巴基斯坦拟从中国再购买三座核电站

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/29 13:46:23
巴基斯坦拟从中国再购买三座核电站

2014年01月21日   华尔街日报        



  巴基斯坦官员称,该国正在就斥资约130亿美元从中国购买三座大型核电站进行谈判。此举将使国际社会限制核技术贸易的努力受到进一步打击。
  中巴两国去年就曾达成协议,巴方将在南部港口城市卡拉奇建造两座从中国进口的核反应堆。
  如果新协议达成,将有助于巴基斯坦填补国内巨大的电力供应缺口,与中国携手对抗印度的地区战略同盟关系也将得到巩固。让美国政府警惕的是,中巴核贸易绕过了国际上不得向巴基斯坦这类未签署《核不扩散条约》(Non-Proliferation Treaty, 简称NPT)国家出口核技术的相关规定。
  据知情人士透露,巴基斯坦总理谢里夫(Nawaz Sharif)本月在内阁会议上表示,正在与中方就再购买三座核电站的事宜进行谈判。
  巴基斯坦官员称,这三个核反应堆可能将建在该国中部的旁遮普省(Punjab),相关建设地点正在进行准备工作。根据去年达成的一项金额90亿美元的合约,卡拉奇附近已经准备建造两座从中国进口的1,100兆瓦核反应堆。谢里夫在去年11月出席了这两座核反应堆的奠基仪式,但建造另外三座核反应堆的谈判消息直到现在才对外公布。
  解决国内电力危机是去年5月上台的谢里夫政府的一个首要任务。能源缺乏是谢里夫推动巴基斯坦经济增长,帮助该国摆脱暴力和经济问题面临的一个主要障碍。为了解决电力缺口,巴基斯坦计划在国内大量兴建燃煤、水电和核电厂。
  但一个名为“核供应国集团”(Nuclear Suppliers Group, 简称NSG)的国际组织禁止向未签署NPT的国家出口核技术或燃料,中国是该组织的成员。巴基斯坦拥有核武器,但未签署NPT。此外,负责巴基斯坦核计划的主要科学家卡迪尔•汗(A.Q. Khan)还涉嫌向朝鲜、利比亚等国出售巴基斯坦核技术。
  一位美国高层官员表示,中巴最新的核贸易计划让美国感到担忧,因为NSG成员国承诺不会向未签署NPT的国家出口核技术。这一计划同样关乎中美。
  但中国方面表示,与巴基斯坦的核贸易发生在中国加入NSG之前,因此受到保护。而且印度也未签署NPT,但是2005年美国与印度达成的民用核协议使得印度享有从NSG成员国进口核材料的豁免权。
  巴基斯坦反对党穆斯林联盟(Pakistan Muslim League-Quaid)议员、参议院国防委员会主席侯赛因(Mushahid Hussain)说,印美核贸易是一种差别对待,意在支持印度对抗中国。
  总部位于华盛顿的独立研究机构卡内基国际和平基金会(Carnegie Endowment for International Peace)的核问题专家马克•希布斯(Mark Hibbs)表示,与印度和巴基斯坦的核贸易显然在NSG内部引发了一场危机,且危机还在继续升级。他表示,NSG的规定不具有约束力,它完全是自愿性质的。
  虽然美印核协议的标的是核电站,但巴基斯坦仍认为其中包含着军事意味。该协议意味着印度可以在国际市场上购买铀,从而令印度可以腾出本国铀矿制造核武器。分析人士说,中国与巴基斯坦的单边贸易正好为巴基斯坦带来了与之类似的好处。
  巴基斯坦电力主管部门称,该国的发电能力在12,000兆瓦到14,000兆瓦之间,但需求至少有18,000兆瓦,因此全国各地每天都会发生停电的情况。随着人口的激增,预计需求也将大幅升温。
  巴基斯坦当前核能发电的功率仅仅为750兆瓦,依靠的是中国在旁遮普省Chashma地区所建的两个330兆瓦的核电站,以及卡拉奇城外一个又小又旧的电站。中国目前正在Chashma建设另外两个与原有电站规模差不多核电站,到2016年前,核发电能力将提高至1,400兆瓦。巴基斯坦未来还打算从中国购买发电能力大得多的1,100兆瓦核电站,包括上文提到的卡拉奇的两座核反应堆。
  中国是唯一一个肯向巴基斯坦提供核电站的国家,同时巴基斯坦也是中国核能出口的唯一市场,中国希望借此将核技术出口至更多国家。
  厦门大学中国核能产业专家李宁表示,巴基斯坦政府很难从世界其他国家那里得到如此全面的支持。


  负责建设、运营核电站的巴基斯坦原子能委员会(Pakistan Atomic Energy Commission)主席帕尔韦兹(Ansar Parvez)说,巴基斯坦计划在2030年前实现核能发电8,800兆瓦。
  帕尔韦兹说,我们在与中方谈判时,我们讨论的是如何在2030年前实现核能发电8,800兆瓦,我们会一直与他们谈判,直到达成这一目标。
  若要实现上述目标,巴基斯坦需要建设六到七座大型核电站,包括已经规划好的卡拉奇两座反应堆。帕尔韦兹说,每座电站耗资40亿美元到45亿美元。
  中国外交部没有回应记者的书面置评请求,中国核工业集团公司(China National Nuclear Corp。)也没有给予回应。中核集团此前曾向巴基斯坦出售核反应堆。
  中国外交部发言人华春莹去年12月份称,中巴两国的核能领域合作符合两国各自承担的国际义务。
  华春莹说,今后中方愿继续为巴解决电力短缺问题提供力所能及的帮助。




