俄罗斯在加里宁格勒地区进行军事演习

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/29 11:21:07
原创翻译:龙腾网
论坛地址:龙腾网论坛

Russia carried out snap military drills inKaliningrad region

俄罗斯在加里宁格勒地区进行军事演习



MOSCOW (Reuters) - President Vladimir Putinordered snap military drills in Russia's westernmost Kaliningrad region earlierthis month, the Defense Ministry said on Tuesday.

莫斯科(路透社)——本月早些时候总统普京要求在俄罗斯最西边的加里宁格勒地区进行军事演习,俄罗斯国防部周二说。

The drills, which mobilized 9,000 soldiersand more than 55 naval ships, were carried out to test the military's combatreadiness in Kaliningrad, an exclave that borders NATO members Lithuania andPoland.

这个演习动用了9000名士兵和55艘海军舰艇,以检测军队在该地区的战备状态。加里宁格勒是一块飞地,与北约成员国立陶宛和波兰交界。

The drills were carried out between Dec.5-10.

演习于12月5号到10号举行。

"The exercise involved units ofmissile troops, artillery, mechanized infantry, airborne troops, marine forces,units of reconnaissance, communications, logistics, as well as combat andmilitary transport aircraft, helicopters and ships of the Baltic Fleet,"TASS news agency said, citing the Armed Forces General Staff.

“演习内容包括了导弹部队,炮兵,机械化步兵,空降兵,海军陆战队,侦察部队,通信部队,后勤部队,以及战斗和军事运输机,直升机和波罗的海舰队的战舰,”塔斯通讯社援引俄罗斯武装部队总参谋长的话说。

Russia has carried out numerous snapmilitary drills since ties with the West plummeted in the crisis over Ukraineand Moscow has criticized what it called a build-up of NATO forces nearRussia's borders.

自从乌克兰危机导致俄罗斯与西方的关系恶化以来,俄罗斯已经举行了大量的军事演习,莫斯科批评北约在俄罗斯边境囤积军事力量。

Kiev and the West say some of thoseexercises carried out in western Russia near the border with Ukraine were usedto increase pressure on Kiev and show support for pro-Russian separatists whotook up arms in east Ukraine in April.

乌克兰和西方称俄罗斯在与乌克兰交界的这些地方所举行的一些演习目的是为了向乌克兰施压并向拥护俄罗斯的分裂分子表示支持。

The report said all units of the armedforces used in the exercises had returned to their bases.

报道称所有这些参与演习的武装部队都已经回到了各自的基地中。原创翻译:龙腾网
论坛地址:龙腾网论坛

Russia carried out snap military drills inKaliningrad region

俄罗斯在加里宁格勒地区进行军事演习

2014-12-16T071257Z_1007000001_LYNXMPEABF07O_RTROPTP_2_CNEWS-US-RUSSIA-MILITARY-DRILLS.JPG (13.9 KB, 下载次数: 0)

下载附件 保存到相册

2014-12-19 10:15 上传



MOSCOW (Reuters) - President Vladimir Putinordered snap military drills in Russia's westernmost Kaliningrad region earlierthis month, the Defense Ministry said on Tuesday.

莫斯科(路透社)——本月早些时候总统普京要求在俄罗斯最西边的加里宁格勒地区进行军事演习,俄罗斯国防部周二说。

The drills, which mobilized 9,000 soldiersand more than 55 naval ships, were carried out to test the military's combatreadiness in Kaliningrad, an exclave that borders NATO members Lithuania andPoland.

这个演习动用了9000名士兵和55艘海军舰艇,以检测军队在该地区的战备状态。加里宁格勒是一块飞地,与北约成员国立陶宛和波兰交界。

The drills were carried out between Dec.5-10.

演习于12月5号到10号举行。

"The exercise involved units ofmissile troops, artillery, mechanized infantry, airborne troops, marine forces,units of reconnaissance, communications, logistics, as well as combat andmilitary transport aircraft, helicopters and ships of the Baltic Fleet,"TASS news agency said, citing the Armed Forces General Staff.

“演习内容包括了导弹部队,炮兵,机械化步兵,空降兵,海军陆战队,侦察部队,通信部队,后勤部队,以及战斗和军事运输机,直升机和波罗的海舰队的战舰,”塔斯通讯社援引俄罗斯武装部队总参谋长的话说。

Russia has carried out numerous snapmilitary drills since ties with the West plummeted in the crisis over Ukraineand Moscow has criticized what it called a build-up of NATO forces nearRussia's borders.

自从乌克兰危机导致俄罗斯与西方的关系恶化以来,俄罗斯已经举行了大量的军事演习,莫斯科批评北约在俄罗斯边境囤积军事力量。

Kiev and the West say some of thoseexercises carried out in western Russia near the border with Ukraine were usedto increase pressure on Kiev and show support for pro-Russian separatists whotook up arms in east Ukraine in April.

乌克兰和西方称俄罗斯在与乌克兰交界的这些地方所举行的一些演习目的是为了向乌克兰施压并向拥护俄罗斯的分裂分子表示支持。

The report said all units of the armedforces used in the exercises had returned to their bases.

报道称所有这些参与演习的武装部队都已经回到了各自的基地中。
普帝骤然苍老啊
东普鲁士么,这是嫌欧盟制裁不够吗?
2014-12-19 10:17 上传