中国考古学家发现与北京猿人处同时代遗址

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/30 11:58:42
原创翻译:龙腾网  
论坛地址:龙腾网论坛

Chinese archeologists find anotherhalf-million year old site like Peking Man

中国考古学家发现另一处与北京猿人处同时代的遗址



BEIJING: Chinasaid its archeologists have discovered another site showing human activity datingback 300,000 to 500,000 years, roughly contemporary with Peking Man.

北京:中国称他们的考古学家们已经发现了另一处可追溯到30万至50万年前的人类活动遗址,这个时间大致与北京猿人处于同一个时代。

Archeologists were led to the discoveryafter they excavated a stone tool at a limestone quarry site on Luotuo Hill inthe northeast coastal city of Dalian in Liaoning Province, the Chinese language GuangmingDaily, said. They found dozens of stone, animal bone and horn tools atthe site.

据《光明日报》报道,考古学家们在辽宁省大连市骆驼山一处石灰石采矿场发掘石器时发现了这处遗址。他们在这处遗址发现了许多石头、兽骨和骨角器。

It said researchers have obtained more than1,000 samples in the joint excavation exercise conducted by the Institute of Vertebrate Paleontology and Paleoanthropology of the Chinese Academyof Sciences and the Dalian Natural History Museum.

该报社称,中国科学院古脊椎动物与古人类研究所和大连自然历史博物馆组成工作小组,研究员们已经挖掘了一千多件文物。

An institute researcher, Huang Weiwen, said the presence of stone tools andlarge animal bones that appear to have been cut or smashed by humans is anindication that the site was used for large-scale human activity in the earlydays.

研究所研究员黄伟文(HuangWeiwen)说,这些看起来是由人类切割或击碎的石器和大型动物的骨头表明此处遗址早期有大规模的人类活动。



"The discovery of the Luotuo Hill site of early human beings is of greatsignificance," said Gao Chunling, deputy head of the Dalian museum. It mayprove to be an important source of information about human evolution and theorigin of culture in the region, Gao said.

大连博物馆副馆长高春玲(GaoChunling)说,“骆驼山古人类遗址的发现有重大意义”。高说,遗址可能为追溯人类进化提供重要信息,也有可能是该地区文化的起源。

The other site of Peking Man at ZhoukoudianCaves in suburbs of Beijing has produced remains of deer andantelope horn tools. The caves also yielded skulls of Peking Man, or Homoerectus, in the 1920s and 1930s.

考古学家们曾在另一处位于北京郊区的周口店北京猿人遗址发现了鹿角和羚羊角器具文物,他们还在此处发现了生活于20世纪20年代和20世纪30年代的北京猿人头盖骨。

Peking Man was first believed to have lived in Zhoukoudian about 400,000 to500,000 years ago. But some Chinese scientists later said they were 200,000years older. Fossils of ancient mammals such as elephants and tigers were alsosimilar to those unearthed at Zhoukoudian, according to the researchers.

最初,人们认为北京猿人生活在距今约40万至50万年前的周口店地区。但后来有些中国科学家称北京猿人生活的年代应该还要向前推20万年。据研究人员,出土的大象和老虎这些古代哺乳动物的化石与在周口店遗址发掘的有相似之处。原创翻译:龙腾网  
论坛地址:龙腾网论坛

Chinese archeologists find anotherhalf-million year old site like Peking Man

中国考古学家发现另一处与北京猿人处同时代的遗址



BEIJING: Chinasaid its archeologists have discovered another site showing human activity datingback 300,000 to 500,000 years, roughly contemporary with Peking Man.

北京:中国称他们的考古学家们已经发现了另一处可追溯到30万至50万年前的人类活动遗址,这个时间大致与北京猿人处于同一个时代。

Archeologists were led to the discoveryafter they excavated a stone tool at a limestone quarry site on Luotuo Hill inthe northeast coastal city of Dalian in Liaoning Province, the Chinese language GuangmingDaily, said. They found dozens of stone, animal bone and horn tools atthe site.

据《光明日报》报道,考古学家们在辽宁省大连市骆驼山一处石灰石采矿场发掘石器时发现了这处遗址。他们在这处遗址发现了许多石头、兽骨和骨角器。

It said researchers have obtained more than1,000 samples in the joint excavation exercise conducted by the Institute of Vertebrate Paleontology and Paleoanthropology of the Chinese Academyof Sciences and the Dalian Natural History Museum.