巴基斯坦拟从中国再购买三座核电站

2014年01月21日   华尔街日报        



  巴基斯坦官员称,该国正在就斥资约130亿美元从中国购买三座大型核电站进行谈判。此举将使国际社会限制核技术贸易的努力受到进一步打击。  中巴两国去年就曾达成协议,巴方将在南部港口城市卡拉奇建造两座从中国进口的核反应堆。  如果新协议达成,将有助于巴基斯坦填补国内巨大的电力供应缺口,与中国携手对抗印度的地区战略同盟关系也将得到巩固。让美国政府警惕的是,中巴核贸易绕过了国际上不得向巴基斯坦这类未签署《核不扩散条约》(Non-Proliferation Treaty, 简称NPT)国家出口核技术的相关规定。  据知情人士透露,巴基斯坦总理谢里夫(Nawaz Sharif)本月在内阁会议上表示,正在与中方就再购买三座核电站的事宜进行谈判。  巴基斯坦官员称,这三个核反应堆可能将建在该国中部的旁遮普省(Punjab),相关建设地点正在进行准备工作。根据去年达成的一项金额90亿美元的合约,卡拉奇附近已经准备建造两座从中国进口的1,100兆瓦核反应堆。谢里夫在去年11月出席了这两座核反应堆的奠基仪式,但建造另外三座核反应堆的谈判消息直到现在才对外公布。  解决国内电力危机是去年5月上台的谢里夫政府的一个首要任务。能源缺乏是谢里夫推动巴基斯坦经济增长,帮助该国摆脱暴力和经济问题面临的一个主要障碍。为了解决电力缺口,巴基斯坦计划在国内大量兴建燃煤、水电和核电厂。  但一个名为“核供应国集团”(Nuclear Suppliers Group, 简称NSG)的国际组织禁止向未签署NPT的国家出口核技术或燃料,中国是该组织的成员。巴基斯坦拥有核武器,但未签署NPT。此外,负责巴基斯坦核计划的主要科学家卡迪尔•汗(A.Q. Khan)还涉嫌向朝鲜、利比亚等国出售巴基斯坦核技术。  一位美国高层官员表示,中巴最新的核贸易计划让美国感到担忧,因为NSG成员国承诺不会向未签署NPT的国家出口核技术。这一计划同样关乎中美。  但中国方面表示,与巴基斯坦的核贸易发生在中国加入NSG之前,因此受到保护。而且印度也未签署NPT,但是2005年美国与印度达成的民用核协议使得印度享有从NSG成员国进口核材料的豁免权。  巴基斯坦反对党穆斯林联盟(Pakistan Muslim League-Quaid)议员、参议院国防委员会主席侯赛因(Mushahid Hussain)说,印美核贸易是一种差别对待,意在支持印度对抗中国。  总部位于华盛顿的独立研究机构卡内基国际和平基金会(Carnegie Endowment for International Peace)的核问题专家马克•希布斯(Mark Hibbs)表示,与印度和巴基斯坦的核贸易显然在NSG内部引发了一场危机,且危机还在继续升级。他表示,NSG的规定不具有约束力,它完全是自愿性质的。  虽然美印核协议的标的是核电站,但巴基斯坦仍认为其中包含着军事意味。该协议意味着印度可以在国际市场上购买铀,从而令印度可以腾出本国铀矿制造核武器。分析人士说,中国与巴基斯坦的单边贸易正好为巴基斯坦带来了与之类似的好处。  巴基斯坦电力主管部门称,该国的发电能力在12,000兆瓦到14,000兆瓦之间,但需求至少有18,000兆瓦,因此全国各地每天都会发生停电的情况。随着人口的激增,预计需求也将大幅升温。  巴基斯坦当前核能发电的功率仅仅为750兆瓦,依靠的是中国在旁遮普省Chashma地区所建的两个330兆瓦的核电站,以及卡拉奇城外一个又小又旧的电站。中国目前正在Chashma建设另外两个与原有电站规模差不多核电站,到2016年前,核发电能力将提高至1,400兆瓦。巴基斯坦未来还打算从中国购买发电能力大得多的1,100兆瓦核电站,包括上文提到的卡拉奇的两座核反应堆。  中国是唯一一个肯向巴基斯坦提供核电站的国家,同时巴基斯坦也是中国核能出口的唯一市场,中国希望借此将核技术出口至更多国家。  厦门大学中国核能产业专家李宁表示,巴基斯坦政府很难从世界其他国家那里得到如此全面的支持。

  负责建设、运营核电站的巴基斯坦原子能委员会(Pakistan Atomic Energy Commission)主席帕尔韦兹(Ansar Parvez)说,巴基斯坦计划在2030年前实现核能发电8,800兆瓦。  帕尔韦兹说,我们在与中方谈判时,我们讨论的是如何在2030年前实现核能发电8,800兆瓦,我们会一直与他们谈判,直到达成这一目标。  若要实现上述目标,巴基斯坦需要建设六到七座大型核电站,包括已经规划好的卡拉奇两座反应堆。帕尔韦兹说,每座电站耗资40亿美元到45亿美元。  中国外交部没有回应记者的书面置评请求,中国核工业集团公司(China National Nuclear Corp。)也没有给予回应。中核集团此前曾向巴基斯坦出售核反应堆。  中国外交部发言人华春莹去年12月份称,中巴两国的核能领域合作符合两国各自承担的国际义务。  华春莹说,今后中方愿继续为巴解决电力短缺问题提供力所能及的帮助。

http://finance.sina.com.cn/world/20140121/133518029176.shtml