更新:阿帕奇力挽狂澜,沙特空军司令或被飞毛腿击毙;大 ...

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/27 13:25:00


沙特特种部队与也门武装彻夜激战,阿帕奇直升机投掷集束炸弹阻止了也门武装的渗透。也门武装不断用火箭和迫击炮袭击沙特基地和边境城市。周一,又有两名沙特士兵死亡。

(另外最新消息,沙特一清真寺被也门武装炮击,2人死亡)

https://www.middleeastmonitor.com/news/middle-east/19175-saudi-forces-clash-with-houthis-along-yemen-border?

Saudi Special Forces engaged in violent clashes with armed Houthis at the border areas of Khoba, Jabal Al-Dukhan and Jabal Rumaih in Jizan, located near the Kingdom's border with Yemen, an Al-Jazeera correspondent reported.

The correspondent also noted that the Saudi forces thwarted Houthi attempts to infiltrate the Saudi border, adding that intermittent clashes between the two sides continued throughout the night.

Apache helicopters carried out air operations to stop the attempts to infiltrate the Saudi border and bombed clusters of armed Houthi fighters, he said. The helicopters also carried out sweep operations across the western side of the mountain range separating the two countries adjacent to Jizan.

A number of mortar and RPG missiles targeted the area surrounding the Saudi military sites in Jizan, while a number of Katyusha rockets were fired on Jizan, targeting residential areas in the centre of the city.

The Renewal of Hope coalition announced on Monday that two Saudi soldiers were killed in Asir, in south Saudi Arabia. They died as a result of missiles fired from Yemen. This was two days after they announced the death of four Saudi military officials during the Saudi forces' thwarting of a large-scale attack launched by forces loyal to ousted President Ali Abdullah Saleh and the Houthis on military sites in Najran and Jizan.

有消息说沙特空军司令(中将)和其随行尸体被烧焦。可能不是几天前死于官方说的心脏病,而是前几日飞毛腿导弹击中空军基地,导致该空军司令被当场击毙。

在飞毛腿袭击后,大批沙特王子和民众逃往国外。当地路上形成长长的车队。

周二也门武装分别向沙特的几个基地发射了10枚,7枚,和11枚导弹(应为火箭)。

http://english.farsnews.com/newstext.aspx?nn=13940321000834

Jamal Bean wrote on his Tweeter page that Shaalan and his accompanying team have been killed in the Yemeni army's missile attack since their corpses were scorched by the fire of a blast.

Yesterday and after the Saudi officials released the news on the death of the country's air force commander as a result of a heart attack, sources in New York challenged the Saudi news agency's report, saying the General was killed in Yemen's missile attacks.

The official Saudi Press Agency had quoted the Ministry of Defense as saying on Wednesday that Shaalan died of a heart attack during a work trip outside the kingdom.

But an informed Yemeni source who called for anonymity said in New York on Wednesday that "Shaalan was killed in the Yemeni army's missile attacks against Saudi Arabia's Khamees al-Mushait region five days earlier".

The Yemeni army targeted Amir Khalid military base in Khamees al-Mushait region by a Scud missile earlier this week.

The Saudi army claimed that it had intercepted the Scud by two Patriot missiles, but the Arabic-language Al-Mayadeen news channel showed footage of the missile attack, reporting that it had hit the target.

Following the attack the Saudi army evacuated the passenger terminals of two airports in the nearby areas.

Also, Arab media reports said earlier that two Saudi military bases in the bordering areas came under missile attack by the Yemeni forces.

Al-Mayadeen quoted a military source in Yemen as saying that the army and popular forces targeted the two military bases of Ain al-Harrah and Malhamah with 10 and 7 missiles, respectively, on Tuesday.

The Yemeni forces also fired 11 missiles at military positions behind Jabal al-Dokhan in the Southwestern city of Jizan.

On Sunday, media reports said that the Saudis, including Royal family members, were in a rush to flee the country after Yemen's first Scud missile hit a military airbase in Saudi Arabia's South on Saturday.

"The Saudi residents of Khamees al-Mushait are waiting in a several-kilometer-long trail of cars to flee after their city was hit by Yemeni Scud missiles," the Arabic-language Sa'ada Press news website reported.

