美国官员:印度拒绝签署WTO协议是一个错误信号

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/28 16:04:37
三泰虎8月2日译文,美国国务卿克里1日对莫迪总理说,印度拒绝签署全球贸易协议的举动发出了错误的信号,他督促新德里尽快解决争端。7月31日晚,由于印度要求在农业储备上做出让步,一项旨在降低全球关税的世贸组织协定谈崩。“未能签署贸易促进协定发出了令人困惑的信号,破坏了莫迪总理试图传达的印度形象。”克里会晤莫迪之后,美国国务院一名官员对记者说道。

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2014080201.html
外文标题:India’s refusal to sign WTO deal a wrong signal, US says
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.c ... leshow/39421416.cms

1362118354654.gif

NEW DELHI/SYDNEY: US secretary of state John Kerry told Prime Minister Narendra Modi on Friday that India’s refusal to sign a global trade deal sent the wrong signal, and he urged New Delhi to work to resolve the row as soon as possible.

A World Trade Organization pact to ease worldwide customs rules collapsed late on Thursday over India’s demands for concessions on agricultural stockpiling.

8月1日,美国国务卿克里对莫迪总理说,印度拒绝签署全球贸易协议的举动发出了错误的信号,他督促新德里尽快解决争端。

7月31日晚,由于印度要求在农业储备上做出让步,一项旨在降低全球关税的世贸组织协定谈崩。

“Failure to sign the Trade Facilitation Agreement sent a confusing signal and undermined the very image Prime Minister Modi is trying to send about India,” a US state department official told reporters after Kerry’s meeting with Modi.

Kerry was in New Delhi as part of an annual strategic dialogue to revitalise ties and lay the ground for a visit by Modi to Washington in December.

The official said the meeting was “strong and positive” despite the breakdown at the trade talks in Geneva.

“未能签署贸易促进协定发出了令人困惑的信号,破坏了莫迪总理试图传达的印度形象。”克里会晤莫迪之后,美国国务院一名官员对记者说道。

克里在新德里出席为了重振两国关系而举行的年度战略对话,为莫迪今年12月访问华盛顿打下基础。

这位官员称,尽管在日内瓦举行的贸易对话破裂,但是这次会谈是强有力和积极的。

以下是《印度时报》读者的评论:

Pradeep (Mysore)
First blunder by modi govt.
Agree (0)Disagree (3)Recommend (0)Offensive

这是莫迪政府犯下的第一个错误

p u r g e r (jk) replies to Pradeep
Had Indians learnt such blunders earlier on, perhaps we would not have been colonized…

要是印度人早些认识到此类错误,也许我们就不会被殖民了

anonymous (India)
Middle finger to USA ..i.
Agree (2)Disagree (0)Recommend (1)

向美国竖中指

Govind (Location)
…..may be a wrong signal to USA but its a right and strong signal to people of India……………. and mindwell Indians are not your slaves!!!!!!!!! Mr tom uncle!!!!!!!!!!!!! you shrewd double standard hypocrites.
Agree (4)Disagree (0)Recommend (2)

也许对美国是错误的信号,但是对印度人民是正确的强大信号。印度人不是你们的奴隶!你们是搞双重标准的伪君子。

Paramjeet Saluja (Unknown)
US has always dictated terms now its Indias turn, a step to show the world that we are on the way to super power
Agree (4)Disagree (0)Recommend (1)

一直以来制定条款的是美国,此举迈出了一步,向世界表明我们正走在通往超级大国的道路上。

Priyanka (Mumbai)
Good decision by India, America might be a superpower but cant manipulate or dominate other countries
Agree (2)Disagree (0)Recommend (1)

印度做出了明智的决定。美国或许是超级大国,但是不能操控或主宰其他国家

Rascall (Location)
Wondering when will NAMO ban US DOLLAR and EURO for ever and get BRICS currency in India !?!

