诺曼波尔马的航母的修订版如何?

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/29 06:04:04
记得他的两卷航母,原版经典之作,而翻译一塌糊涂,如今终于出修订版了,价格贵了10块,如果内容质量能极大改善,感觉还是能够接受的,虽然第一版一塌糊涂,但是还是能够看出来其内容相当丰富,请看过的兄弟介绍一下此书修订版如何,另外还有一个新版,价格涨了30!不知道怎么回事啊记得他的两卷航母,原版经典之作,而翻译一塌糊涂,如今终于出修订版了,价格贵了10块,如果内容质量能极大改善,感觉还是能够接受的,虽然第一版一塌糊涂,但是还是能够看出来其内容相当丰富,请看过的兄弟介绍一下此书修订版如何,另外还有一个新版,价格涨了30!不知道怎么回事啊
前几天已经问过同样的问题,未料版主直接封杀!
难道大家吃了上次的亏,都在等别人当白鼠吗?
难道大家吃了上次的亏,都在等别人当白鼠吗?
吃了亏难道再吃一次
kuanpin11 发表于 2013-8-21 10:39
吃了亏难道再吃一次
既然是渣,还有什么好说的呢,绕行就是
既然是渣,还有什么好说的呢,绕行就是
关键是听说修订版有进步,是章謇修订的,虽然第一版垃圾,但是看得出来其内容还是相当丰富的,如果真的是他修订的,估计会有很大进步,还是想入手的(虽然价格有点贵),这书就像璞玉,关键看雕刻手艺了
现在学精了,买书前一定要到实体店看过之后再决定买不买。
现在学精了,买书前一定要到实体店看过之后再决定买不买。
像我等农村军迷,面对书店里满是养殖教辅婚姻家庭法律时,可没有尔等福分
关键是听说修订版有进步,是章謇修订的,虽然第一版垃圾,但是看得出来其内容还是相当丰富的,如果真的是 ...
你把校译者的名字写错了,是“骞”。20号刚闭幕的为期一周的上海书展上就有卖的。
不知值不值得收
你把校译者的名字写错了,是“骞”。20号刚闭幕的为期一周的上海书展上就有卖的。
这也错、这书还有救吗?
kuanpin11 发表于 2013-8-22 05:45
这也错、这书还有救吗?
那是楼主写错了!不过看翻译人员,没写章骞,难道还有化名?
你把校译者的名字写错了,是“骞”。20号刚闭幕的为期一周的上海书展上就有卖的。
不好意思,是我看错了,不知道这书修订后如何,值不值得入手啊?
亚马逊开卖了,现货,每本61
烟波钓叟1993 发表于 2013-8-22 06:51
不好意思,是我看错了,不知道这书修订后如何,值不值得入手啊?
看了前几十页,基本能看懂,有的语句有些怪。
看了前几十页,基本能看懂,有的语句有些怪。
介绍一下是否有一些非常荒谬的错误,谢谢
烟波钓叟1993 发表于 2013-8-22 10:59
介绍一下是否有一些非常荒谬的错误,谢谢
只看了前几十页,只有一句图注没看懂,说起飞平台要承受重炮?好像是这么说的。
只看了前几十页,只有一句图注没看懂,说起飞平台要承受重炮?好像是这么说的。
希望兄弟看完了能够专门发个贴介绍点评一下这个版本,毕竟这本书如果不是因为翻译还是非常重量级的,还是希望入手的,谢谢
修订版和新版到底有何区别
修订版和新版到底有何区别
不知道,可能包装不同,亚马逊还没有图,无法区别
先买本看看
修订版每本78,新版每本98,楼上的兄弟说的好轻松
怎么回事?有两个版本,还是一家人家的。
怎么回事?有两个版本,还是一家人家的。
都是一家的,不知道内容如何,但是可以肯定的是第一版是奇葩


初版是奇葩,这个领教过了。现在不清楚修订版和新版到底是怎么回事。要是有人入手,上点内页图以正视听呀!
顺带说明,出版是68元一册,两册合计136元。现在出了个78元/册和98元/册,怎么回事。

初版是奇葩,这个领教过了。现在不清楚修订版和新版到底是怎么回事。要是有人入手,上点内页图以正视听呀!
顺带说明,出版是68元一册,两册合计136元。现在出了个78元/册和98元/册,怎么回事。
yuxwang 发表于 2013-8-24 16:10
初版是奇葩,这个领教过了。现在不清楚修订版和新版到底是怎么回事。要是有人入手,上点内页图以正视听呀! ...

就是,本来不是(上)、(下)两册嘛!?现在是......怎么回事?
这本书我算是参加了校订,老实说原来翻译的问题太大,而错误非常恐怖和低级比如west翻译为东,one and half hour 翻译为半个小时之类都会出现。这次出版让我帮他们修改,但是时间却非常紧,只有两个月,当中还隔着春节长假。我是碍于面子,不得不应允,实在来不及仔细看,只能尽我的力在有限的时间内算是改了最为明显的问题,肯定还有很多地方没发现。不过和过去相比应该哦天壤之别的,所以还是希望大家支持和谅解。谢谢!
这本书我算是参加了校订,老实说原来翻译的问题太大,而错误非常恐怖和低级比如west翻译为东,one and half ...
看来是非要入手不可了
寶劍橡葉騎士 发表于 2013-8-27 21:52
这本书我算是参加了校订,老实说原来翻译的问题太大,而错误非常恐怖和低级比如west翻译为东,one and half ...
章老师这么一说,偶觉得偶应该可以出手了。
寶劍橡葉騎士 发表于 2013-8-27 21:52
这本书我算是参加了校订,老实说原来翻译的问题太大,而错误非常恐怖和低级比如west翻译为东,one and half ...
那为啥译者里没有章老师的名字?难道我又买错版本了?
duweisu27 发表于 2013-8-28 06:46
那为啥译者里没有章老师的名字?难道我又买错版本了?
我只是校对者,不是翻译者。所以不能加名字。
看来要买一本了!哈哈
刚买了一套修订版。书的印刷质量很一般,纸质有点粗劣。还没仔细看内文呢。