沙特士兵大多由也门人或也门后裔组成,战场上大多逃跑。

沙特军队想夺回一处被也门武装占领的基地,遭到反击,四辆坦克被击毁,溃败。

http://english.farsnews.com/newstext.aspx?nn=13940319001077

Reports said the Yemeni soldiers have made huge, but easy gains in their battle against the monarchy's troops in Najran heights, forcing them to escape the the battlefront in disordered fashion.

The reports added that the kingdom's forces have deserted their posts in the region, retreating from their territories.

Dispatches said several attempts by ranking Saudi commanders to rearrange the troops to form new frontlines miles back deep into the Saudi territories have failed.

Two soldiers have told tribal settlers that they have seen comrades shot in the back by senior officers to dissuade the chaotic escape from the battlefield.

Most Saudi soldiers and low ranking officers are either from Yemeni tribes or from Yemeni descent.

Earlier today, the Yemeni troops warned off Saudi soldiers as they approached to recapture Jizan's military base that has recently fell into the hands of Ansarullah popular fighters.

The reports added that the Saudi troops carried out an attack to gain control over a military base in al-Tawaliq Mountain area, but were pushed back by the Yemeni fighters.

The entire military equipment of the Saudi forces including 4 tanks was destroyed and the soldiers fled the battlefield during the counterattack that ended up in complete fiasco.

Earlier, Yemen's Ansarullah fighters seized control over al-Tawaliq military base during a retaliatory attack.  

Yemeni tribal forces, backed by army units and Ansarullah fighters, have launched a series of new attacks on the Saudi border cities in retaliation for Saudi Arabia’s ongoing aggression against the impoverished Arab country.

在周六也门武装首次使用飞毛腿导弹攻击沙特后,大批当地沙特民众开始逃离,路上形成长长的车队。许多沙特王子也前往欧洲避难。这些王子也有可能是为了躲避沙特国王的迫害。

http://english.farsnews.com/newstext.aspx?nn=13940318100505

The Yemeni forces attacked the Saudi army's base in al-Sharafa region in Najran province, the Arabic-language al-Mayadeen television quoted a Yemeni military source as saying.

There have yet been no immediate report on the number of the casualties inflicted on the Saudi forces.  

On Sunday, media reports said that the Saudis, including Royal family members, are in a rush to flee the country after Yemen's first Scud missile hit a military airbase in Saudi Arabia's South on Saturday.

"The Saudi residents of Khamees al-Mushait are waiting in a several-kilometer-long trail of cars to flee after their city was hit by Yemeni Scud missiles," the Arabic-language Sa'ada Press news website reported.

The Riyadh-based Ahrar al-Hejaz news website also reported that many Saudi princes have fled to western countries, specially France and Britain, after consecutive defeats of King Salman's army and plots, adding that some other princes are running away in anticipation of trial and punishment due to their opposition to the king's war on Yemen.

周六早上,也门武装首次向沙特发射弹道导弹,沙特发射两枚爱国者将其击落。

在周五的一次边境袭击中,沙特士兵四死,包括一名军官。

http://www.gulf-times.com/mobile//region/216/details/442150/saudi-shoots-down-scud-missile-fired-by-yemen’s-houthis

Saudi Arabia shot down a Scud missile fired into the kingdom by Yemen's dominant Houthi group and its army allies on Saturday, according to the Saudi state news agency, in a major escalation of two months of war.

In the first use of a Scud in the conflict, the missile was fired early Saturday morning at the city of Khamees al-Mushait in the kingdom's southwest and was intercepted by two Patriot missiles, a statement by the Saudi-led Arab military coalition said.

The area is home to the largest air force base in southern Saudi Arabia but there are no oil facilities in the vicinity.

Saudi-led forces said on Friday that four Saudi troops, including an officer, were killed after an attack was launched from the Yemeni side on border areas in Jizan and Najran.

沙特特种部队与也门武装彻夜激战,阿帕奇直升机投掷集束炸弹阻止了也门武装的渗透。也门武装不断用火箭和迫击炮袭击沙特基地和边境城市。周一,又有两名沙特士兵死亡。

(另外最新消息,沙特一清真寺被也门武装炮击,2人死亡)

https://www.middleeastmonitor.com/news/middle-east/19175-saudi-forces-clash-with-houthis-along-yemen-border?

Saudi Special Forces engaged in violent clashes with armed Houthis at the border areas of Khoba, Jabal Al-Dukhan and Jabal Rumaih in Jizan, located near the Kingdom's border with Yemen, an Al-Jazeera correspondent reported.

