[转]美国:马来西亚失踪飞机处理方式激怒中国(附美国网 ...

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/29 10:30:22
http://news.yahoo.com/malaysias- ... hina-102650959.html

Malaysia's handling of lost plane irritatesChina
马来西亚失踪飞机处理方式激怒中国

龙腾网 http://www.ltaaa.com

38ec568190c7950a4e0f6a706700d391.jpg

BEIJING (AP) — The search for a missingjetliner with Chinese travelers aboard has revealed the limits of Beijing'sinfluence in its own backyard and left communist leaders facing outrage fromtheir public.
北京(美联社)——失踪飞机的搜寻表明北京对自己后院的影响力是有限的,也使得GCD领导人不得不面临国内民众的愤怒。


Beijing has demanded Malaysia do more tofind the missing Malaysia Airlines jetliner. But despite sending nine ships tohelp in the search, China appears to have little leverage over its far smallerSoutheast Asian neighbor.
于是北京方面要求马来西亚做出更多的努力。但是尽管北京派遣了9艘船参与救援,可是对比自己小得多的这个东南亚邻国来说北京似乎没有多大影响力。


The situation is especially uncomfortablefor Chinese leaders because part of the ruling Communist Party's claim to amonopoly on power is that it is best qualified to look after the public'sinterests. The rise of social media and the increased willingness of China'spublic to assert its rights adds to the pressure to find the 154 Chinese amongthe 227 missing passengers.
这种情况对中共领导人来说是特别不舒服的,因为GCD专权的部分依据就是其可以为人民取得最大的利益。社交媒体的崛起以及中国公众越来越大胆的表达自己的想法,使得北京方面在搜寻失踪者方面的压力越来越大。


There is "very likely a lot morepressure from the domestic community in China on Beijing to make sure thatChinese nationals are being protected," said MarcLanteigne, research director at the New Zealand Contemporary China ResearchCentre at Victoria University of Wellington.
“国内方面会给当局施加压力以确保中国公民能够得到保护,”惠灵顿维多利亚大学新西兰当代中国研究中心的研究室主任Marc Lanteigne如是说。


"Some of the information released bythe Malaysian government and airline turns out to be true, some turns out to befalse," said Nan Jinyan, a woman from Shanghai whose brother-in-law wasaboard the flight. "I believe they are still deciding which information torelease and which isn't convenient to release right now."
“马来政府和航空公司发布的有些信息是真实的,有些信息则是不实的,”来自上海的南金燕女士如是说,他的姐夫就在这个航班上。“我认为他们任然在决定哪些信息可以发布,而哪些信息现在不方便发布。”


China has the world's second-largestmilitary budget, at $114 billion last year, and has spent heavily on expandingthe ability of its navy to project power farther from its shores. But thesearch that began in the Gulf of Thailand on the edge of the South China Sea,which China claims as its territorial waters, has relied heavily on expertisefrom the United States and Britain on the other side of the globe.
中国军费预算世界第二,去年达到了1140亿美元,在远海军海军军力的提高上尤其花费重金。但是在此次靠近南中国海(中国方面声称是自己的领海)的以泰国湾为开端的搜寻工作上,很大程度上依赖于美国和英国的专业知识。


China is the biggest trading partner formost of its Asian neighbors, buying tens of billions of dollars' worth of rawmaterials and components from them annually. Yet despite such incentives forcooperation, countries from Vietnam to Australia are uneasy about China'sambitions, which has hampered its efforts to acquire influence.
中国是大多数亚洲邻国的贸易伙伴,每年都从这些邻国进口大量的原材料和部件。虽然与中国合作可以带来很多好处,可是包括越南和澳洲等国家对中国的雄心还是感到担忧,也就阻挠了中国在该地区获取影响力。


Beijing has resorted to taking the unusualstep of publicly haranguing Malaysia's government, a sign that whateverpressure it is applying in private is failing to produce results.
北京方面采取了非同寻常的手段:开始公开斥责马来西亚政府。这表明北京私下底无论对马来西亚施压何种压力都没有产生任何效果。

Jay 6 minutes ago 0 2
"'Given today's technology, the delaysmacks of either dereliction of duty or reluctance to share information in afull and timely manner,' Xinhua said."
Is China a technologically advanced countryor not? Why are they blaming other countries for their own failure andincompetence right in what they are claiming to be their own backyard. Does theSouth China Sea belong to China or not? I guess they have answered thatquestion with their broadcasted reliance on US and British expertise.
Collapse Replies (1) Reply
“依靠如今的技术,马来西亚方面的拖延不是失职就是不愿意及时完整的分享信息,”新华社说。
中国是个技术先进的国家吗?在自己所主张的后院中办事不力还敢指责其他国家。南中国海到底还属不属于中国了?从新闻中所说的主要依赖于英美专业技术这一点,我看这个问题的答案就已经出来了。


T 6 minutes ago 0 0
I guess it's clear now that the countriesand people of southeast Asia need maintenance-level intervention for the UnitedStates? And surely, it will come. Get your checkbooks out !!!
More
(回复楼上)既然东南亚国家和人民都需要美国的介入,那答案难道还不是显而易见的吗?美国肯定会来的。把你们的支票簿准备好!!!


