奇葩阿三,印度再爆强奸案:女孩报警后遭警察二次强奸, ...

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/28 02:53:55
LUCKNOW: A gang-rape victim from Uttar Pradesh's Ambedkar Nagar, who was again violated by the investigating officer (IO) probing her case, has now alleged that she was also raped by the inspector in charge of the police station where she had lodged her complaint. While the IO was arrested on December 14, no action has been taken against the inspector. Now the victim has written to the chief minister for justice.

勒克瑙:来自北方邦的一个轮奸受害者再次被调查案件的调查人员侵犯,这名受害者称当她去向警方投诉时,还被该警局的巡查员强奸。虽然这名调查人员已经在12月14号的时候被逮捕,但是还没有对这名巡查员采取任何的措施。现在这名强奸受害者已经写信给司法部大臣。

Maan Singh, a senior sub inspector (SSI) posted at Akbarpur police station in Ambedkar Nagar, was arrested on December 14 from a hotel in Faizabad by SSP D S Yadav. The arrest came after the SSP was informed that the cop had brought the gang-rape victim from Ambedkar Nagar to the hotel and was raping her. The victim was rescued from the room after the cop was caught with his pants down. Now the rape victim has alleged that in-charge of the Akbarpur Kotwali, inspector AK Upadhyay, had also raped her.

这名调查人员的名字叫做Maan Singh,是Ambedkar Nagar市的一名警察,在14号的时候在Faizabad市 的一个酒店里面被逮捕。在得知他把这名轮奸受害者从Ambedkar Nagar带到Faizabad的一个酒店进行强奸后,有关部门逮捕了这名调查人员。当这名调查人员当时正在穿裤子,然后警方冲了进去逮捕了这名调查人员解救了人质。现在,这名强奸受害者又声称说Akbarpur警察局的巡查员AK Upadhyay也强奸了她。

As per the woman, she was gang-raped in Ambedkar Nagar last month. Her family had lodged an FIR in this connection at the Akbarpur police station. Maan Singh was the IO of the case. Allegations are that after the police failed to initiate any action against the accused, the victim approached the SSI who promised to help her.

根据这名女性的说法,她在上个月的时候在Ambedkar Nagar遭到了轮奸。她的家人向Akbarpur警察局报了案。Maan Singh 是这个案件的调查人员。据说,由于警方没能对轮奸犯采取任何措施,所以这一家人找到了Maan Singh ,因为他承诺会帮助他们。

He then suggested that she should accompany him to Faizabad and appear before the deputy inspector general (DIG) Faizabad Range of which Ambedkar Nagar district police is a part. The unsuspecting victim agreed and accompanied Maan Singh to Faizabad. The cop took the victim to the hotel and raped her. During her ordeal, the woman somehow managed to send a message to her neighbour in Ambedkar Nagar, who contacted the Faizabad SSP.

然后这名调查人员建议受害者和他一起去Faizabad见该地区的副检查总长。这名受害者并没有怀疑,所以就跟从他来到了Faizabad。然后把她带到了酒店并强奸了她。在被强奸期间,这名妇女成功的给她在Ambedkar Nagar的邻居发去了一条短信,之后这名邻居通知了Faizabad地区的警方。

The girl has now alleged that by the time the SSP raided the hotel and arrested Maan Singh, she had already been raped by Upadhyay as well. Upadhyay is the immediate boss of Maan Singh. The victim, in her letter to the senior officers, has alleged that though she had provided this information to the officer investigating the rape case against Maan Singh, no action has been initiated against the accused inspector.

现在这名女性还声称在Faizabad 警方进入酒店逮捕 Maan Singh之前,她也被Upadhyay强奸过。这名受害者在给高级官员写的信中说道,虽然他之前就已经把信息提供给负责Maan Singh强奸案的调查人员,但是直到现在还是没有对那名也强奸了她的巡查员采取任何措施。

The woman has now alleged that since the matter was related to the police department, she was being threatened not to testify against the arrested SSI before the court and was also under pressure not to raise the issue of the inspector's involvement.

这名妇女现在说,由于这件事情涉及到警察部门,现在有人威胁她不要在法庭上举证被逮捕的Maan Singh,并且还被威胁说不要再提那名巡查员强奸她的事情。

Faizabad city SP Subhash Singh Baghel said he was getting the charges verified. "Whosoever involved will not be spared.''

Faizabad市的的高级警官 Subhash Singh Baghel说,他正在证实这名妇女的指控。“不管什么人参与了这件事,都无法逃脱法律的制裁。”
原创翻译
Saurabh Chhatry (Chennai)
Who will take action against the criminals, as our Police System is also committing such kind of disgusting acts to the victims. RIP Our System.!!

谁能够采取措施来对付这些罪犯,因为连我们的警察系统都在对受害者犯这种恶心的罪行。所有的政府部门,你们可以安息了!!

OffensiveHemant Sane (Mumbai)
I really pity the situation in India. It is getting bad to worst. Cops you too ? You should have shown some mercy to a fellow human being.