The correspondent also noted that the Saudi forces thwarted Houthi attempts to infiltrate the Saudi border, adding that intermittent clashes between the two sides continued throughout the night.

Apache helicopters carried out air operations to stop the attempts to infiltrate the Saudi border and bombed clusters of armed Houthi fighters, he said. The helicopters also carried out sweep operations across the western side of the mountain range separating the two countries adjacent to Jizan.

A number of mortar and RPG missiles targeted the area surrounding the Saudi military sites in Jizan, while a number of Katyusha rockets were fired on Jizan, targeting residential areas in the centre of the city.

The Renewal of Hope coalition announced on Monday that two Saudi soldiers were killed in Asir, in south Saudi Arabia. They died as a result of missiles fired from Yemen. This was two days after they announced the death of four Saudi military officials during the Saudi forces' thwarting of a large-scale attack launched by forces loyal to ousted President Ali Abdullah Saleh and the Houthis on military sites in Najran and Jizan.

有消息说沙特空军司令(中将)和其随行尸体被烧焦。可能不是几天前死于官方说的心脏病,而是前几日飞毛腿导弹击中空军基地,导致该空军司令被当场击毙。

在飞毛腿袭击后,大批沙特王子和民众逃往国外。当地路上形成长长的车队。

周二也门武装分别向沙特的几个基地发射了10枚,7枚,和11枚导弹(应为火箭)。

http://english.farsnews.com/newstext.aspx?nn=13940321000834

Jamal Bean wrote on his Tweeter page that Shaalan and his accompanying team have been killed in the Yemeni army's missile attack since their corpses were scorched by the fire of a blast.

Yesterday and after the Saudi officials released the news on the death of the country's air force commander as a result of a heart attack, sources in New York challenged the Saudi news agency's report, saying the General was killed in Yemen's missile attacks.

The official Saudi Press Agency had quoted the Ministry of Defense as saying on Wednesday that Shaalan died of a heart attack during a work trip outside the kingdom.

But an informed Yemeni source who called for anonymity said in New York on Wednesday that "Shaalan was killed in the Yemeni army's missile attacks against Saudi Arabia's Khamees al-Mushait region five days earlier".

The Yemeni army targeted Amir Khalid military base in Khamees al-Mushait region by a Scud missile earlier this week.

The Saudi army claimed that it had intercepted the Scud by two Patriot missiles, but the Arabic-language Al-Mayadeen news channel showed footage of the missile attack, reporting that it had hit the target.

Following the attack the Saudi army evacuated the passenger terminals of two airports in the nearby areas.

Also, Arab media reports said earlier that two Saudi military bases in the bordering areas came under missile attack by the Yemeni forces.

Al-Mayadeen quoted a military source in Yemen as saying that the army and popular forces targeted the two military bases of Ain al-Harrah and Malhamah with 10 and 7 missiles, respectively, on Tuesday.

The Yemeni forces also fired 11 missiles at military positions behind Jabal al-Dokhan in the Southwestern city of Jizan.

On Sunday, media reports said that the Saudis, including Royal family members, were in a rush to flee the country after Yemen's first Scud missile hit a military airbase in Saudi Arabia's South on Saturday.

"The Saudi residents of Khamees al-Mushait are waiting in a several-kilometer-long trail of cars to flee after their city was hit by Yemeni Scud missiles," the Arabic-language Sa'ada Press news website reported.

沙特士兵大多由也门人或也门后裔组成,战场上大多逃跑。

沙特军队想夺回一处被也门武装占领的基地,遭到反击,四辆坦克被击毁,溃败。

http://english.farsnews.com/newstext.aspx?nn=13940319001077

Reports said the Yemeni soldiers have made huge, but easy gains in their battle against the monarchy's troops in Najran heights, forcing them to escape the the battlefront in disordered fashion.

The reports added that the kingdom's forces have deserted their posts in the region, retreating from their territories.

Dispatches said several attempts by ranking Saudi commanders to rearrange the troops to form new frontlines miles back deep into the Saudi territories have failed.

Two soldiers have told tribal settlers that they have seen comrades shot in the back by senior officers to dissuade the chaotic escape from the battlefield.

Most Saudi soldiers and low ranking officers are either from Yemeni tribes or from Yemeni descent.

Earlier today, the Yemeni troops warned off Saudi soldiers as they approached to recapture Jizan's military base that has recently fell into the hands of Ansarullah popular fighters.