Glenn 23 minutes ago 0 2
A stinging commentary by China's officialXinhua News Agency accused Malaysia and the United States of dragging theirfeet."Given today's technology, the delay smacks of either dereliction ofduty or reluctance to share information in a full and timely manner,"Xinhua said. It said Malaysia "bears inescapable responsibility."


Technology China does not apply well enoughto contribute materially to the investigation. While the modern democraciesapply cutting edge forensics and engineering to investigate the crash, China isdoing what? Besides some fat kid throwing an attention tantrum for more sweets,I see China is the last to be told what is getting done, because they are notcontributing to actually doing any of it. If Nobody, and I mean NOBODY busyactually working likes you enough to tell you what is going on - - - what doesthat tell you about the manner in which you are asking?.
Collapse Replies (2) Reply
中国新华社发表了言辞激烈的文章,谴责了马来西亚和美国在拖他们的后脚。“依靠如今的技术,马来西亚方面的拖延不是失职就是不愿意及时完整的分享信息,”新华社说。还说马来西亚负有不可推卸的责任。、
技术上说,中国在这次的调查中并没有提供多大的物质帮助,反而是现代的民主国家提供了先进的鉴定和工程技术支持。既然没什么帮助,在知情权上,中国应该最后一个被告知。还有,中国询问问题的语气也太冲了。


T 21 minutes ago 0 1
Absolutely correct.
More
楼上的说得对啊。


NobodyCare 8 minutes ago 0 0
110% Agreed. With all the technologies thatthey have stolen from the West and USA they absolutely lack of expertise -which cannot be gained by stealing.
More
完全同意楼上上的说法,中国虽然从西方和美国窃取了大量的技术,可是他们缺乏这方面的专业知识——而这些不是靠偷就可以偷来的。


yahoo user 1 minute ago 0 0
Can you tell me up to this minute who hasthe expertise and technologies to locate the missing plane.
Has it been found yet?
More
目前为止,你能告诉我哪个国家有这方面的技术和专业知识来锁定这架飞机吗。
找到这架飞机了吗?



T 13 minutes ago 0 3
AGAIN:
The United States gets blamed. This timefor not doing enough after a MALAYSIAN AIRLINER, carrying predominantly CHINESEPASSENGERS, disappears on its way from MALAYSIA TO CHINA. Where is the Chineseinfrastructure that has been purchased with the wealth generated byhard-working Chinese citizens during this time of need? I suppose that theChinese could have even more ships in the area if government officials were notso busy purchasing apartments for themselves and holding them in the names ofrelatives. This event could (almost) not be farther away from the United Statesand the Chinese government still asks for the American people to acceptresponsibility.... GO EAT ANOTHER DOG !!!!
Reply
美国被指责了。这次被指责是因为一架载着大多数中国乘客的马来航空公司飞机从马来西亚飞往北京的途中消失了。在这关键时刻,中国人辛辛苦苦赚钱买来的设备哪去了?我相信如果政府官员没有忙于以亲属名义而大量购买房产的话,那么此时会有更多的中国船只在相关海域上搜寻。这次事件真与美国没多大关系,可是中国政府依然要求美国人民担当责任。。。再去吃狗吧你们!!!!


B H 1 hour ago 0 0
it smells more and more like a hijack bysome of the crew members for yet-to-be disclosed reasons. Malaysian Airlinesdidn't report the missing airliner until five hours after it went missing. Why?Maybe the hijacker(s) were negotiating with the airlines or even the Malaysiangovernment. Why all the conflicting messages from Malaysia in the followingdays? They've been trying to figure out how to avoid liabilities. If it'smechanic problems or a hijack by non-crew members, the financial and otherconsequences are almost nothing comparing to if it's a deliberate action by itsown crew.
Reply
这看起来越来越像是机组人员出于某种原因而发起的绑架事件。马来航空在飞机失踪5小时后才报告了这起事件,为什么?可能是因为在这期间劫持人员正在同马来航空或者马来政府谈判。为什么接下来的几天里马来西亚发布的信息这么的矛盾?可能是因为在想如何避免自己的责任。如果是飞机故障或者非机组人员劫持了飞机,那么赔偿以及其他后果相对还小,而如果是机组人员自己劫机的话,那么赔偿金额以及其他后果就非常非常大了。



