马英九:不是熊猫而是猫熊

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/28 00:21:41
 團團圓圓即將抵台,對外界沿用大陸的說法稱其為「熊貓」,總統馬英九日前要求媒體應「正名」為「貓熊」。他說,貓熊是熊不是貓,屬於「熊科」,1940年代曾在重慶展示過,當時掛的展示牌用橫寫,採中文習慣由右至左方式寫著「貓熊」,當時西化已在進行,很多人誤稱為「熊貓」,中共掌權後錯用至今,但貓熊既然來台,就不應再將錯就錯,而應正名為貓熊。

     馬英九前天在台北賓館宴邀總統府記者聯誼會會員,媒體私下詢問馬對這次「熊貓」來台有何看法,馬糾正記者「不是熊貓是貓熊!你想想看那是貓還是熊?當然是熊嘛!依據中文的用法,既然是熊,熊就應該放在下面,稱作貓熊才對,你們媒體能不能拜託正名一下,讓貓熊回復牠真正的名字」。

     馬英九強調,他這樣的說法是有根據的,當年政府在大陸的時候,就是叫貓熊,蔣夫人宋美齡當時推動在重慶博物館展示,展示場上掛的牌子從右到左寫的就是「貓熊」,在動物學的分類上屬於熊科、大貓熊屬,後來中共掌權後,他們的高層弄錯了,把牠叫「熊貓」,於是大夥將錯就錯一直叫牠「熊貓」,而且還改為大熊貓屬,其實這是不對的,他過去負責對外翻譯時也都是翻成貓熊,既然現在團團圓圓要來台灣,我們不能沿用大陸原有的錯誤,應該稱為「貓熊」。

     農委會林務局也表示,貓熊所以會有這樣的名稱,是因為牠的臉型像貓一樣圓圓胖胖的,中文的用法,形容詞要放在名詞之前,在動物分類上,大貓熊歸屬於熊科動物,稱牠為貓熊,較能符合中文以詞尾為名的習慣,也較不易混淆貓熊是一種「熊」而不是貓的事實。團團圓圓即將抵台,對外界沿用大陸的說法稱其為「熊貓」,總統馬英九日前要求媒體應「正名」為「貓熊」。他說,貓熊是熊不是貓,屬於「熊科」,1940年代曾在重慶展示過,當時掛的展示牌用橫寫,採中文習慣由右至左方式寫著「貓熊」,當時西化已在進行,很多人誤稱為「熊貓」,中共掌權後錯用至今,但貓熊既然來台,就不應再將錯就錯,而應正名為貓熊。

     馬英九前天在台北賓館宴邀總統府記者聯誼會會員,媒體私下詢問馬對這次「熊貓」來台有何看法,馬糾正記者「不是熊貓是貓熊!你想想看那是貓還是熊?當然是熊嘛!依據中文的用法,既然是熊,熊就應該放在下面,稱作貓熊才對,你們媒體能不能拜託正名一下,讓貓熊回復牠真正的名字」。

     馬英九強調,他這樣的說法是有根據的,當年政府在大陸的時候,就是叫貓熊,蔣夫人宋美齡當時推動在重慶博物館展示,展示場上掛的牌子從右到左寫的就是「貓熊」,在動物學的分類上屬於熊科、大貓熊屬,後來中共掌權後,他們的高層弄錯了,把牠叫「熊貓」,於是大夥將錯就錯一直叫牠「熊貓」,而且還改為大熊貓屬,其實這是不對的,他過去負責對外翻譯時也都是翻成貓熊,既然現在團團圓圓要來台灣,我們不能沿用大陸原有的錯誤,應該稱為「貓熊」。

     農委會林務局也表示,貓熊所以會有這樣的名稱,是因為牠的臉型像貓一樣圓圓胖胖的,中文的用法,形容詞要放在名詞之前,在動物分類上,大貓熊歸屬於熊科動物,稱牠為貓熊,較能符合中文以詞尾為名的習慣,也較不易混淆貓熊是一種「熊」而不是貓的事實。
还是给鳄鱼正正名吧。
小马应该多看看google和百度,别丢人啊。:D
马鹰狗~归根到底是狗~只是它自己不承认是狗~
台湾人叫“警员”为“员警”。
马英九不光迂腐,学问也很差,习惯性的望文生义
叫什么都好:b :b
是不是要将虎鲸、白鲸等东西也改名啊。
如果他真这么说了那就太糗了………………
一“熊”各表?
不是台独是独台:D
原帖由 fleetc 于 2008-12-23 09:20 发表
不是台独是独台:D