The reports added that the Saudi troops carried out an attack to gain control over a military base in al-Tawaliq Mountain area, but were pushed back by the Yemeni fighters.

The entire military equipment of the Saudi forces including 4 tanks was destroyed and the soldiers fled the battlefield during the counterattack that ended up in complete fiasco.

Earlier, Yemen's Ansarullah fighters seized control over al-Tawaliq military base during a retaliatory attack.  

Yemeni tribal forces, backed by army units and Ansarullah fighters, have launched a series of new attacks on the Saudi border cities in retaliation for Saudi Arabia’s ongoing aggression against the impoverished Arab country.

在周六也门武装首次使用飞毛腿导弹攻击沙特后,大批当地沙特民众开始逃离,路上形成长长的车队。许多沙特王子也前往欧洲避难。这些王子也有可能是为了躲避沙特国王的迫害。

http://english.farsnews.com/newstext.aspx?nn=13940318100505

The Yemeni forces attacked the Saudi army's base in al-Sharafa region in Najran province, the Arabic-language al-Mayadeen television quoted a Yemeni military source as saying.

There have yet been no immediate report on the number of the casualties inflicted on the Saudi forces.  

On Sunday, media reports said that the Saudis, including Royal family members, are in a rush to flee the country after Yemen's first Scud missile hit a military airbase in Saudi Arabia's South on Saturday.

"The Saudi residents of Khamees al-Mushait are waiting in a several-kilometer-long trail of cars to flee after their city was hit by Yemeni Scud missiles," the Arabic-language Sa'ada Press news website reported.

The Riyadh-based Ahrar al-Hejaz news website also reported that many Saudi princes have fled to western countries, specially France and Britain, after consecutive defeats of King Salman's army and plots, adding that some other princes are running away in anticipation of trial and punishment due to their opposition to the king's war on Yemen.

周六早上,也门武装首次向沙特发射弹道导弹,沙特发射两枚爱国者将其击落。

在周五的一次边境袭击中,沙特士兵四死,包括一名军官。

http://www.gulf-times.com/mobile//region/216/details/442150/saudi-shoots-down-scud-missile-fired-by-yemen’s-houthis

Saudi Arabia shot down a Scud missile fired into the kingdom by Yemen's dominant Houthi group and its army allies on Saturday, according to the Saudi state news agency, in a major escalation of two months of war.

In the first use of a Scud in the conflict, the missile was fired early Saturday morning at the city of Khamees al-Mushait in the kingdom's southwest and was intercepted by two Patriot missiles, a statement by the Saudi-led Arab military coalition said.

The area is home to the largest air force base in southern Saudi Arabia but there are no oil facilities in the vicinity.

Saudi-led forces said on Friday that four Saudi troops, including an officer, were killed after an attack was launched from the Yemeni side on border areas in Jizan and Najran.
有技术人员了?
互射阶段,没事继续撸

要密集发射才有意义
飞毛腿导弹哪里来的?伊朗?
开始技术升级了,军火贩子们一定乐开怀了。
飞毛腿导弹哪里来的?伊朗?

以前也门买过朝鲜的,300公里射程。
历次飞毛腿战绩说明一个问题,单个或者多个地地的威胁并不大哦,还没算命中精度,这玩意看来除非大量密集发射才会有很好的威胁力。
来自:关于超级大本营
事实证明光凭空袭解决不了问题,想要斩草除根还需上地面部队。
沙特惹火上身了,
飞毛腿大战爱国者,满满的回忆啊~
弹道导弹袭城战+反导,嚯嚯,高大上,简直了
看戏就好。但是这个买卖咱们可不做。沙特的王爷们不是好东西,那帮极端分子更不是什么好鸟。让他们自己掐吧。我们看热闹喊口号就是了。
当年可是好戏啊
历次飞毛腿战绩说明一个问题,单个或者多个地地的威胁并不大哦,还没算命中精度,这玩意看来除非大量密集发 ...
没错。需要成建制才行。再去加油抢!凑他几个阵地一起开火才好。
一枚飞毛腿废掉沙特两枚爱国者,这买卖干得过啊,只要伊朗一狠心,给胡赛武装来上个三五百条毛腿,狗大户也得吐血了吧?
油霸偷鸡不成蚀把米
飞毛腿那种和远程火箭炮有啥区别?雷达更容易发现罢了
看多了伊拉克和叙利亚的自爆卡车,狗大户和胡塞撸弹道导弹和爱国者瞬间高大上了有么有。。。
三军总司令 发表于 2015-6-6 16:01
历次飞毛腿战绩说明一个问题,单个或者多个地地的威胁并不大哦,还没算命中精度,这玩意看来除非大量密集发 ...
希望也门再多撸点
飞毛腿那种和远程火箭炮有啥区别?雷达更容易发现罢了
我说没有tg的远火好用你同意不?咱这好歹可以北斗定位,精度比惯导高吧
yzbslh 发表于 2015-6-6 16:10
看戏就好。但是这个买卖咱们可不做。沙特的王爷们不是好东西,那帮极端分子更不是什么好鸟。让他们自己掐吧 ...
为什么不做?消耗它们财力和人力不是更好?
我说没有tg的远火好用你同意不?咱这好歹可以北斗定位,精度比惯导高吧
主要是海湾战争后,国际市场上的弹道导弹射程被限制在了300公里,这样一下就把弹道导弹的优势剥夺了。所以这种比较意义不大。
原标题:沙特和也门边境地区发生激烈交火 数十人死亡
  原标题:沙特和也门边境激烈交火数十人死亡