Commenter 6 hours ago 2 8
Malaysian government is looking after itsown interest and bottom line. if there is a link between pilots and terrorists,the whole world will question muslim pilots who make up well over 90% of thepilots for the Malaysian airlines system (MAS). MAS is already crippled byineffeciencies and mismanagement because it is run by government appointedmalays. if people stop flying it, it is egg on the faces of the government whohave always maintained that malays are the best managers. this is too funny.despite countless other expamples of the inaptitude of malays, the governmentinsists on malays being ceos of major companies. as the malays would say, thisis "kemaluan" melayu.
Expand Replies (1)  Reply
马来政府在照顾自己的利益和底线。如果飞行员和恐怖主义者有关联的话,那么整个世界都会质疑穆斯林飞行员,而马来航空系统中超过90%的飞行员都是穆斯林。马来航空系统效率低下而且管理不善,因为整个系统都是由政府指定的马来人来管理的。如果人们不使用马来航空系统的服务,那就等同于往马来政府脸上扔鸡蛋,因为马来政府总说马来人是最好的管理者。这太好笑了。尽管马来人出现过无数次失职的例子,政府依然让马来人担任主要大公司的CEO。


Jeremy 12 hours ago 2 4
I think the situation is unprecedented andhuge in dimension. Early in the briefing there were hints regarding the 4approaches of investigations. They have to verify certain facts before they canmake public. If they have zeroed in to quickly with more supporting evidenceany implications on the crew, pilots, or ground staff could back fire. This mayresult a heavy blow to the government. Remember, sometime race and religion cancome into play in such crisis situation. Some may take advantage of thesituation to cause political problem. They could have done better withprofessional help or advise in handling crisis situation.
Anyway, their over cautiousness have a costand thus reflected in the dissatisfaction of the various countries involved.
Reply
我认为这种情况是前所未有的和复杂的。在最开始的新闻发布会上谈到了四种可能的调查方法。在公布之前,他们得对这些事实进行确认。如果他们一开始就公开说怀疑飞行员、机组人员以及地面工作人员的话,那么可能会产生反效应。记住,种族和宗教有时候会在这样的危机情况中开始活动。会利用这样的问题来引发政治斗争。所以只有接受专业的帮助和建议的情况下才能更好的处理这样的危机。
无论如何,马拉西亚为自己的过度谨慎付出了一定的代价,可以从各个国家的不满意中看出这一点。


Steven 2 hours ago 0 2
You're really upset over the handling of alost plane? Get in line. Pretty sure the rest of the world is also upset overyour handling of the environment.
More
Reply
中国,你真的为一架飞机的处理情况而感到愤怒吗?那全世界都为你对环境的处理不当而感到愤怒呢。


Grimbor 9 hours ago 3 19
I find it funny that certain details arereleased and then quickly discounted outright. Two Iranian men with fake passports,yet ruled out... why? The lead pilot was a politically active supporter of theMalay opposition party and the plane went missing hours after the mainopposition leader was politically locked up for sodomy which was set to causeriots if not for what has happened since. Even the opposition in Malaysia is soshocked, they haven't made a peep. Also, unlike 99.9% of other pilots, this onejust happens to have a home built, elaborate, multi-thousand dollar jumbo jetflight simulator in his house. He could in fact practice repeatedly any flightpath and landing scenario including a 300 foot crash landing. Why was hediscounted so quickly? The co-pilot too, we are hearing from the media and hisfamily, 'oh, no- those pictures of young women in the cabin were a fluke and heis actually a nice religious young man'. Well, sorry, but religious takes on awhole new sinister aspect when we are talking Islam. We could have acombination of Islamic forces sympathetic to the Uighers and Malay oppositionlooking to embarrass the government. Malaysia should be embarrassed as evenZimbabwe or Haiti have never been responsible for such a monumental act ofincompetence.
Expand Replies (8)  Reply
一些细节被发布出来后,又马上被否定掉,这真是很有趣。两个持假护照的伊朗人被排除了,为什么?那名主要的飞行员是马来西亚反对党的积极支持分子,主要反对派领导人因为鸡奸而被政治逮捕,而飞机就是在这个事件发生的几个小时后失踪的,如果不是后来发生的事情,这次的事件肯定会引发暴乱。马来西亚反对派都为之震惊,所以他们没有出来抗议。不像其他99.9%的飞行员,这名飞行员刚好在自己的房子里存放着一个自制的、精心制作的、价值数千美元的大型喷气式客机的飞行模拟器。他完全可以利用这个模拟器来不断练习飞行航线以及降落,包括300英尺高的迫降练习。为什么这么快就排除了他的嫌疑?还有那名副驾驶,从媒体上和他的家人口中我们可以听到这样的说法,“哦,这些妇女在驾驶舱中的照片只是巧合,他实际上是个很好的有宗教信仰的年轻人”。但是当我们谈到伊斯兰时,宗教往往是非常危险的。所以如果有一个伊斯兰势力同情维族人的同时也同情马来西亚反对党的话,那么为了报复中国和马来政府,极有可能策划了这次的劫机。马来西亚应该感到难为情才对,因为即使是津巴布韦和海地这样的国家都没有出现过这样不称职的情况。