不知道莫迪什么时候把美元和欧元禁了,让金砖国家的货币进来

I INDIAN (Unknown)
It will definitely affect bilateral ties……..
Agree (0)Disagree (1)Recommend (0)

双边关系必将受影响

Food Security (Vital for India)
Food security is vital for India sustenence in future to feed its billion plus population. India must take this into conisdewration while finalsiing the WTO.

食品安全对印度未来养活十几亿人口是至关重要的。印度在落实WTO协议时务必将其纳入考量。

Chandrakant Bagoria (Bareilly)
kERY Sir If America does it than it is right ,and if India does it than it is wrong?

克里先生,美国做就是对的,印度做那就是错的?

bbassa9824 (Location)
India should sign the deal. Remember, India made a big leap forward economically following late PM P.V. Narasimha Rao’s customs reforms. Also if those many jobs are involved then Indains will be the ones to benefit the most from them. I am wondering if PM Modi has the right expert consultants in his govt. Those surrounding him at this point have not exhibited any grasp of economic fundamentals.
Agree (1)Disagree (5)Recommend (0)

印度应该签署协议。还记得,前总理纳拉辛哈.拉奥进行海关改革后,印度经济上取得了巨大飞跃。此外,即便许多工作受影响,印度人将是获益最大一方。不知道莫迪政府里有没有合适的专家顾问。目前,他身边的人对基本的经济要素都没掌握。

Anonymous (World) replies to bbassa9824
You are viewing one side of the issue.

你只说到了问题的一面

v ()
If and when the U S says India’s action is wrong,we may consider it is right in our interest.
Agree (5)Disagree (0)Recommend (6)

如果美国说印度的行动是错误的,我们也许该认为那样做恰恰符合我们的利益。

kapoor_sc (noida)
India,s stand is genuine. West should understand our concern. Why they can’t agree to our stand.thanx

印度的立场是真诚的。西方应该理解我们的担忧。为什么他们不能认同我们的立场

Subrata Pramanick (Unknown)
The World know our stand on WTO. If the US thinks it is a wrong signal, let them think. Doesn’t matter to us.

全世界知道我们在WTO的立场。如果美国认为这是错误信号,随他们想去吧,对我们并不重要

Dreamhome ()
I am proud to have a Prime Minister like Mr. Modi… America you need us more than we need you. get it clear.
Agree (4)Disagree (1)Recommend (0)

我为有莫迪那样的总理而自豪。美国对我们的需要超过我们对美国的需要。

Feku (Delhi) replies to Dreamhome
Biggest joke! That’s why Indians run to USA?

最大的笑话!这就是印度人蜂拥前往美国的原因?

Ashish (Bagnan)
Nation First is my VOTE. ….. The World would exclude us at their own risk. Our market potential is too high.
Agree (3)Disagree (0)Recommend (0)

我所投的票是国家第一。世界冒着风险将我们排除在外。我们的市场潜力实在太大了啊

Rajender (Unknown)
US wants everyone to say ‘yes boss’ to whatever they say.
Agree (10)Disagree (0)Recommend (8)

美国希望每个人对他唯命是从

Vikk (Hyderabad)
India as a nation has to tend to its own people and serve its interests. If the Interests of WTO are against the nations progress and self reliance then WTO maybe ignored.
Agree (3)Disagree (0)Recommend (2)

作为一个国家,印度必需趋向国民,服务于自身利益。如果WTO阻碍国家的进步,影响自力更生,那么WTO也许可以忽略。三泰虎8月2日译文,美国国务卿克里1日对莫迪总理说,印度拒绝签署全球贸易协议的举动发出了错误的信号,他督促新德里尽快解决争端。7月31日晚,由于印度要求在农业储备上做出让步,一项旨在降低全球关税的世贸组织协定谈崩。“未能签署贸易促进协定发出了令人困惑的信号,破坏了莫迪总理试图传达的印度形象。”克里会晤莫迪之后,美国国务院一名官员对记者说道。

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2014080201.html
外文标题:India’s refusal to sign WTO deal a wrong signal, US says
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.c ... leshow/39421416.cms

1362118354654.gif

NEW DELHI/SYDNEY: US secretary of state John Kerry told Prime Minister Narendra Modi on Friday that India’s refusal to sign a global trade deal sent the wrong signal, and he urged New Delhi to work to resolve the row as soon as possible.

