为什么中国人自己生产的汽车按键不使用中文

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/29 06:46:22
经常逛汽车论坛发现,咱们有些个中国自主品牌的车型里面的按键都是用英文,像GC9  CS75 包括 哈弗系列,我想说,这是中国,为什么我们自己生产的东西,给我们自己用的,要使用英文?经常逛汽车论坛发现,咱们有些个中国自主品牌的车型里面的按键都是用英文,像GC9  CS75 包括 哈弗系列,我想说,这是中国,为什么我们自己生产的东西,给我们自己用的,要使用英文?
习惯使然,另外一个是功能缩写,中文在这一块确实有些不方便,比如A/C键,中文需要表述“压缩机”,占用的地方太大,小小的按键上不好标
中文在需要缩写简写的时候还用英文字母呢,比如“GB,GB/T,JB”
还有CCTV,CCAV呢。
全中文也有啊,BYD貌似全系中文。
zcw 发表于 2015-7-2 10:59
全中文也有啊,BYD貌似全系中文。
所以BYD总想着颠覆传统汽车行业。
zcw 发表于 2015-7-2 10:59
全中文也有啊,BYD貌似全系中文。
这也算是BYD的情怀了
可惜商标搞了个洋气到接近土鳖的build your dream....
这一点BYD还是要表扬一下的...不过有时候习惯了英文的,感觉中文一个字还是不好概括...
这个就是直接套用了英文缩写
坦克里是中文,所以还是军工企业厚道
坦克里是中文,所以还是军工企业厚道
被敌人抢去了,可以大大增加敌人上手时间
你怎么样我不敢说,反正谁家要是用中文标识按钮,我肯定不买
小小的按钮上怎么能写的下汉子
想起那妹子贴在档位上的:停,退,暂时停,走,使劲爬,拼命爬
三天九 发表于 2015-7-2 20:29
小小的按钮上怎么能写的下汉子
完全没问题。
我以前的一个老师,50多岁了,他买了辆新帕萨特,把车里面所有的按键先翻译成中文,然后再贴上写有中文解释的贴纸。
手写体都没问题,就更不要说印刷体了。
2015-7-2 20:40 上传


印中文字完全没问题...印的下...
还敢嘴硬? 发表于 2015-7-2 15:47
你怎么样我不敢说,反正谁家要是用中文标识按钮,我肯定不买
那你还用??
BYD全系中文按键
这与自卑感无关,使用外文后逼格天然升高,这是古代人类血液里遗传下来的基因,短时间改变不了。
参考古罗马时期。有记载,当年古罗马奴隶主以使用进口织物为荣(从哪里进口的不知道)。既然是进口的,文字往往是外国的,长久以往,外国文字逐渐和高级、稀有、现在叫逼格高划上了等号。几千年的浸淫,改变不了。(想象下LV的包包不写LV,而是写满“路易斯威登”,哦
汽车本身就不是中国文化的载体,有他文化发展的特殊性
你去买一LV的包,上面大大的法文换成 “路易威登 来自巴黎” 楼主你买不?
反过来,你去买一两千元一袋的铁观音茶,上面一中国字没有,写的“TIEGUANYIN TEA FROM fujian”,楼主你买不?

不同商品有不同的文化属性,这个真没必要强求
什么叫高大上?再说BYD用了,我们怎么能跟风
主要是因为比亚迪先用了。

别的车企咬牙跺脚不敢用啊。怕被拉低逼格。
冲动的小李 发表于 2015-7-2 23:01
汽车本身就不是中国文化的载体,有他文化发展的特殊性
你去买一LV的包,上面大大的法文换成 “路易威登 来 ...
这个倒是实话。不过话说回来,还是全中文标识看着清楚明白。像咱这24个英文字母都认不全的,还是觉得全中文好。但是,不买比亚迪。切,既然知道搞全中文标识,为毛不把商标写成“造大梦”三个汉字而用英文字母BYD?还不是想装X?
大哥,你还用不用阿拉伯数字了,也不是汉字啊,现在都什么世纪了,还这么文华封闭
消逝的地平线 发表于 2015-7-2 22:24
这与自卑感无关,使用外文后逼格天然升高,这是古代人类血液里遗传下来的基因,短时间改变不了。
参考古罗 ...
这才是根本呀
老瞒 发表于 2015-7-2 20:55
印中文字完全没问题...印的下...
还是这个清楚,一目了然。