Brian 10 minutes ago 0 0
I simply don't understand why the MH370incident has anything to do with China's military budget, this is the mostfar-stretching article I read this year.
More
Reply
我真是不明白为什么这次航班事件同中国的军费预算扯上关系了。这是我今年读过的最牵强的文章。


看来只有最后一个灯塔国网友还比较理性,其他很多都在攻击指责兔子http://news.yahoo.com/malaysias- ... hina-102650959.html

Malaysia's handling of lost plane irritatesChina
马来西亚失踪飞机处理方式激怒中国

龙腾网 http://www.ltaaa.com

38ec568190c7950a4e0f6a706700d391.jpg

BEIJING (AP) — The search for a missingjetliner with Chinese travelers aboard has revealed the limits of Beijing'sinfluence in its own backyard and left communist leaders facing outrage fromtheir public.
北京(美联社)——失踪飞机的搜寻表明北京对自己后院的影响力是有限的,也使得GCD领导人不得不面临国内民众的愤怒。


Beijing has demanded Malaysia do more tofind the missing Malaysia Airlines jetliner. But despite sending nine ships tohelp in the search, China appears to have little leverage over its far smallerSoutheast Asian neighbor.
于是北京方面要求马来西亚做出更多的努力。但是尽管北京派遣了9艘船参与救援,可是对比自己小得多的这个东南亚邻国来说北京似乎没有多大影响力。


The situation is especially uncomfortablefor Chinese leaders because part of the ruling Communist Party's claim to amonopoly on power is that it is best qualified to look after the public'sinterests. The rise of social media and the increased willingness of China'spublic to assert its rights adds to the pressure to find the 154 Chinese amongthe 227 missing passengers.
这种情况对中共领导人来说是特别不舒服的,因为GCD专权的部分依据就是其可以为人民取得最大的利益。社交媒体的崛起以及中国公众越来越大胆的表达自己的想法,使得北京方面在搜寻失踪者方面的压力越来越大。


There is "very likely a lot morepressure from the domestic community in China on Beijing to make sure thatChinese nationals are being protected," said MarcLanteigne, research director at the New Zealand Contemporary China ResearchCentre at Victoria University of Wellington.
“国内方面会给当局施加压力以确保中国公民能够得到保护,”惠灵顿维多利亚大学新西兰当代中国研究中心的研究室主任Marc Lanteigne如是说。


"Some of the information released bythe Malaysian government and airline turns out to be true, some turns out to befalse," said Nan Jinyan, a woman from Shanghai whose brother-in-law wasaboard the flight. "I believe they are still deciding which information torelease and which isn't convenient to release right now."
“马来政府和航空公司发布的有些信息是真实的,有些信息则是不实的,”来自上海的南金燕女士如是说,他的姐夫就在这个航班上。“我认为他们任然在决定哪些信息可以发布,而哪些信息现在不方便发布。”


China has the world's second-largestmilitary budget, at $114 billion last year, and has spent heavily on expandingthe ability of its navy to project power farther from its shores. But thesearch that began in the Gulf of Thailand on the edge of the South China Sea,which China claims as its territorial waters, has relied heavily on expertisefrom the United States and Britain on the other side of the globe.
中国军费预算世界第二,去年达到了1140亿美元,在远海军海军军力的提高上尤其花费重金。但是在此次靠近南中国海(中国方面声称是自己的领海)的以泰国湾为开端的搜寻工作上,很大程度上依赖于美国和英国的专业知识。


China is the biggest trading partner formost of its Asian neighbors, buying tens of billions of dollars' worth of rawmaterials and components from them annually. Yet despite such incentives forcooperation, countries from Vietnam to Australia are uneasy about China'sambitions, which has hampered its efforts to acquire influence.
中国是大多数亚洲邻国的贸易伙伴,每年都从这些邻国进口大量的原材料和部件。虽然与中国合作可以带来很多好处,可是包括越南和澳洲等国家对中国的雄心还是感到担忧,也就阻挠了中国在该地区获取影响力。


