让人感到既熟悉又神秘的核手提箱

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/05/02 12:21:52
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.com
论坛地址:http://www.ltaaa.com/bbs/thread-335332-1-1.html

Why a mysterious blackbriefcase follows the US president everywhere
为何这个神秘的核手提箱总统去哪它就跟哪

20151423875138.jpg
   
A retired "Football" displayed at the Smithsonian NationalMuseum of American History.

美国史密森尼国家博物馆——美国历史馆展出的,一个已经退休的“核手提箱”。

The so-called nuclear"Football" is a black leather briefcase that contains top-secretitems capable of allowing the US president to authorize a nuclear attack whileaway from fixed command centers such as the Situation Room in the White House.
Officially referred to as the"president's emergency satchel," the unsophisticated-looking portableFootball is hand-carried by one of five military aides and is always withinreach of the commander in chief, just in case.
According to Bill Gulley, aformer director of the White House Military Office, the ubiquitous Footballdoes not contain a doomsday red-button keypad but rather these four items:
a 75-page black book ofretaliatory nuclear-strike options printed in black and red ink
another black book with a listof classified sites to shelter the president
a manila folder containing 10pages of instructions on how to operate the Emergency Broadcast System
an index card with authenticationcodes
Sometimes an antenna can beseen poking out of the briefcase, which suggests that there may becommunications equipment inside.

这个被称为核手提箱(核橄榄球)的黑色手提箱,是美国总统远在离指挥中心——如白宫时,授权发动核攻击的一个绝密装置。
它的正式称谓为“总统应急包”,这个乍一看像个手持橄榄球的包包,为以防万一,由五名武官轮流看管,并与指挥管(总统)形影不离。
据前白宫军事办公室主任比尔格里表示,这个人们常见到的核手提箱里面,除了(下面列出的)四样东西外,并没有末日红色按钮:
(核手提箱里有)译文来源:龙腾网 HTTP://WWW.LTAAA.COM
一个事先用黑、红墨水打印出来的75页印有核报复打击选项的黑皮书
一个列有总统庇护所位置的黑皮书
一个用马尼拉纸的封着的10张印有如何操作紧急广播系统的说明书
一张身份认证代码卡

有时还能看到一个天线从手提箱里伸出来,说明还可能有通讯设备放在里面。

20151423875161.jpg

A member of the US militarycarries the Football, the case in his left hand, as he walks behind President GeorgeW. Bush toward Marine One on the South Lawn of the White House, August 2, 2005.

2005年8月2日,小布什总统在从白宫南草坪步向海军陆战队一号时,随行的一名美军队员左手拎着“核手提箱”。

Thenickname Football comes from "Dropkick," a code name given to asecret nuclear-war plan, according to former US Secretary of Defense RobertMcNamara. Initiating a Dropkick would require one of these Footballs,Smithsonian Magazine explains.
The military aides selected tocarry the briefcase are trained to administer the president for a nuclearattack in minutes.
"You're always kind of onedge," recalls then-Air Force Major Robert Patterson, who toted theFootball for President Clinton.
"I opened it upconstantly just to refresh myself, to always be aware of what was in it, allthe potential decisions the president could possibly make," Patterson toldthe Associated Press.

据美国前国防部长罗伯特麦克纳马拉说,橄榄球的外号(核手提箱)取自“触地踢出”,“触地踢出”曾是一项绝密核战计划的外号。史密森尼杂志解释说,它寓意着要把球踢过去。
携带手提箱的军官经过层层选拔,他所受到的训练是在发生核攻击时在一分钟之内把手提箱交给总统执行。
时任克林顿总统核手提箱携带者,空军少校罗伯特帕特森回忆道“你总有一种万劫不复(处在悬崖边缘)的感觉”。
帕特森向美联社表示,“每当我打开它总是戒告自己,这会意味着什么,任何潜在的选项总统都有可能去选择”

20151423875174.jpg

A military aide carries theFootball, a leather briefcase stocked with the classified nuclear-war plans, inhis right hand as he walks up the stairs of Air Force One at Andrews Air ForceBase, in Maryland on Wednesday, April 7, 2010.