我真的对发生在印度的这种情况感到同情啊。现在变得越来越糟了。连警察都做出这种事情了?你们应该对自己的同类展现一些仁慈才好。

OffensiveLawrence Alvares (Mangalore)
What a shame! the law in forcers themselves are raping a women who all ready raped by who lodged complaint with the police.That is why people have lost their faith on police force! what is the different between the criminals and the police?

真是一件羞耻的事情!那些执法者尽然强奸一个已经被强奸并且来投诉的女性。这就是人们对警察失去信心的原因了!这些警察和犯罪份子之间有什么不同吗?

OffensiveMohammad Imran (New Delhi, India)
this is disgusting !!!!

真实恶心到家了!!!

Offensivers (USA) 29 mins ago
Rakshak hi bana bhakshak......the protector becomes the aggressor. There should be even bigger punishment for such criminals as they not only violated the law but acted as one criminal ! they need to be given DEATH penalty immediately...but this is India and they will roam free as the system protects the criminals more than the victim....what a shame !

保卫者变成了侵略者。应该对这些人进行更加严厉的惩罚,因为他们不仅违反了法律,而且还成为了一个罪犯!他们应该马上被判处死刑。。。但是这是在印度,他们照样可以在街上大摇大摆,因为印度法律保护罪犯胜过保护受害者。。真是一个耻辱!

OffensiveBob Gren, Jr. (Albuquerque, New Mexico, USA) 35 mins ago
Jeeeese! That's low-down. Man o man.... I'm a nurse who works with some other nurses from India and the Phillipines. They're all hard working, honest, and deserve better. I guess that's why they work in the U.S. I keep asking them to bring one of their sisters over to visit. American women don't have any respect for a male nurse, too bad, I'm honest and hard working, too. Male nurses aren't wierd... we just like helping people and the medical business is always interesting with something happening, something more to learn, some skill to get better at.

真是相当的下流啊。。。。人啊人。我是一个护士,我的同事中有印度人和菲律宾人。他们诚实,工作努力,获得更好的待遇。我猜这就是她们呆在美国工作的原因吧。我总是要求他们把自己的姐妹也带到美国来玩。美国人不怎们尊重男护士,这太糟了,我很诚实,工作也很努力。男护士并没有什么好奇怪的。。。我们只是很喜欢帮助人而已,而且医疗领域有很多好玩的事情发生,还可以学到更多的知识,还能不断的锻炼自己的技能。

OffensiveRahul Chandra (NCR)
Some crimes like these can't be trusted with those who are themselves perpetrators. Also, there is local political influence and sometimes likes of Mamta Banerjee may transfer an honest senior police personnel. It is time to reflect and have some national level agency like FBI of USA for India as well.

在受到强奸侵害时,最好不要把这种案件交给那些本来就是罪犯的所谓的警察们。同时,还会受到当地政治的影响,有时候类似 Mamta Banerjee这样的人也会使一个诚实的高级警官改变。现在是反思和成立类似美国FBI那样的机构的时候了。

OffensiveStan (Dubai)
If police do their jobs honestly then 90% of crimes will disappear. Its because police are hand in glove with criminals and politicians we are facing problems like this. Time has come to break the nexus of criminals and police and only aam aadmi can do this by uniting against these evil forces of the society.

如果警察能够做好自己的本职工作,那么90%的犯罪率将会消失。由于警察和罪犯以及政治家们相互勾结,所以现在才会出现这种情况。现在是时候打破警察与罪犯的勾结关系了,而只有aam aadmi才能做到这一点,他可以团结一切力量来抵抗社会的邪恶势力。

OffensiveRs (USA) 回复 Saurabh Chhatry 23 mins ago
Support and Elect honest, selfless people like Kejriwal, VK Singh, Anna Hazare, Shazia to power.....they have the guts to fight the corrupt system

支持和选举诚实的人为领导人,比如 Kejriwal, VK Singh, Anna Hazare, Shazia。。。。他们拥有勇气来与腐败系统做斗争。

Offensivenilesh (police wala goonda) 1 hr ago
Police and politicians are playing with common man..now common man has to raise their voice against these monsters...

警察和政治家都在玩弄普通人。。现在我们普通人不得不对这些怪物们发出自己的声音了。。。。。

OffensiveSunny (Oman) 2 hrs ago
Once Again it is confirmed that Indian Police is the best organized Criminal in the world, Indian police is not civilized and qualified to protect the citizen and maintain the law and order of the country. let us joint with Prime Minister to pray god for the safety and security of the people.

这个事件再一次的证明,印度警察是世界上最有组织的犯罪团体,印度没有资格也没有能力保护市民,也无法维护国家的秩序和法律。让我们和总理一起向神明祈祷保卫人民的安全吧。

OffensiveNova Guy (Raleigh, North Carolina)
The protector to the society when turned into criminals, who will protect the weak and vulnerable. This the reason why people need guns to protect themselves.

如果这个社会的保卫者都变成了罪犯,那么还有谁可以保护社会的弱者。这就是为什么人们需要枪支来保卫自己了。

OffensiveCrosscut (USA) 2 hrs ago
Looks like India ain't quite as civilized as they lead us to think. They are just as barbaric toward women as Muslims.