Beijing has resorted to taking the unusualstep of publicly haranguing Malaysia's government, a sign that whateverpressure it is applying in private is failing to produce results.
北京方面采取了非同寻常的手段:开始公开斥责马来西亚政府。这表明北京私下底无论对马来西亚施压何种压力都没有产生任何效果。

Jay 6 minutes ago 0 2
"'Given today's technology, the delaysmacks of either dereliction of duty or reluctance to share information in afull and timely manner,' Xinhua said."
Is China a technologically advanced countryor not? Why are they blaming other countries for their own failure andincompetence right in what they are claiming to be their own backyard. Does theSouth China Sea belong to China or not? I guess they have answered thatquestion with their broadcasted reliance on US and British expertise.
Collapse Replies (1) Reply
“依靠如今的技术,马来西亚方面的拖延不是失职就是不愿意及时完整的分享信息,”新华社说。
中国是个技术先进的国家吗?在自己所主张的后院中办事不力还敢指责其他国家。南中国海到底还属不属于中国了?从新闻中所说的主要依赖于英美专业技术这一点,我看这个问题的答案就已经出来了。


T 6 minutes ago 0 0
I guess it's clear now that the countriesand people of southeast Asia need maintenance-level intervention for the UnitedStates? And surely, it will come. Get your checkbooks out !!!
More
(回复楼上)既然东南亚国家和人民都需要美国的介入,那答案难道还不是显而易见的吗?美国肯定会来的。把你们的支票簿准备好!!!


Glenn 23 minutes ago 0 2
A stinging commentary by China's officialXinhua News Agency accused Malaysia and the United States of dragging theirfeet."Given today's technology, the delay smacks of either dereliction ofduty or reluctance to share information in a full and timely manner,"Xinhua said. It said Malaysia "bears inescapable responsibility."


Technology China does not apply well enoughto contribute materially to the investigation. While the modern democraciesapply cutting edge forensics and engineering to investigate the crash, China isdoing what? Besides some fat kid throwing an attention tantrum for more sweets,I see China is the last to be told what is getting done, because they are notcontributing to actually doing any of it. If Nobody, and I mean NOBODY busyactually working likes you enough to tell you what is going on - - - what doesthat tell you about the manner in which you are asking?.
Collapse Replies (2) Reply
中国新华社发表了言辞激烈的文章,谴责了马来西亚和美国在拖他们的后脚。“依靠如今的技术,马来西亚方面的拖延不是失职就是不愿意及时完整的分享信息,”新华社说。还说马来西亚负有不可推卸的责任。、
技术上说,中国在这次的调查中并没有提供多大的物质帮助,反而是现代的民主国家提供了先进的鉴定和工程技术支持。既然没什么帮助,在知情权上,中国应该最后一个被告知。还有,中国询问问题的语气也太冲了。


T 21 minutes ago 0 1
Absolutely correct.
More
楼上的说得对啊。


NobodyCare 8 minutes ago 0 0
110% Agreed. With all the technologies thatthey have stolen from the West and USA they absolutely lack of expertise -which cannot be gained by stealing.
More
完全同意楼上上的说法,中国虽然从西方和美国窃取了大量的技术,可是他们缺乏这方面的专业知识——而这些不是靠偷就可以偷来的。


yahoo user 1 minute ago 0 0
Can you tell me up to this minute who hasthe expertise and technologies to locate the missing plane.
Has it been found yet?
More
目前为止,你能告诉我哪个国家有这方面的技术和专业知识来锁定这架飞机吗。
找到这架飞机了吗?



T 13 minutes ago 0 3
AGAIN:
The United States gets blamed. This timefor not doing enough after a MALAYSIAN AIRLINER, carrying predominantly CHINESEPASSENGERS, disappears on its way from MALAYSIA TO CHINA. Where is the Chineseinfrastructure that has been purchased with the wealth generated byhard-working Chinese citizens during this time of need? I suppose that theChinese could have even more ships in the area if government officials were notso busy purchasing apartments for themselves and holding them in the names ofrelatives. This event could (almost) not be farther away from the United Statesand the Chinese government still asks for the American people to acceptresponsibility.... GO EAT ANOTHER DOG !!!!
Reply
美国被指责了。这次被指责是因为一架载着大多数中国乘客的马来航空公司飞机从马来西亚飞往北京的途中消失了。在这关键时刻,中国人辛辛苦苦赚钱买来的设备哪去了?我相信如果政府官员没有忙于以亲属名义而大量购买房产的话,那么此时会有更多的中国船只在相关海域上搜寻。这次事件真与美国没多大关系,可是中国政府依然要求美国人民担当责任。。。再去吃狗吧你们!!!!