2010年4月7日,周三,安德鲁空军基地,在登入空军一号的扶梯上,一名武官右手拎着内有绝密核战争计划的,人称核手提箱的皮制公文包。

The ubiquitous Football isalways in the same airplane, helicopter, car, and elevator alongside thepresident. When the president is at home, the Football is stored in a securelocation inside the White House, the AP reports.
According to Patterson, someaides chased after Clinton while he jogged around the White House compound —all the while lugging the 45-pound briefcase.
The lethal luggage first appearedduring Kennedy's administration, shortly after the Cuban missile crisis in1962. It became immediately clear to top national security officers that thepresident needed unlimited access to nuclear war plans after he reportedlyposed the following questions during a National Security Council meeting:

据美联社报称,总统无论是在飞机、直升机、汽车还是在电梯里,这个核手提包总是和他寸步不离。当总统在家的时候,这个核手提箱会存放在白宫中一处秘密地点里。
据帕特森的说,克林顿绕着白宫慢跑的时候,一帮助手拖着45磅重的公文包紧随其后。
这个能带来毁灭性的皮包,是在肯尼迪在任时期,1962年古巴导弹危机后,才首次出现。当时肯尼迪向那些高级国家安全官员明确表示,总统有必要无条件获取进行核战争计划的授权,据说他在国家安全委员会召开期间提出以下几个问题:

211251m0mmsb14p4jzi8m0.jpg.thumb.jpg

a)假如我收到一条美国应立即向共产主义阵营发动核打击的机密信息,在国防部长和参谋长联席会没在场的情况下,参谋长联席会如何紧急发文授权我发动袭击?
b)我知道白宫里我桌上电话里的红按钮,能让我联到陆军通讯处(白宫陆军通讯处)里的交换机,而且陆军通讯处的交换机还能把我转接到联合作战室,但如果他们没事先接到通知,谁能知道是我在讲话.
c)我将如何向联合作战室下达立即进行核打击的命令.
d)如何能证明下达命令的是我本人.

Fifty-three years later, theregularly updated Football represents the incredible military might andtremendous responsibility that follows the president everywhere.

五十三年后,核手提箱的功能也在与时俱进,总统所到之处,身边的它,代表着无以伦比的军事实力与巨大的责任。原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.com
论坛地址:http://www.ltaaa.com/bbs/thread-335332-1-1.html

Why a mysterious blackbriefcase follows the US president everywhere
为何这个神秘的核手提箱总统去哪它就跟哪

20151423875138.jpg
   
A retired "Football" displayed at the Smithsonian NationalMuseum of American History.

美国史密森尼国家博物馆——美国历史馆展出的,一个已经退休的“核手提箱”。

The so-called nuclear"Football" is a black leather briefcase that contains top-secretitems capable of allowing the US president to authorize a nuclear attack whileaway from fixed command centers such as the Situation Room in the White House.
Officially referred to as the"president's emergency satchel," the unsophisticated-looking portableFootball is hand-carried by one of five military aides and is always withinreach of the commander in chief, just in case.
According to Bill Gulley, aformer director of the White House Military Office, the ubiquitous Footballdoes not contain a doomsday red-button keypad but rather these four items:
a 75-page black book ofretaliatory nuclear-strike options printed in black and red ink
another black book with a listof classified sites to shelter the president
a manila folder containing 10pages of instructions on how to operate the Emergency Broadcast System
an index card with authenticationcodes
Sometimes an antenna can beseen poking out of the briefcase, which suggests that there may becommunications equipment inside.

这个被称为核手提箱(核橄榄球)的黑色手提箱,是美国总统远在离指挥中心——如白宫时,授权发动核攻击的一个绝密装置。
它的正式称谓为“总统应急包”,这个乍一看像个手持橄榄球的包包,为以防万一,由五名武官轮流看管,并与指挥管(总统)形影不离。
据前白宫军事办公室主任比尔格里表示,这个人们常见到的核手提箱里面,除了(下面列出的)四样东西外,并没有末日红色按钮:
(核手提箱里有)译文来源:龙腾网 HTTP://WWW.LTAAA.COM
一个事先用黑、红墨水打印出来的75页印有核报复打击选项的黑皮书
一个列有总统庇护所位置的黑皮书
一个用马尼拉纸的封着的10张印有如何操作紧急广播系统的说明书
一张身份认证代码卡

有时还能看到一个天线从手提箱里伸出来,说明还可能有通讯设备放在里面。

20151423875161.jpg

A member of the US militarycarries the Football, the case in his left hand, as he walks behind President GeorgeW. Bush toward Marine One on the South Lawn of the White House, August 2, 2005.