A World Trade Organization pact to ease worldwide customs rules collapsed late on Thursday over India’s demands for concessions on agricultural stockpiling.

8月1日,美国国务卿克里对莫迪总理说,印度拒绝签署全球贸易协议的举动发出了错误的信号,他督促新德里尽快解决争端。

7月31日晚,由于印度要求在农业储备上做出让步,一项旨在降低全球关税的世贸组织协定谈崩。

“Failure to sign the Trade Facilitation Agreement sent a confusing signal and undermined the very image Prime Minister Modi is trying to send about India,” a US state department official told reporters after Kerry’s meeting with Modi.

Kerry was in New Delhi as part of an annual strategic dialogue to revitalise ties and lay the ground for a visit by Modi to Washington in December.

The official said the meeting was “strong and positive” despite the breakdown at the trade talks in Geneva.

“未能签署贸易促进协定发出了令人困惑的信号,破坏了莫迪总理试图传达的印度形象。”克里会晤莫迪之后,美国国务院一名官员对记者说道。

克里在新德里出席为了重振两国关系而举行的年度战略对话,为莫迪今年12月访问华盛顿打下基础。

这位官员称,尽管在日内瓦举行的贸易对话破裂,但是这次会谈是强有力和积极的。

以下是《印度时报》读者的评论:

Pradeep (Mysore)
First blunder by modi govt.
Agree (0)Disagree (3)Recommend (0)Offensive

这是莫迪政府犯下的第一个错误

p u r g e r (jk) replies to Pradeep
Had Indians learnt such blunders earlier on, perhaps we would not have been colonized…

要是印度人早些认识到此类错误,也许我们就不会被殖民了

anonymous (India)
Middle finger to USA ..i.
Agree (2)Disagree (0)Recommend (1)

向美国竖中指

Govind (Location)
…..may be a wrong signal to USA but its a right and strong signal to people of India……………. and mindwell Indians are not your slaves!!!!!!!!! Mr tom uncle!!!!!!!!!!!!! you shrewd double standard hypocrites.
Agree (4)Disagree (0)Recommend (2)

也许对美国是错误的信号,但是对印度人民是正确的强大信号。印度人不是你们的奴隶!你们是搞双重标准的伪君子。

Paramjeet Saluja (Unknown)
US has always dictated terms now its Indias turn, a step to show the world that we are on the way to super power
Agree (4)Disagree (0)Recommend (1)

一直以来制定条款的是美国,此举迈出了一步,向世界表明我们正走在通往超级大国的道路上。

Priyanka (Mumbai)
Good decision by India, America might be a superpower but cant manipulate or dominate other countries
Agree (2)Disagree (0)Recommend (1)

印度做出了明智的决定。美国或许是超级大国,但是不能操控或主宰其他国家

Rascall (Location)
Wondering when will NAMO ban US DOLLAR and EURO for ever and get BRICS currency in India !?!

不知道莫迪什么时候把美元和欧元禁了,让金砖国家的货币进来

I INDIAN (Unknown)
It will definitely affect bilateral ties……..
Agree (0)Disagree (1)Recommend (0)

双边关系必将受影响

Food Security (Vital for India)
Food security is vital for India sustenence in future to feed its billion plus population. India must take this into conisdewration while finalsiing the WTO.

食品安全对印度未来养活十几亿人口是至关重要的。印度在落实WTO协议时务必将其纳入考量。

Chandrakant Bagoria (Bareilly)
kERY Sir If America does it than it is right ,and if India does it than it is wrong?

