国际先驱论坛报:双城记,上海和大阪

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/05/02 13:39:33
国际先驱论坛报:双城记,上海和大阪 “移位”、“兴衰”、“角色对换”,随便你怎么称呼它,东亚正在发生非常重要的事情――一种明显可察的中日相对地位的变化。 当然,你可以在统计数字中看出这种变化。不过,要真正理解正在发生的一切,你得去亲身感受,最好是深入到中日两国各自的经济都市―――上海和大阪的日常生活中去。上海仍在增长,或许它的上升速度还过快了;而大阪这个昔日亚洲奇迹的发动机,却已深陷泥潭至少10年,萧条的气息至今未散。 东亚地区出现的这种变化动向,是我最近搭乘从上海到大阪的班机时才猛然意识到的。我当时早早上了飞机在后排就座,两名穿着时髦、打扮不俗的年轻女子随后走了进来。我猜,这一定是日本人。这种判断部分是以日益过时的偏见为根据的,但后来在大阪机场我听到她们说的却是上海话。 随后几天,当我漫步在大阪的大街小巷时,感受到的是一片沉寂。在大阪,没有上海嘈杂的汽车喇叭声,也听不到建筑工地施工的声音。而在上海,到处都是建筑工人,他们将老式的住宅推倒,让林立的摩天大楼拔地而起。 在大阪,让我感兴趣的是地铁站外面一排排的黑色出租车,这些出租车司机每天晚上在这里眼巴巴地盼着顾客。我走近一名司机,并自称是生活在上海的美国人,结果引起不小的反应。一名司机说:“看来所有的生意都跑到上海去了,所有商人也都到那里去了。”“据我所知,上海是个很不一般的城市。许多日本人到那里,并且再也不回来了”。我问他的生意怎样。“你都看到了,”他说,“在这儿等3个钟头也不见一个客人,大家都不愿多花钱。” 大阪的一位朋友不断追问我关于上海的情况,她的脸上同样是那种大吃一惊的表情。然而,日本政府似乎仍没认识到这种早已开始的变化,或者,这正是小泉首相滑稽剧的决定性时刻,他装作对日本的相对衰退一无所知,力图把日本拖入一场为时已晚的竭力挣扎之中。 当我问一位在火车上遇见的日本人,日本的经济近来已经好转,为什么大阪还是死气沉沉呢?他给出了一个有趣的回答:“日本只有东京和名古屋在增长,东京有金融业,名古屋有汽车工业,其他地方都不景气。”日本的其他地方如今都以敬畏、担忧的目光注视着中国,而对那些有企业家冒险精神的人来说,中国又意味着无限的机遇。 在我从日本返回上海的航班上,乘客都是来自日本的企业家和淘金者,机场签证处挤满了去上海的日本人。但我抵达大阪机场时却没这么多的人。令人惊讶的是,机场上的欢迎牌和旅行手册所用的语言却是中文。▲(摘自2月22日《国际先驱论坛报》,原题:中国来鸿―――双城记:上海和大阪;作者霍华德·W·弗伦奇,汪析译)国际先驱论坛报:双城记,上海和大阪 “移位”、“兴衰”、“角色对换”,随便你怎么称呼它,东亚正在发生非常重要的事情――一种明显可察的中日相对地位的变化。 当然,你可以在统计数字中看出这种变化。不过,要真正理解正在发生的一切,你得去亲身感受,最好是深入到中日两国各自的经济都市―――上海和大阪的日常生活中去。上海仍在增长,或许它的上升速度还过快了;而大阪这个昔日亚洲奇迹的发动机,却已深陷泥潭至少10年,萧条的气息至今未散。 东亚地区出现的这种变化动向,是我最近搭乘从上海到大阪的班机时才猛然意识到的。我当时早早上了飞机在后排就座,两名穿着时髦、打扮不俗的年轻女子随后走了进来。我猜,这一定是日本人。这种判断部分是以日益过时的偏见为根据的,但后来在大阪机场我听到她们说的却是上海话。 随后几天,当我漫步在大阪的大街小巷时,感受到的是一片沉寂。在大阪,没有上海嘈杂的汽车喇叭声,也听不到建筑工地施工的声音。而在上海,到处都是建筑工人,他们将老式的住宅推倒,让林立的摩天大楼拔地而起。 在大阪,让我感兴趣的是地铁站外面一排排的黑色出租车,这些出租车司机每天晚上在这里眼巴巴地盼着顾客。我走近一名司机,并自称是生活在上海的美国人,结果引起不小的反应。一名司机说:“看来所有的生意都跑到上海去了,所有商人也都到那里去了。”“据我所知,上海是个很不一般的城市。许多日本人到那里,并且再也不回来了”。我问他的生意怎样。“你都看到了,”他说,“在这儿等3个钟头也不见一个客人,大家都不愿多花钱。” 大阪的一位朋友不断追问我关于上海的情况,她的脸上同样是那种大吃一惊的表情。然而,日本政府似乎仍没认识到这种早已开始的变化,或者,这正是小泉首相滑稽剧的决定性时刻,他装作对日本的相对衰退一无所知,力图把日本拖入一场为时已晚的竭力挣扎之中。 当我问一位在火车上遇见的日本人,日本的经济近来已经好转,为什么大阪还是死气沉沉呢?他给出了一个有趣的回答:“日本只有东京和名古屋在增长,东京有金融业,名古屋有汽车工业,其他地方都不景气。”日本的其他地方如今都以敬畏、担忧的目光注视着中国,而对那些有企业家冒险精神的人来说,中国又意味着无限的机遇。 在我从日本返回上海的航班上,乘客都是来自日本的企业家和淘金者,机场签证处挤满了去上海的日本人。但我抵达大阪机场时却没这么多的人。令人惊讶的是,机场上的欢迎牌和旅行手册所用的语言却是中文。▲(摘自2月22日《国际先驱论坛报》,原题:中国来鸿―――双城记:上海和大阪;作者霍华德·W·弗伦奇,汪析译)
那个图是什么?一个人坐在海豚身上???
<div class="quote"><b>以下是引用<i>pupu</i>在2006-3-1 21:43:00的发言:</b><br/>那个图是什么?一个人坐在海豚身上???</div><p>绿色和平组织在阻止倭寇大肆屠杀鲸鱼</p>