这恐怕才是小马想说的.
马总统说的有理有据
楼上的又开始胡搅蛮缠了
原帖由 fleetc 于 2008-12-23 09:20 发表
不是台独是独台:D


:handshake ;P :D 说的很是!!!
原帖由 超级大美美 于 2008-12-23 09:24 发表
马总统说的有理有据
楼上的又开始胡搅蛮缠了


是马桶中不是马中桶!你别搞错了!!!:D
湾胞愿意怎么称呼就怎么称呼,我们听到了.嘿嘿~~~~~~~:D
强烈要求宝岛台湾回赠给大陆九鹰马,我们这里动物园都没有
一边一个熊猫,一熊各表????
不是熊猫,是雄猫,格鲁曼产的哦~[:a4:]
猫熊确实是学名
熊猫的来由是当年外国人向中国人介绍猫熊的时候,因为不知道当时的中文是从右向左读的,于是就被中国人读成了熊猫。
再扔几个空包弹看看他承认是猫还是熊
马英九说的非常正确。熊猫的学名叫猫熊,难道中学的生物课没有学过么?
大熊猫
维基百科,自由的百科全书

大熊猫(学名:Ailuropoda melanoleuca),通常称熊猫,又名貓熊,是属于熊科的一种哺乳动物,体色为黑白两色。熊猫生长于中国中西部四川盆地周边的山区,是中國特有種,亦為國寶。全世界现存大约3100只左右,由于生育率低,加上對生活環境的要求相當高,在中国濒危动物红皮书等级中评为濒危动物。

大熊猫古今有许多别名:食铁兽、大猫熊、竹熊、白熊、花熊、貘、华熊、花头熊、银狗、大浣熊、峨曲、杜洞尕、执夷、貊、猛豹、猛氏兽、貔貅等。

在中文裡,這個動物有兩種名稱:熊貓和貓熊。其來歷的一種說法說1869年,法國天主教傳教士阿爾芒·戴維德(Armand David)認識了熊貓後,給「熊貓」定名為「黑白熊」,歸屬於熊科。兩年後,動物學家進一步考查,研究它屬於貓熊科,將它進一步定名為「貓熊」。1940年代,在重慶北碚博物館展舉辦了一次動物標本展覽。當時,定名為貓熊,意思是它的臉型似貓那樣圓胖,但整個體型又像熊。由於中文使用者傳統上通常都習慣右到左的寫法,所以當時貓熊一詞是以右到左的方式書寫。在標準中文文法裡,形容詞通常都被置放在名詞的前面。由於熊貓被一般人認為屬於熊科,因此貓是形容詞,熊是名詞。故,貓熊一詞在中文文法上是對的。到1940年代,很多中文使用者已經開始習慣左到右的中文讀法,所以當時重慶北碚博物館所展示的「貓熊」字樣就被大家誤讀成熊貓。從此以後,熊貓一詞便開始先在四川一帶流行起來,長此以往向傳訛誤,一至到今天,大部分的人也就習慣了使用熊貓一詞。

然而也有人認為這種說法是不對的。熊貓和貓熊兩種說法從一開始就沒有定論。1915年編成、1935年出版的《中華大字典》"熊"之(三):"熊貓, 獸名, 似貓而善升木。"從所附熊貓圖看, 是小熊貓。(見1978年重印本, 第935頁。) 1938年出版的《辭海》"熊貓"條稱:"怪獸名, 產新疆;……距今六十年前, 為法國科學家比利大衛氏所發現"。(見1980年重印本, 第1849頁。) 可見"熊貓"、"貓熊"之爭早在 1915 年以前就發生,而且"熊貓"很快地便約定俗成了。可能是"熊"是縮口音,"貓"是開口音;"熊貓"念起來比 "貓熊"順口多了。
在中文裡,这个动物有两种名称:熊猫和猫熊。其来历的一种说法说1869年,法國天主教传教士阿尔芒·戴维德(Armand David)認識了熊猫后,給“熊貓”定名為“黑白熊”,归属于熊科。兩年後,動物學家進一步考查,研究它屬於貓熊科,將它進一步定名為“貓熊”。1940年代,在重慶北碚博物館展舉辦了一次動物標本展覽。当时,定名为猫熊,意思是它的脸型似猫那樣圓胖,但整个體型又像熊。由于中文使用者傳统上通常都习惯右到左的寫法,所以當時猫熊一词是以右到左的方式書寫。在標準中文文法裡,形容詞通常都被置放在名詞的前面。由於熊貓被一般人認為屬於熊科,因此貓是形容詞,熊是名詞。故,貓熊一詞在中文文法上是對的。[原創研究?]到1940年代,很多中文使用者已經開始習惯左到右的中文讀法,所以當時重慶北碚博物館所展示的“猫熊”字样就被大家誤讀成熊猫。从此以后,熊猫一詞便开始先在四川一帶流行起来,至今,熊猫一词被正式收录进汉语词典。

然而也有人认为这种说法是不对的。熊猫和猫熊两种说法从一开始就没有定论。[1]

熊猫一詞在中国大陆、馬來西亞和新加坡都是最常用的稱呼,亦有少數人稱貓熊。

幼齡的大熊貓应称为"幼齡期大熊猫"或"大熊猫幼崽",而非小熊貓,因为小熊猫为其他种动物。
马英九没说错什么

不自由的百科全书——BAIDU

http://baike.baidu.com/view/72867.htm


  大熊猫的名称如何而来?
  
