美国患脑癌少女未听清机场安检要求 被打得满脸是血

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/29 14:30:52
http://www.guancha.cn/america/2016_07_05_366389.shtml

据台湾东森新闻云7月4日转每日邮报报道,美国一名叫汉纳柯恩(Hannah Cohen)的19岁少女刚接受完癌症脑部化疗,因为没有配合机场安检作业,在美国田纳西州曼菲斯国际机场(Memphis International Airport)被安检人员打倒在地,导致她受伤流血。她的母亲已经到法院提出上诉,要求13.3万美元(约合88.6万元人民币)的赔偿金。

脑癌女被美国机场安检人员打到流血

19岁的汉纳科恩(Hannah Cohen)于2015年6月30日接受完最后一次脑部化疗后,从曼菲斯国际机场(Memphis International Airport)要过安检门时,金属探测器响了。美国运输安全管理局(TSA)官员便把Hannah Cohen带到控制区进行搜查作业,他们让她做进一步的检查,但她不愿意并感到疑惑与害怕,因为她不明白是怎么一回事。

汉纳的母亲试着向安检人员解释,“由于17年来的脑癌化疗和手术,她的女儿失去部分听力和一只眼睛失明,容易搞不清状况。”但是安检人员还是把汉纳的母亲推开了。

汉纳试图躲开安检人员,但立刻就有人把她打倒在地,并在地上打她,到处都是血。汉纳的家人提出联邦诉讼,控告曼菲斯国际机场管理局以及美国运输安全管理局,要求13.3万美元的赔偿。TSA和机场双方对此并没有做出任何响应。
http://www.guancha.cn/america/2016_07_05_366389.shtml

据台湾东森新闻云7月4日转每日邮报报道,美国一名叫汉纳柯恩(Hannah Cohen)的19岁少女刚接受完癌症脑部化疗,因为没有配合机场安检作业,在美国田纳西州曼菲斯国际机场(Memphis International Airport)被安检人员打倒在地,导致她受伤流血。她的母亲已经到法院提出上诉,要求13.3万美元(约合88.6万元人民币)的赔偿金。

脑癌女被美国机场安检人员打到流血

19岁的汉纳科恩(Hannah Cohen)于2015年6月30日接受完最后一次脑部化疗后,从曼菲斯国际机场(Memphis International Airport)要过安检门时,金属探测器响了。美国运输安全管理局(TSA)官员便把Hannah Cohen带到控制区进行搜查作业,他们让她做进一步的检查,但她不愿意并感到疑惑与害怕,因为她不明白是怎么一回事。

汉纳的母亲试着向安检人员解释,“由于17年来的脑癌化疗和手术,她的女儿失去部分听力和一只眼睛失明,容易搞不清状况。”但是安检人员还是把汉纳的母亲推开了。

汉纳试图躲开安检人员,但立刻就有人把她打倒在地,并在地上打她,到处都是血。汉纳的家人提出联邦诉讼,控告曼菲斯国际机场管理局以及美国运输安全管理局,要求13.3万美元的赔偿。TSA和机场双方对此并没有做出任何响应。
“被打得满脸是血”,这翻译真是精彩,别的部分都翻译的挺恰当,“满脸是血”这部分一定要给翻译成是“被打得”,哪怕这女孩的妈妈在诉讼中的形容都没这么说:
--
The guards slammed Hannah to the ground, her mother said, smashing her face into the floor, which the complaint alleges left her “physically and emotionally” injured.
--
女孩因为疾病,导致一只眼失明,一只耳朵失聪,并有局部瘫痪,所以对平衡掌握不好,算是残疾人。 警察不知道这个情况(她和她妈妈的诉讼指这是安检和警方的失职),对她实施逮捕的时候是按倒在地上铐的,她因为平衡不好,摔倒时直接把脸部摔伤导致流血,没有戏剧性的“被打得满脸是血”的镜头。。。
https://www.theguardian.com/us-n ... uit-memphis-airport
多么民主自由的击到,还想要赔偿?要是精蝇们被击倒,估计乐坏了
美国不是天堂,美国也不可能是天堂,美国的警察绝对比中国的警察更专业,更规范。括号:安检机场是警察吗?
Look,洋蜀黍也打人噎~so,我们的蜀黍打人也是可以理解的嘛~
据传,还有小鬼子进院,没听清“冷冻”,被一枪崩掉的呢!
So,英语听力很重要。
冷冻是啥?我没听清也没听明白。。。
才这么点赔偿,不是按美国习惯都要求的是巨额赔偿吗?
这赔偿太少了吧,至少百万美金起啊,