2005年8月2日,小布什总统在从白宫南草坪步向海军陆战队一号时,随行的一名美军队员左手拎着“核手提箱”。

Thenickname Football comes from "Dropkick," a code name given to asecret nuclear-war plan, according to former US Secretary of Defense RobertMcNamara. Initiating a Dropkick would require one of these Footballs,Smithsonian Magazine explains.
The military aides selected tocarry the briefcase are trained to administer the president for a nuclearattack in minutes.
"You're always kind of onedge," recalls then-Air Force Major Robert Patterson, who toted theFootball for President Clinton.
"I opened it upconstantly just to refresh myself, to always be aware of what was in it, allthe potential decisions the president could possibly make," Patterson toldthe Associated Press.

据美国前国防部长罗伯特麦克纳马拉说,橄榄球的外号(核手提箱)取自“触地踢出”,“触地踢出”曾是一项绝密核战计划的外号。史密森尼杂志解释说,它寓意着要把球踢过去。
携带手提箱的军官经过层层选拔,他所受到的训练是在发生核攻击时在一分钟之内把手提箱交给总统执行。
时任克林顿总统核手提箱携带者,空军少校罗伯特帕特森回忆道“你总有一种万劫不复(处在悬崖边缘)的感觉”。
帕特森向美联社表示,“每当我打开它总是戒告自己,这会意味着什么,任何潜在的选项总统都有可能去选择”

20151423875174.jpg

A military aide carries theFootball, a leather briefcase stocked with the classified nuclear-war plans, inhis right hand as he walks up the stairs of Air Force One at Andrews Air ForceBase, in Maryland on Wednesday, April 7, 2010.

2010年4月7日,周三,安德鲁空军基地,在登入空军一号的扶梯上,一名武官右手拎着内有绝密核战争计划的,人称核手提箱的皮制公文包。

The ubiquitous Football isalways in the same airplane, helicopter, car, and elevator alongside thepresident. When the president is at home, the Football is stored in a securelocation inside the White House, the AP reports.
According to Patterson, someaides chased after Clinton while he jogged around the White House compound —all the while lugging the 45-pound briefcase.
The lethal luggage first appearedduring Kennedy's administration, shortly after the Cuban missile crisis in1962. It became immediately clear to top national security officers that thepresident needed unlimited access to nuclear war plans after he reportedlyposed the following questions during a National Security Council meeting:

据美联社报称,总统无论是在飞机、直升机、汽车还是在电梯里,这个核手提包总是和他寸步不离。当总统在家的时候,这个核手提箱会存放在白宫中一处秘密地点里。
据帕特森的说,克林顿绕着白宫慢跑的时候,一帮助手拖着45磅重的公文包紧随其后。
这个能带来毁灭性的皮包,是在肯尼迪在任时期,1962年古巴导弹危机后,才首次出现。当时肯尼迪向那些高级国家安全官员明确表示,总统有必要无条件获取进行核战争计划的授权,据说他在国家安全委员会召开期间提出以下几个问题:

211251m0mmsb14p4jzi8m0.jpg.thumb.jpg

a)假如我收到一条美国应立即向共产主义阵营发动核打击的机密信息,在国防部长和参谋长联席会没在场的情况下,参谋长联席会如何紧急发文授权我发动袭击?
b)我知道白宫里我桌上电话里的红按钮,能让我联到陆军通讯处(白宫陆军通讯处)里的交换机,而且陆军通讯处的交换机还能把我转接到联合作战室,但如果他们没事先接到通知,谁能知道是我在讲话.
c)我将如何向联合作战室下达立即进行核打击的命令.
d)如何能证明下达命令的是我本人.

Fifty-three years later, theregularly updated Football represents the incredible military might andtremendous responsibility that follows the president everywhere.

五十三年后,核手提箱的功能也在与时俱进,总统所到之处,身边的它,代表着无以伦比的军事实力与巨大的责任。
  地球重启的东西