PS,因为真不清楚什么意思,从不使用一些按钮的多了去了。
这个和情怀无关,东西就要让不懂的人都不用瞎琢磨,要好用;咿咿呀呀整一堆缩写,整明白的不会超过一半。
viviane 发表于 2015-7-3 09:38
还是这个清楚,一目了然。

PS,因为真不清楚什么意思,从不使用一些按钮的多了去了。
印了中文,还是不少英文的缩写混在里面。弄得那么混搭,不如直接英文简写得了。。

那几个前后左右,明显是为了加汉字而加,好别扭。
syb418 发表于 2015-7-3 09:44
印了中文,还是不少英文的缩写混在里面。弄得那么混搭,不如直接英文简写得了。。

那几个前后左右,明 ...
整不清楚方向盘上一堆洋字母的妹子大有人在,从未使用过定速巡航的也不少见。
东西就要易学好用,一眼就能看明白最好。
那阿拉伯数字也别用

viviane 发表于 2015-7-3 10:03
整不清楚方向盘上一堆洋字母的妹子大有人在,从未使用过定速巡航的也不少见。
东西就要易学好用,一眼就 ...

人机交互体验不是改个语言印刷上去就能提高的,这是一个系统工程。  认为改几个字就能让人豁然开朗只是一种忽悠。
改字的意义更多只是一种宣传而已。

整不清楚方向盘上一堆洋字母的妹子,一样弄不清那几个汉字下的按键如何使用。
从未使用过定速巡航的也不少见,你改了字他也还是不会用。
我觉得汉字用在车内仪表按键上并无不妥,说汉字麻烦的我觉得洋文更啰嗦。

看畅谈版三哥逗比翻译贴,一个破事洋文一大段好几行,翻译成汉语一行多完事,哪个简练高下立判了。

例如空调,就写空调二字不好么,非得写个AC才高大上?不见得吧,而且花哨一点的还可以换字体,相对于冷冰冰的洋文,岂不是更有趣。

另外我想问问,在德国法国,他们那销售的轿车内部文字难道也都是英文?当地人就没意见?如果他们的车入乡随俗也换自己的语言,为何我天朝汉字不行?对吧。
白金之星 发表于 2015-7-3 10:25
我觉得汉字用在车内仪表按键上并无不妥,说汉字麻烦的我觉得洋文更啰嗦。

看畅谈版三哥逗比翻译贴,一个 ...
空调直接写“冷气开放”嘛。简单明了,宾至如归啊。

还有,我一直以为A/C的意思是:AIR COOL呢。。。感情是压缩机的意思啊。
空调直接写“冷气开放”嘛。简单明了,宾至如归啊。

还有,我一直以为A/C的意思是:AIR COOL呢。。。 ...
对对,汽车尤其是家用车,个人色彩很浓厚,搞得跟战斗机仪表一样那么刻板也很无聊啊。
syb418 发表于 2015-7-3 10:24
人机交互体验不是改个语言印刷上去就能提高的,这是一个系统工程。  认为改几个字就能让人豁然开朗只是 ...
事情总是一步步来的,一目了然总比瞎猜强。
鬼魔天使 发表于 2015-7-2 21:19
那你还用??
不用你看什么?!
此外这种费话最好少说,你觉得有种,可以让你儿子别学中文以外的东西,走一个?
多大点事。
日本的车里也都是英文
老瞒 发表于 2015-7-2 20:55
印中文字完全没问题...印的下...
这个上下左右还中文标注下就没必要了吧,用箭头就好。
asp1986 发表于 2015-7-3 16:20
这个上下左右还中文标注下就没必要了吧,用箭头就好。
所以这套中控的人机界面用中文完全是为了中文而中文,而不是为了切实的提高人机体验而设置中文。

只是一种宣传手段而已
xiaofusheng721 发表于 2015-7-2 10:45
习惯使然,另外一个是功能缩写,中文在这一块确实有些不方便,比如A/C键,中文需要表述“压缩机”,占用的 ...
习惯问题,标个“压”字其实也可以。