克里先生,美国做就是对的,印度做那就是错的?

bbassa9824 (Location)
India should sign the deal. Remember, India made a big leap forward economically following late PM P.V. Narasimha Rao’s customs reforms. Also if those many jobs are involved then Indains will be the ones to benefit the most from them. I am wondering if PM Modi has the right expert consultants in his govt. Those surrounding him at this point have not exhibited any grasp of economic fundamentals.
Agree (1)Disagree (5)Recommend (0)

印度应该签署协议。还记得,前总理纳拉辛哈.拉奥进行海关改革后,印度经济上取得了巨大飞跃。此外,即便许多工作受影响,印度人将是获益最大一方。不知道莫迪政府里有没有合适的专家顾问。目前,他身边的人对基本的经济要素都没掌握。

Anonymous (World) replies to bbassa9824
You are viewing one side of the issue.

你只说到了问题的一面

v ()
If and when the U S says India’s action is wrong,we may consider it is right in our interest.
Agree (5)Disagree (0)Recommend (6)

如果美国说印度的行动是错误的,我们也许该认为那样做恰恰符合我们的利益。

kapoor_sc (noida)
India,s stand is genuine. West should understand our concern. Why they can’t agree to our stand.thanx

印度的立场是真诚的。西方应该理解我们的担忧。为什么他们不能认同我们的立场

Subrata Pramanick (Unknown)
The World know our stand on WTO. If the US thinks it is a wrong signal, let them think. Doesn’t matter to us.

全世界知道我们在WTO的立场。如果美国认为这是错误信号,随他们想去吧,对我们并不重要

Dreamhome ()
I am proud to have a Prime Minister like Mr. Modi… America you need us more than we need you. get it clear.
Agree (4)Disagree (1)Recommend (0)

我为有莫迪那样的总理而自豪。美国对我们的需要超过我们对美国的需要。

Feku (Delhi) replies to Dreamhome
Biggest joke! That’s why Indians run to USA?

最大的笑话!这就是印度人蜂拥前往美国的原因?

Ashish (Bagnan)
Nation First is my VOTE. ….. The World would exclude us at their own risk. Our market potential is too high.
Agree (3)Disagree (0)Recommend (0)

我所投的票是国家第一。世界冒着风险将我们排除在外。我们的市场潜力实在太大了啊

Rajender (Unknown)
US wants everyone to say ‘yes boss’ to whatever they say.
Agree (10)Disagree (0)Recommend (8)

美国希望每个人对他唯命是从

Vikk (Hyderabad)
India as a nation has to tend to its own people and serve its interests. If the Interests of WTO are against the nations progress and self reliance then WTO maybe ignored.
Agree (3)Disagree (0)Recommend (2)

作为一个国家,印度必需趋向国民,服务于自身利益。如果WTO阻碍国家的进步,影响自力更生,那么WTO也许可以忽略。
还没养肥就急着宰,md时不我待只争朝夕
阿三不敢开门啊
自己不争气,开不开门都没啥鸟用
阿三不敢开门啊
阿三农业竞争力忒差了,农民又那么多,谨慎点正常。
就是不知道农业储备有什么问题
涉及到利益的时候,什么共同价值观,皿煮,都是浮云啊!
如果农产品被控制,三哥还能独立自主?
美帝快一点别犹豫!
马上制裁印度!
随然三锅在军备上闹笑话不少,可是它在总体战略上的表现还很是可圈可点的。和小鬼子一比刚好两个典型:一个是有战术无战略,一个是有战略无战术,多么奇葩滴两个啊。
英文有很多拼写错误,看来三锅网民水平也不肿么样。。。来自: Android客户端
粮食安全:印度拒绝美国在世贸组织提议