  关于大熊猫的叫法:大熊猫是学名,而平时人们口头上说的“熊猫”则是错误的叫法,很多人都习惯与错误地这么说。事实上,根本不存在“熊猫”这种动物,同时应称大熊猫幼崽为“小大熊猫”,而“小熊猫”又是另外一种动物。
  大熊猫现多俗称熊猫,原称猫熊。民国时一次展出时,因为当时规定采取了国际通用准则,使用中英文按照从左向右列出每一件展品的名字,但由于国内的阅读顺序还是从右至左,另外当时的大熊猫还不像现在这样作为国宝世人皆知,只有极少人知道它。所以大家都认为它的名字是“熊猫”。以谬传谬,约定俗成,最终它在华人世界的名字就被永久的改变了。
]]
马英九也忒他妈的矫情了!叫熊猫人们就会认为它是猫吗?不就是一种约定俗成的称呼吗?
台湾是叫猫熊吧~~~~
十万个为什么(文革版)是很专业的,
里面明确指出,潘大的中文名有两个,
一个叫大猫熊,一个是熊猫。
给马Z桶寄一本十万个为什么过去吧。
还轮到他来讨价还价了
原帖由 dd481 于 2008-12-23 10:08 发表
马英九说的非常正确。熊猫的学名叫猫熊,难道中学的生物课没有学过么?


看来你还真的没有学过,动植物的学名可都是拉丁文的哦
不是团团圆圆 是圆圆团团。。。[:a4:] [:a4:]
原帖由 dd481 于 2008-12-23 10:08 发表
马英九说的非常正确。熊猫的学名叫猫熊,难道中学的生物课没有学过么?

原帖由 aaasssaaa 于 2008-12-23 10:12 发表
马英九没说错什么


上面的各位没说马英九在这一点上说错了,熊猫最初中文名叫猫熊这谁都知道(至少都有这么一说),只是马英九说这是中共掌权后,大陆高层不懂,叫错了。这个才是说他的关键:L
把他家那头马英八也正正名吧!!
就事论事,的确是猫熊。本贴fq好多。
一猫二表也未尝不可:D
原帖由 glock18yy 于 2008-12-23 11:36 发表
就事论事,的确是猫熊。本贴fq好多。

不是FQ 的问题,你不觉得台湾人天天文字游戏曝光作秀不恶心吗,一下马英九是中华人民共和国公民,是深圳生的!
一会儿你们不懂是猫熊,绿营跳出来,达赖是中华民国公民。文字游戏。永远的文字狱。无聊啊。
原帖由 bnu630 于 2008-12-23 11:01 发表




上面的各位没说马英九在这一点上说错了,熊猫最初中文名叫猫熊这谁都知道(至少都有这么一说),只是马英九说这是中共掌权后,大陆高层不懂,叫错了。这个才是说他的关键:L

:handshake :handshake :handshake 没人说叫猫熊不对,关键是这个逢共必反,非要压你一头的小家子劲让人实在是不敢恭维。
这台湾人也真是挺奇怪的。前两天飞扬有个贴说台湾人看不惯大陆把小黑总统翻译成“奥巴马”,说“奥”字在台语里意思消极,应该翻译为“欧巴马”。;P 你说这不是脑子有毛病么?我还觉得“欧巴马”让人联想到“欧巴桑”呢。
联想到WW标签式的“繁体字优越感”、“传统文化优越感”,这个民主社会为什么处处一副小鼻子小眼的酸溜味儿呢?
原帖由 人就是江湖 于 2008-12-23 12:25 发表

不是FQ 的问题,你不觉得台湾人天天文字游戏曝光作秀不恶心吗,一下马英九是中华人民共和国公民,是深圳生的!
一会儿你们不懂是猫熊,绿营跳出来,达赖是中华民国公民。文字游戏。永远的文字狱。无聊啊。

民主素质低下的社会搞民主,当然只能围绕这点东西绕来绕去的逗那些没文化的乡巴佬玩。你跟他讲次贷危机,他会投票给你么?

某种程度上,大陆也一样,成天都是些鸡毛蒜皮,奇谈怪论,八卦小道的话题,要不就是些别有用心,煽动造势的东西。这种社会搞选票式民主还不就是台湾那种乌七八糟样。
原帖由 bookzero 于 2008-12-23 12:29 发表

:handshake :handshake :handshake 没人说叫猫熊不对,关键是这个逢共必反,非要压你一头的小家子劲让人实在是不敢恭维。
这台湾人也真是挺奇怪的。前两天飞扬有个贴说台湾人看不惯大陆把小黑总统翻译成“奥巴马” ...

他们翻译“布什”叫做“布希”,就跟你对着干,牛呢,这些人的脑袋。就要YY,表明自己牛B