  新华网利雅得6月6日电(记者王波)以沙特阿拉伯为首的多国联军6日发布声明说,也门胡塞武装和支持前总统萨利赫的部队5日与沙特部队在沙特和也门边境地区激烈交火,4名沙特士兵和数十名也门方面的武装人员在冲突中死亡。

  声明说,当天的交火从凌晨一直持续到中午。胡塞和萨利赫武装向沙特境内多个目标发射导弹,沙特部队用“爱国者”导弹拦截并用炮击和轰炸进行还击。

  自沙特为首的联军3月26日发动针对胡塞武装的空袭以来,靠近也门北部的沙特边界地区多次遭到胡塞武装的袭击,多名沙特军人丧生。

(来源:新华网)
狗大户这真是典型的作死……
沙特向也门胡塞武装发射两枚爱国者导弹,也门用一枚飞毛腿地地导弹将其同时击落
austravenew 发表于 2015-6-6 16:00
以前也门买过朝鲜的,300公里射程。
大毛腿又被击落了,不行换成东风的试试
看戏就好。但是这个买卖咱们可不做。沙特的王爷们不是好东西,那帮极端分子更不是什么好鸟。让他们自己掐吧 ...
胡塞武装貌似跟狗大户支持的那群野蛮人不一样。。。。
前些日子即使是把美使馆的人拿下,人家也只是解除武装送回去,换作王爷国支持的就没那么好的结局了
零星的飞毛腿,还真比不上两个连的火箭炮.
也门若买兔子的远火,沙特立马就得跪。
三军总司令 发表于 2015-6-6 16:01
历次飞毛腿战绩说明一个问题,单个或者多个地地的威胁并不大哦,还没算命中精度,这玩意看来除非大量密集发 ...
常规战术地地导弹能起多大作用其实是一个大大的问号
这笔买卖你们不觉的很划算吗 一枚老掉牙的飞毛腿换两枚爱国者
呵呵,要不来点东风11试试
也门一发射飞毛腿后,那帮人立刻叫:安拉胡阿克巴!
沙特发射爱国者的人一按电门后,估计也是立刻叫:安拉胡阿克巴。
看来这回是沙特的阿克巴占了上风!
飞毛腿导弹哪里来的?伊朗?
上次缴获的狗大户家里的
还是熟悉的导弹 还是熟悉的热闹
一枚飞毛腿废掉沙特两枚爱国者,这买卖干得过啊,只要伊朗一狠心,给胡赛武装来上个三五百条毛腿,狗大户也 ...
狗大户刚送了胡塞480枚……
Tom3Jack4 发表于 2015-6-6 16:24
希望也门再多撸点
主要好像是精度不行吧。原来地地导弹是用来搞心里威慑(V2),后来是为了搞核弹(P1,P2等),再后来是让那些土豪们也有远距离攻击的武器(飞毛腿)。到最后因为战争模式发生变化,指挥部不用太靠近兵力中心都可以指挥战斗了。所以军队开始向着小而精的战斗模式转变。短程地地导弹就没有巡航导弹或者别的好用了。主要是精度跟不上。
主要好像是精度不行吧。原来地地导弹是用来搞心里威慑(V2),后来是为了搞核弹(P1,P2等),再后来是让 ...
只要上末制导,弹道导弹和巡航导弹精度没有区别。