Food security: India rejects US proposal at World Trade Organization
Sidhartha, TNN | Jul 18, 2014, 06.34AM IST

http://timesofindia.indiatimes.c ... leshow/38584147.cms
狗东西太狠了,就跟打渔的在鸬鹚脖子上扎绳子一样,卡着你脖子,你吃啥?阿三关键时刻就是不上当啊!
乌克兰连印度都不如。
这个莫迪是像当印度的普京啊
yangbin2004 发表于 2014-8-9 14:51
这个莫迪是像当印度的普京啊
印度的民族主义者。压根儿就把pussy当pussy吧。利用美日反华有可能。骨子里也许还瞧不上欧美呢。
阿三原来还是清醒的。。。
随然三锅在军备上闹笑话不少,可是它在总体战略上的表现还很是可圈可点的。和小鬼子一比刚好两个典型:一个 ...
习道不习术,到头一场空;习术不习道,阵前一莽夫。
求着印进WT0?
当年我们的待遇差远了
flymonkey 发表于 2014-8-9 07:10
英文有很多拼写错误,看来三锅网民水平也不肿么样。。。
和超大里有很多人回复字写错一样的,更何况鸟文字母太多记不牢也正常。
比朱老板卑躬屈膝消气外交签订城下之盟要强。中国目前存在粮食安全问题,印度汲取了中国的教训
人家咋说也是个十多亿的大国,并不是你美国咋玩弄都行的
当下是美国急,而印度不急,有猫腻
petter56785678 发表于 2014-8-9 15:49
比朱老板卑躬屈膝消气外交签订城下之盟要强。中国目前存在粮食安全问题,印度汲取了中国的教训
没有朱老板忍辱负重,就没有之后10年中国的高速发展。
lcxpgn 发表于 2014-8-9 06:06
涉及到利益的时候,什么共同价值观,皿煮,都是浮云啊!
这么肥的一头大象  宰了狗美帝吃好久的  
宰阿三能得几斤肉?还不如宰本子
lzqianhais 发表于 2014-8-9 15:43
和超大里有很多人回复字写错一样的,更何况鸟文字母太多记不牢也正常。
不是,都是简单的单词,一般来说母语是鸟语的,不会弄错这么多。。。
中国进WTO是因为可以获益
要是印度放开大门,你说有啥结果?

这个莫迪不傻
印度虽然实力不怎么样,但是信心很足啊。
欧美让咱进去本意也是宰了吃肉,没成想肉没吃上反而反被咱给釜底抽薪了。看来是吸取教训打算宰印度让印度给识破了。
兔子是WTO成员,阿三一开门,中国货滚滚而来。。。。
三哥还没有入 WTO?
印度的企業大多競爭力不強,開門等著被列強瓜分市場吧
全力支持美国打开印度市场。咱们跟着进去喝汤。
三哥也不傻啊,粮食和医药问题谈不妥,打死不进WTO...
随然三锅在军备上闹笑话不少,可是它在总体战略上的表现还很是可圈可点的。和小鬼子一比刚好两个典型:一个 ...
日本鬼子被美国鬼子叉着脖子,就是想喊也喊不出来啊,只能做点小动作,比如蹬蹬腿什么的。
当年西方也是这么对中国的,当年不少人弹冠相庆觉得中国经济肯定会被殖民化,不过这才13年,西方人估计全傻眼了……
于是来印度试试运气。
阿三进没有多大收益,不进,也没有任何收益,基本上,阿三是个垃圾等死的文明,毫无竞争力,这是世界公认的。
说是错误的,那对世界而言就是正确的,美畜是无赖的国家
flashpoint554 发表于 2014-8-9 19:58
三哥也不傻啊,粮食和医药问题谈不妥,打死不进WTO...
它本就是WTO成员,只是新的自由贸易改进协定没批准而已。
楼上许多人的语文真有问题。印度早都是WTO成员了,只是对去年达成的巴厘岛协议,本来是在国内走过场的,居然被否决了。
这些选战国家最不靠谱的是,前界政府做出的国际承诺,也许过了几个月就被推翻了,如此,国家信誉从何谈起?