该报社称,中国科学院古脊椎动物与古人类研究所和大连自然历史博物馆组成工作小组,研究员们已经挖掘了一千多件文物。

An institute researcher, Huang Weiwen, said the presence of stone tools andlarge animal bones that appear to have been cut or smashed by humans is anindication that the site was used for large-scale human activity in the earlydays.

研究所研究员黄伟文(HuangWeiwen)说,这些看起来是由人类切割或击碎的石器和大型动物的骨头表明此处遗址早期有大规模的人类活动。



"The discovery of the Luotuo Hill site of early human beings is of greatsignificance," said Gao Chunling, deputy head of the Dalian museum. It mayprove to be an important source of information about human evolution and theorigin of culture in the region, Gao said.

大连博物馆副馆长高春玲(GaoChunling)说,“骆驼山古人类遗址的发现有重大意义”。高说,遗址可能为追溯人类进化提供重要信息,也有可能是该地区文化的起源。

The other site of Peking Man at ZhoukoudianCaves in suburbs of Beijing has produced remains of deer andantelope horn tools. The caves also yielded skulls of Peking Man, or Homoerectus, in the 1920s and 1930s.

考古学家们曾在另一处位于北京郊区的周口店北京猿人遗址发现了鹿角和羚羊角器具文物,他们还在此处发现了生活于20世纪20年代和20世纪30年代的北京猿人头盖骨。

Peking Man was first believed to have lived in Zhoukoudian about 400,000 to500,000 years ago. But some Chinese scientists later said they were 200,000years older. Fossils of ancient mammals such as elephants and tigers were alsosimilar to those unearthed at Zhoukoudian, according to the researchers.

最初,人们认为北京猿人生活在距今约40万至50万年前的周口店地区。但后来有些中国科学家称北京猿人生活的年代应该还要向前推20万年。据研究人员,出土的大象和老虎这些古代哺乳动物的化石与在周口店遗址发掘的有相似之处。
小心宇宙第一大国说这是他们的
这说明古人类在上述地区有数处分布?
失踪的北京猿人头盖骨,希望能够找回。

北京猿人化石共出土头盖骨6具、头骨碎片12件、下颔骨15件、牙齿157枚及断裂的股骨、腥骨等,分属40多个男女老幼个体。考古学者同时发现10万件石器材料,及用火的灰烟遗址和烧石、烧骨等,北京猿人制造出颇具特色的旧石器文化,并对中国华北地区旧石器文化的发展产生深远的影响。

根据对文化沉积物的研究,北京人生活在距今70万年至20万年之间。北京人的平均脑量达1088毫升(现代人脑量为1400),据推算北京人身高为156 厘米(男),150厘米(女)。北京人属石器时代,加工石器的方法主要为锤击法,其次为砸击法,偶见砧击法。北京人还是最早使用火的古人类,并能捕猎大型动物。北京人的寿命较短,据统计,68.2%死于14岁前,超过50岁的不足4.5%。

在龙骨山顶部于1930年发掘出生活于2万年前后的古人类化石,并命名为“山顶洞人”。1973年又发现介于二者年代之间的“新洞人”,表明北京人的延续和发展。
北京人遗址及化石的发现,是世界古人类学研究史上的大事。迄今为止,还没有哪一个古人类遗址像周口店北京人遗址这样拥有如此众多的古人类、古文化、古动物化石和其它资料。北京人化石就成为世界科学界众所瞩目的稀世瑰宝。“北京人”虽然不是最早的人类,但作为从猿到人的中间环节的代表,被称为“古人类全部历史中最有意义最动人的发现”,因此,“北京人头盖骨”的珍贵可想而知。

但是,也正由于这样,它也成为一些投机商和帝国主义者所觊觎的对象。裴文中等发掘出来的五个北京人头盖骨和一批化石,在抗日战争期间竟然奇怪地“失踪”了。这事件,成为震惊世界的失窃案。五十年代以来,人们继续寻找着;令人气愤的是,至今仍无结果。这一案件已引起世界上越来越多的人关注。我们相信,不久的将来,北京人头骨化石理当回到他们的后代手里。