于美国的外交文件为什么不用Great,理由可能同棒子。。。当然洋人自大也不一定

f5192e5ca4aa578e1e5195364165319b.jpg

10120120567a299f8650ffe2f0.jpg
回复  曼陀菲尔

这个应该查查两国建交时候的档案 看看是谁先提出来的
qqweee 发表于 2010-12-1 18:43



    大日本帝国也曾经是官方正式名称。。不是别人乱叫的

至于美国的外交文件为什么不用Great,理由可能同棒子。。。当然洋人自大也不一定

f5192e5ca4aa578e1e5195364165319b.jpg

10120120567a299f8650ffe2f0.jpg
霏菲飞 发表于 2010-12-1 20:13


    本来就是汉城方言的汉语拼音,说不上直译。


至于大中华民国。。。

貌似从来不是官方称呼,至少KMT民国没这么说过

北洋民国的地方政府搞得钱币出现过此字样。。。不过背面的英文却同样没有Great,这个就不知道是不是不敢说给洋大人听了

另外就是北洋民国和日本的签署的《关于南满洲及东部内蒙古之条约》中出现

“大中华民国大总统阁下及大日本国大皇帝陛下"
”大中华民国中卿一等嘉禾勋章外交总长陆徵祥“
”大日本帝国特命全权公使从四位勋二等日置益“

字样。。算是最正式的国际外交文件出现"大中华民国"字样。。。。另外日本政府”大日本“的叫法同样出现的国际外交文件

Gucn_15164_2008916148335CheckCurioPic1.JPG
Gucn_15164_20089161481284CheckCurioPic2.JPG

至于大中华民国。。。

貌似从来不是官方称呼,至少KMT民国没这么说过

北洋民国的地方政府搞得钱币出现过此字样。。。不过背面的英文却同样没有Great,这个就不知道是不是不敢说给洋大人听了

另外就是北洋民国和日本的签署的《关于南满洲及东部内蒙古之条约》中出现

“大中华民国大总统阁下及大日本国大皇帝陛下"
”大中华民国中卿一等嘉禾勋章外交总长陆徵祥“
”大日本帝国特命全权公使从四位勋二等日置益“

字样。。算是最正式的国际外交文件出现"大中华民国"字样。。。。另外日本政府”大日本“的叫法同样出现的国际外交文件

Gucn_15164_2008916148335CheckCurioPic1.JPG
Gucn_15164_20089161481284CheckCurioPic2.JPG
德国也加过大
LZ你就饶了那个苟延残喘的ROC好不好?
回复 20# Tommygun


    楼主已经废,没有了发贴回帖功能。只能看贴了。
古东亚文化里在国号前加大字,是一种敬语,相当于“皇明崇祯十七年”的“皇”字。。。“大中华民国”中的“大”字完全是民间演习前清对国号的敬称习惯,官方何来大中华民国的国号。。。这个大字没有实际意义的。。。更与国土面积无关。。。
血花刀剪 发表于 2010-12-1 18:29

馬來西亞是正名, 大馬是簡稱, 沒有"大馬來西亞"一說吧. 英國人在馬來半島殖民, 搞過幾次聯合邦, 聯邦啥的來來去去, 領地也各不同, 最後60年代獨立時加入沙巴, 沙澇越組成聯邦, 為和以前有別, 故稱大馬.
回复 14# 19821201


    其实英国的正式名称里面的大修饰的不是王国而是不列颠,也就是说。。。棒子的脸皮要比英国人厚多了。。。
回复 3# 龙在海角


    自大
中国再不济也比那个称大的半岛大上100倍!
只觉得楼主可怜,阿共确实打压的楼主只能看着生气,就是不能言语了
问题是看着楼主如此可怜,我为什么心里会这么爽呢?罪过啊罪过
外交用语正常
看到过大清国大皇帝问候大比国大君主,比利时又是哪门子的大
十九世纪末朝鲜脱离中国“独立”当时的国名称呼习惯而已

大清帝国
大法兰西国
大俄罗斯国
大日本帝国
……