B H 1 hour ago 0 0
it smells more and more like a hijack bysome of the crew members for yet-to-be disclosed reasons. Malaysian Airlinesdidn't report the missing airliner until five hours after it went missing. Why?Maybe the hijacker(s) were negotiating with the airlines or even the Malaysiangovernment. Why all the conflicting messages from Malaysia in the followingdays? They've been trying to figure out how to avoid liabilities. If it'smechanic problems or a hijack by non-crew members, the financial and otherconsequences are almost nothing comparing to if it's a deliberate action by itsown crew.
Reply
这看起来越来越像是机组人员出于某种原因而发起的绑架事件。马来航空在飞机失踪5小时后才报告了这起事件,为什么?可能是因为在这期间劫持人员正在同马来航空或者马来政府谈判。为什么接下来的几天里马来西亚发布的信息这么的矛盾?可能是因为在想如何避免自己的责任。如果是飞机故障或者非机组人员劫持了飞机,那么赔偿以及其他后果相对还小,而如果是机组人员自己劫机的话,那么赔偿金额以及其他后果就非常非常大了。



Commenter 6 hours ago 2 8
Malaysian government is looking after itsown interest and bottom line. if there is a link between pilots and terrorists,the whole world will question muslim pilots who make up well over 90% of thepilots for the Malaysian airlines system (MAS). MAS is already crippled byineffeciencies and mismanagement because it is run by government appointedmalays. if people stop flying it, it is egg on the faces of the government whohave always maintained that malays are the best managers. this is too funny.despite countless other expamples of the inaptitude of malays, the governmentinsists on malays being ceos of major companies. as the malays would say, thisis "kemaluan" melayu.
Expand Replies (1)  Reply
马来政府在照顾自己的利益和底线。如果飞行员和恐怖主义者有关联的话,那么整个世界都会质疑穆斯林飞行员,而马来航空系统中超过90%的飞行员都是穆斯林。马来航空系统效率低下而且管理不善,因为整个系统都是由政府指定的马来人来管理的。如果人们不使用马来航空系统的服务,那就等同于往马来政府脸上扔鸡蛋,因为马来政府总说马来人是最好的管理者。这太好笑了。尽管马来人出现过无数次失职的例子,政府依然让马来人担任主要大公司的CEO。


Jeremy 12 hours ago 2 4
I think the situation is unprecedented andhuge in dimension. Early in the briefing there were hints regarding the 4approaches of investigations. They have to verify certain facts before they canmake public. If they have zeroed in to quickly with more supporting evidenceany implications on the crew, pilots, or ground staff could back fire. This mayresult a heavy blow to the government. Remember, sometime race and religion cancome into play in such crisis situation. Some may take advantage of thesituation to cause political problem. They could have done better withprofessional help or advise in handling crisis situation.
Anyway, their over cautiousness have a costand thus reflected in the dissatisfaction of the various countries involved.
Reply
我认为这种情况是前所未有的和复杂的。在最开始的新闻发布会上谈到了四种可能的调查方法。在公布之前,他们得对这些事实进行确认。如果他们一开始就公开说怀疑飞行员、机组人员以及地面工作人员的话,那么可能会产生反效应。记住,种族和宗教有时候会在这样的危机情况中开始活动。会利用这样的问题来引发政治斗争。所以只有接受专业的帮助和建议的情况下才能更好的处理这样的危机。
无论如何,马拉西亚为自己的过度谨慎付出了一定的代价,可以从各个国家的不满意中看出这一点。


Steven 2 hours ago 0 2
You're really upset over the handling of alost plane? Get in line. Pretty sure the rest of the world is also upset overyour handling of the environment.
More
Reply
中国,你真的为一架飞机的处理情况而感到愤怒吗?那全世界都为你对环境的处理不当而感到愤怒呢。