否则律师怎么有动力?
山人256 发表于 2016-7-5 12:36
据传,还有小鬼子进院,没听清“冷冻”,被一枪崩掉的呢!
So,英语听力很重要。
冷冻是啥意思
心在云阁 发表于 2016-7-5 11:56
多么民主自由的击到,还想要赔偿?要是精蝇们被击倒,估计乐坏了
这是看后续吧
法院怎么判
冷冻是啥?我没听清也没听明白。。。
就是freeze,大体可以理解为我们所说的 不许动。

gundamhd 发表于 2016-7-5 13:00
冷冻是啥意思


就是freeze,大致等同于我们警察口中的不许动。
gundamhd 发表于 2016-7-5 13:00
冷冻是啥意思


就是freeze,大致等同于我们警察口中的不许动。

gundamhd 发表于 2016-7-5 13:00
冷冻是啥意思


就是freeze,大致等同于我们警察口中的不许动。
gundamhd 发表于 2016-7-5 13:00
冷冻是啥意思


就是freeze,大致等同于我们警察口中的不许动。
冷冻是啥意思

就是freeze,大致等同于我们警察口中的不许动。
多么民主自由的击到,还想要赔偿?要是精蝇们被击倒,估计乐坏了
“被打得满脸是血”,这翻译真是精彩,别的部分都翻译的挺恰当,“满脸是血”这部分一定要给翻译成是“被打 ...
记者的职业病犯了,翻译夸张了。
全世界的妓者都一个操行!
妓者的節操。
希望大家汲取楼主教训,转帖也要选择一些靠谱的网站。

那些超大未授信的媒体,就不要再从那里转东西到超大了。
L55配DM53 发表于 2016-7-5 12:47
冷冻是啥?我没听清也没听明白。。。
印象里面是万圣节?这位日本友人乔装打扮一番去party,结果走错房屋了....人家开门发现一个奇怪的生物,立刻举枪高喊“freeze”,结果估计这位听成了“please”,继续向前走,于是被一枪......

双筒 发表于 2016-7-5 14:18
“被打得满脸是血”,这翻译真是精彩,别的部分都翻译的挺恰当,“满脸是血”这部分一定要给翻译成是“被打 ...


这和公知的手法基本类似。渣浪养猪网的编辑也就这个水平。
双筒 发表于 2016-7-5 14:18
“被打得满脸是血”,这翻译真是精彩,别的部分都翻译的挺恰当,“满脸是血”这部分一定要给翻译成是“被打 ...


这和公知的手法基本类似。渣浪养猪网的编辑也就这个水平。
日本小学生在机场排队看书是有素质

中国小学生排队看书就是作秀

某些人跪舔的不要太让人恶心
观察者网的东西还是比较靠谱的,其实个人觉得不应该归类于未授信网站,不过,个别疏忽这个难免啊


在中国 如果这点伤起诉赔偿 80万人民币   会被判敲诈勒索罪

在中国 如果这点伤起诉赔偿 80万人民币   会被判敲诈勒索罪
冷冻是啥?我没听清也没听明白。。。
站住,不要动

双筒 发表于 2016-7-5 14:18
“被打得满脸是血”,这翻译真是精彩,别的部分都翻译的挺恰当,“满脸是血”这部分一定要给翻译成是“被打 ...


人家就是要借助繙譯,扭轉新聞來製造醜惡美利堅的效果.......
筒叔何必要戳穿?



双筒 发表于 2016-7-5 14:18
“被打得满脸是血”,这翻译真是精彩,别的部分都翻译的挺恰当,“满脸是血”这部分一定要给翻译成是“被打 ...


人家就是要借助繙譯,扭轉新聞來製造醜惡美利堅的效果.......
筒叔何必要戳穿?



daimondchanwai 发表于 2016-7-5 19:31
人家就是要借助繙譯,扭轉新聞來製造醜惡美利堅的效果.......
筒叔何必要戳穿?

半斤八两,这个谁也别说谁黑。还记得西媒用举牌招工当示威群众报道给本国嘛?
观网除时评投稿外是挺low的,编辑也缺乏相关专业知识,不过要说单凭一个网站就制造出来一个“丑恶的米利坚”……自己信吗?
daimondchanwai 发表于 2016-7-5 19:31
人家就是要借助繙譯,扭轉新聞來製造醜惡美利堅的效果.......
筒叔何必要戳穿?