Grimbor 9 hours ago 3 19
I find it funny that certain details arereleased and then quickly discounted outright. Two Iranian men with fake passports,yet ruled out... why? The lead pilot was a politically active supporter of theMalay opposition party and the plane went missing hours after the mainopposition leader was politically locked up for sodomy which was set to causeriots if not for what has happened since. Even the opposition in Malaysia is soshocked, they haven't made a peep. Also, unlike 99.9% of other pilots, this onejust happens to have a home built, elaborate, multi-thousand dollar jumbo jetflight simulator in his house. He could in fact practice repeatedly any flightpath and landing scenario including a 300 foot crash landing. Why was hediscounted so quickly? The co-pilot too, we are hearing from the media and hisfamily, 'oh, no- those pictures of young women in the cabin were a fluke and heis actually a nice religious young man'. Well, sorry, but religious takes on awhole new sinister aspect when we are talking Islam. We could have acombination of Islamic forces sympathetic to the Uighers and Malay oppositionlooking to embarrass the government. Malaysia should be embarrassed as evenZimbabwe or Haiti have never been responsible for such a monumental act ofincompetence.
Expand Replies (8)  Reply
一些细节被发布出来后,又马上被否定掉,这真是很有趣。两个持假护照的伊朗人被排除了,为什么?那名主要的飞行员是马来西亚反对党的积极支持分子,主要反对派领导人因为鸡奸而被政治逮捕,而飞机就是在这个事件发生的几个小时后失踪的,如果不是后来发生的事情,这次的事件肯定会引发暴乱。马来西亚反对派都为之震惊,所以他们没有出来抗议。不像其他99.9%的飞行员,这名飞行员刚好在自己的房子里存放着一个自制的、精心制作的、价值数千美元的大型喷气式客机的飞行模拟器。他完全可以利用这个模拟器来不断练习飞行航线以及降落,包括300英尺高的迫降练习。为什么这么快就排除了他的嫌疑?还有那名副驾驶,从媒体上和他的家人口中我们可以听到这样的说法,“哦,这些妇女在驾驶舱中的照片只是巧合,他实际上是个很好的有宗教信仰的年轻人”。但是当我们谈到伊斯兰时,宗教往往是非常危险的。所以如果有一个伊斯兰势力同情维族人的同时也同情马来西亚反对党的话,那么为了报复中国和马来政府,极有可能策划了这次的劫机。马来西亚应该感到难为情才对,因为即使是津巴布韦和海地这样的国家都没有出现过这样不称职的情况。

Brian 10 minutes ago 0 0
I simply don't understand why the MH370incident has anything to do with China's military budget, this is the mostfar-stretching article I read this year.
More
Reply
我真是不明白为什么这次航班事件同中国的军费预算扯上关系了。这是我今年读过的最牵强的文章。


看来只有最后一个灯塔国网友还比较理性,其他很多都在攻击指责兔子
其实这次如果失踪的是US的客机,我敢保证中国网民,至少CD这里,回复的内容和这差不多?你把这里面的中国两个字换成美国就好了,其他的什么都不用变……
已经习惯了,TG360度全方位中枪是必然的
断章取义,然后先脑攻击


中国两国一直都是对手,而且随着兔子的不断强大,美国人说话的口气也越来越酸了,其实他们已经承认兔子的强大了,不过都是从他们那偷的。估计再过几十年,这些自由的人民就只会说老子当年也阔过了。

中国两国一直都是对手,而且随着兔子的不断强大,美国人说话的口气也越来越酸了,其实他们已经承认兔子的强大了,不过都是从他们那偷的。估计再过几十年,这些自由的人民就只会说老子当年也阔过了。
幕后黑手的宣传战和心理战开始了。
怀疑美帝阴谋论的人们,醒醒吧。相信美帝的马来西亚要被出卖了。
整个事件进入第三阶段了。
好像美国就能找到一样。
全球存在.天.地.海.空。那么多军费
又到哪里去了?
美国那么厉害为什么不说出飞机在哪里? 200多个人的生命权利呢?美国的普世价值呢?一边冷眼看着别人死去,一边说你家长真没用!美国的形象果然高大。
这就是MD想要的,看公知随后表态吧
飞机是美国造的好不好,你“技术先进”的美国不也没找到吗
像这样言论被资本完全掌控的国度,注意它们说什么还有意义么?
一帮杂种,所以911来的及时值得大众欢呼深的民心。
911那天不应该只喝啤酒,今年换香槟。
马甲一百遍 发表于 2014-3-17 20:49
其实这次如果失踪的是US的客机,我敢保证中国网民,至少CD这里,回复的内容和这差不多?你把这里面的中国两 ...
保证?你凭啥保证?凭大嘴一开么?
敌人酸说明我们实力强了
待过二十年,美国人算条毛,二十年后回头帮中国人舔菊都觉得不够资格
这件事确实失分。为什么说中国男足文化是中国当代文化的核心代表,就是平时吹牛讲大话,需要他们干事硬抗的时候,无一例外发现大话背后的无能,因为有比分在。
越来越觉得这是美国杂碎设的一个阴谋,他们想挑起中国民众对政府的不满,最好把中国搞成乌克兰现在这样
马甲一百遍 发表于 2014-3-17 20:49
其实这次如果失踪的是US的客机,我敢保证中国网民,至少CD这里,回复的内容和这差不多?你把这里面的中国两 ...
关键是上面有美国人啊,他们这种作壁上观的态度果真会和CDer们差不多么?
世界警察能告诉我们飞机在哪里呀,确切的告诉哇~~
要是换成美国飞机,就不是今夜都是美国人这么简单了,估计今年都得是美国人
我就知道,宣传机器肯定要开足马力了,而且稿子一看就是老早写好的……
美国佬也没有找到飞机嘛。
事事都不忘提一下自己是民主国家,这群家伙整个就是一鸵鸟,乌克兰,伊拉克,阿富汗,利比亚民主国家的样板
印度洋那么多美军基地,飞机全程都在美国监控下,中国在印度洋有基地?美国捂着屁都不放一个,去哪儿要数据?扯什么失分的屁话
3个美国人不算人的  
以前信奉技术美国,现在信奉吹牛美国来自: Android客户端
依然无耻 人命攸关的大事都拿来调侃 没救了 哎~

zhangdd11 发表于 2014-3-17 21:34
越来越觉得这是美国杂碎设的一个阴谋,他们想挑起中国民众对政府的不满,最好把中国搞成乌克兰现在这样


你想的太简单了,是中国和整个东南亚地区。内部不满和骚动,国家间互不信任和敌视。至少这一次,马来西亚是以整个国家的命运为赌注跟随美国的策略的。可是马来西亚忘了,其死敌新加坡才是美国在这里的基地和战友,马来西亚是用来拉仇恨的挨枪子的排头兵。卖了马来西亚甚至能赚取周边更大的影响力。
马来西亚一次性把周边国家得罪光了。
zhangdd11 发表于 2014-3-17 21:34
越来越觉得这是美国杂碎设的一个阴谋,他们想挑起中国民众对政府的不满,最好把中国搞成乌克兰现在这样


你想的太简单了,是中国和整个东南亚地区。内部不满和骚动,国家间互不信任和敌视。至少这一次,马来西亚是以整个国家的命运为赌注跟随美国的策略的。可是马来西亚忘了,其死敌新加坡才是美国在这里的基地和战友,马来西亚是用来拉仇恨的挨枪子的排头兵。卖了马来西亚甚至能赚取周边更大的影响力。
马来西亚一次性把周边国家得罪光了。
VV马超飞燕VV 发表于 2014-3-17 21:51
你想的太简单了,是中国和整个东南亚地区。内部不满和骚动,国家间互不信任和敌视。至少这一次,马来西 ...
魔鬼主要是想趁中国两会期间搞乱中国,只要中国乱了,东南亚和南海问题自然就解决了
那个写得很长的分析得很好
魔鬼主要是想趁中国两会期间搞乱中国,只要中国乱了,东南亚和南海问题自然就解决了
跳出问题看研究问题,回到问题解决问题。你的战略思维太简单化了。一个引起二十几个国家行动的事件,联合国五常全部出动的节奏啊。
VV马超飞燕VV 发表于 2014-3-17 21:51
你想的太简单了,是中国和整个东南亚地区。内部不满和骚动,国家间互不信任和敌视。至少这一次,马来西 ...
大马把越猴算是彻底得罪了,猴子恼羞成怒,你大马猴居然玩我玩那么彻底,还害得我脱光衣服给兔子看了个遍,我揍你个去!
只能怪我们海军不够强大,TMD明年军费增长百分之30!
大马把越猴算是彻底得罪了,猴子恼羞成怒,你大马猴居然玩我玩那么彻底,还害得我脱光衣服给兔子看了个遍 ...
*^O^*整个地区技术最强的新加坡为啥不吭声呢,大马到现在还没想明白呢*^O^*
我看不下去了,我想对MD说脏话了。
只能怪我们海军不够强大,TMD明年军费增长百分之30!
才涨这么点。。。。。加个零还差不多。
我看不下去了,我想对MD说脏话了。
不要被心里战术干扰,冲动导致盲目,盲目是致命的。相信政府有高人。该吃吃,该玩玩,该干活好好干活才是正道。
等你学会摆脱负面情绪的控制,心理状态和思维就会上升很高一个层次。好好生活吧,少年。
VV马超飞燕VV 发表于 2014-3-17 22:04
*^O^*整个地区技术最强的新加坡为啥不吭声呢,大马到现在还没想明白呢*^O^*
是啊,这是为什么呢?(再配上蔡明语调)
VV马超飞燕VV 发表于 2014-3-17 22:15
不要被心里战术干扰,冲动导致盲目,盲目是致命的。相信政府有高人。该吃吃,该玩玩,该干活好好干活才是 ...
此马略肥······