半斤八两,这个谁也别说谁黑。还记得西媒用举牌招工当示威群众报道给本国嘛?
观网除时评投稿外是挺low的,编辑也缺乏相关专业知识,不过要说单凭一个网站就制造出来一个“丑恶的米利坚”……自己信吗?
9A900 发表于 2016-7-5 19:47
半斤八两,这个谁也别说谁黑。还记得西媒用举牌招工当示威群众报道给本国嘛?
观网除时评投稿外是挺low ...
誰管誰信是不信?
總之五毛錢/五美分是穩穩賺到的.




下次你和别人打架,尽量把对方摔倒,那就不算打了,警察也拿你没辙
daimondchanwai 发表于 2016-7-5 19:56
誰管誰信是不信?
總之五毛錢/五美分是穩穩賺到的.
甩两个帽子就凭空把自己置于道德制高点了。你都把自己架上去了,别人就没什么可说的了
9A900 发表于 2016-7-5 20:04
甩两个帽子就凭空把自己置于道德制高点了。你都把自己架上去了,别人就没什么可说的了
兄台看看,筒叔在二樓解了畫,還是有人調笑,有人認真,就知道五毛/美分的功力了.


p.s.
本人網上吹水,從來都不找"道德制高點",祇有別人因為自卑而罵我"優越感".......
在中国 如果这点伤起诉赔偿 80万人民币   会被判敲诈勒索罪
这在中国,家属会说脑癌,耳聋,失明是警察打的
红色养猪网
“被打得满脸是血”,这翻译真是精彩,别的部分都翻译的挺恰当,“满脸是血”这部分一定要给翻译成是“被打 ...
鼓掌.....

以本论坛通用说法:
你说摔的就摔的了?
你法医?法医报告呢?我看看来....
你委托人律师?委托你给美国警察洗地了?
你在现场?你看见全过程了?
现场视频呢?录像呢?执法记录仪呢...
你保证录像没被Cia、fbi给剪辑了么.....
他妈说什么就是什么了?
网络说什么才是什么...

双筒 发表于 2016-7-5 14:18
“被打得满脸是血”,这翻译真是精彩,别的部分都翻译的挺恰当,“满脸是血”这部分一定要给翻译成是“被打 ...


其实 观察 并不是从英文网站翻译。。。。
而是 从东森新闻云 引用 。。。湾湾已经现成翻译好了
只是改了个标题 “腦癌女失聰又失明 被美國機場安檢員打倒在地”

标题能反应立场。。。。
双筒 发表于 2016-7-5 14:18
“被打得满脸是血”,这翻译真是精彩,别的部分都翻译的挺恰当,“满脸是血”这部分一定要给翻译成是“被打 ...


其实 观察 并不是从英文网站翻译。。。。
而是 从东森新闻云 引用 。。。湾湾已经现成翻译好了
只是改了个标题 “腦癌女失聰又失明 被美國機場安檢員打倒在地”

标题能反应立场。。。。


说起机场安检。 就前段时间 上海机场 大幅提高 安检等级。 我老婆被没收了个充电宝。
从日本回来就 一直愤愤。
一直在我耳边说 日本怎么怎么好, 在怎么怎么讲礼貌, 服务人人 那么多人走过来走过去 一个一个鞠躬

说起机场安检。 就前段时间 上海机场 大幅提高 安检等级。 我老婆被没收了个充电宝。
从日本回来就 一直愤愤。
一直在我耳边说 日本怎么怎么好, 在怎么怎么讲礼貌, 服务人人 那么多人走过来走过去 一个一个鞠躬

那拉 发表于 2016-7-5 12:00
美国不是天堂,美国也不可能是天堂,美国的警察绝对比中国的警察更专业,更规范。括号:安检机场是警察吗?


美国警察棒极了
那拉 发表于 2016-7-5 12:00
美国不是天堂,美国也不可能是天堂,美国的警察绝对比中国的警察更专业,更规范。括号:安检机场是警察吗?


美国警察棒极了
冷冻是啥意思
freez,冻结的意思。但是当有人拿枪指着你时,意思是“不许动”。
这在中国,家属会说脑癌,耳聋,失明是警察打的
脑癌有点扯,耳聋、失聪可真不好说。