看起来印度并不像自己说的那么文明。他们野蛮的对待妇女,和MSL一样。

OffensiveNaveed (Hyderabad) 回复 Crosscut 1 hr ago
CNN and BBC are not the representatives of Muslim women open your eyes and see beyond to get true facts and figure why majority of people accepting Islam are women. Did you ever got to know Islam from real sources? or did you ever found a full practicing Muslim family any barbaric behavior against women? You will find several clips on youtube ( True life) where women say they are happy safe and peaceful after becoming Muslim. Its your choice to accept any religion but deny the facts will only show how biased and unjust you are.

CNN和BBC并不是MSL妇女的代表,睁开你的眼睛看看事实,然后想想为什么大多数信伊斯兰教的人都是妇女。你真的了解伊斯兰教吗?你有见过任何的一个MSL家庭对妇女采取野蛮的行为吗?你可以在youtube(真实的生活)上找到相关的视频,在这些视频中,你会看到妇女们说她们在成为伊斯兰教徒后变得很开心,很安全,和平和。你拥有权利信奉任何的宗教,但是如果你否认事实的话,只会表明你是多么的具有偏见和不公正啊。

OffensiveJoseph (Cochin) 回复 Naveed 4 mins ago
Concerted efforts from investigating agencies, bureaucrats, politicians and governments in power with the cooperation of the public would be crucial to liberate womenhood from criminals. It is a known fact that criminals have infiltrated into our police force. There too, the reason could be political influence and bribery. The first and foremost initiative the ruling governments in the country has to do is engage intelligence agencies to identify and dismiss those criminals from the forces and transform it service oriented, honest and impartial. Those police officers who raped the victim must be hung without trial, if it is true. They do not deserve to be alive. I think, the government/governments in power has to deliberate about opening of licenced brothels where these criminals can satisfy their sexual urges. This initiative might liberate womenhood to a great extend.

只有相关的调查机构、官僚、政治家、政府和大众齐心协作,那么才有可能把妇女从犯罪活动中解放出来。一个众所周知的事实是一些罪犯已经渗透入我们的警察系统了。当然还有可能是因为受到了政治势力的影响或者是存在贿赂行为。印度政府最应该做的事情是让情报机构来定位渗透到警察系统里面的犯罪份子,然后把这些犯罪份子开除,最终把警察机构转变为一个服务导向型的机构,一个人民可以依赖的并且公正的机构。如果这名妇女说的是真的,那些强奸妇女的警察应该马上被执行绞刑,不用审判。他们不应该活在这个世界上。我觉的政府或者政府们应该考虑是否可以开放一些有营业执照的妓院来满足某些人的性欲,在他们变成罪犯前。如果真的可以的话,这将会在很大程度上解放妇女。

OffensiveMS Rahi (us) 回复 Naveed 47 mins ago
Mr Naveed. i think you just hate news about truth. i have lots of muslim freinds in india because i was born and raised in india in Rampur UP. All the women in india have low life because 90% men in india treat women as their asset instead of partner. womens are treated diferently from birth. India is today one of the worst place in the world for women to grow up. less then10% educated muslim women are in india today.less then 25% hindu women are educated in india. less then 43% of punjabi women are educated in india according to indian gov database. i just came back from india and noticed muslim population are more dirty and uneducated. I believe it has lot o do with women treatment in muslim and also in other indian culture. slam mere bhai. ab to jag jao.

Naveed先生,我觉得你好像很痛恨那些有关真相的新闻。我在印度有很多MSL的朋友,因为我生长在印度的北方邦。所有的印度妇女都过着下层人的生活,因为印度90%的男人都把妇女当作是自己的资产,而不是自己的伴侣。一出生,印度妇女的待遇就很不同了。印度是目前世界上最不适合妇女成长的地方之一。如今,印度接受教育的MSL妇女还不到10%。接受教育的印度教女性还不到25%。而接受教育的印度旁遮普妇女还不到43%,这些数据都来自印度政府的数据库。我刚刚从印度回来,在印度期间,我发现MSL人口更加的脏也更加的没文化。我相信这和MSL对待妇女的方式以及其他印度文化有很大的关系。

OffensiveABB (Jakarta) 回复 Naveed 1 hr ago
I am seeing beyond CNN and BBC. I am living in Indonesia where nearly 90 percent of the population are Muslims....and you know what? Women are treated horribly here. A woman cannot walk down the street without some guy (or group of guys) yelling or saying something to her. I witnessed one guy trying to grab a woman by the arm as she walked by. If she had not been able to get away, I would have intervened. It sounds like you, Naveed, needs to get the true facts.

我不仅仅只看CNN和BBC。我现在生活在印度尼西亚,在这里,几乎90%的人都是MSL。。。你知道吗?这儿的妇女们都被残酷的对待。当妇女在街上走路时,路边的某个男人(或者一群男人)都会大声的向她叫喊。我还看到一个男人试图抓住路过的一个妇女的手臂。如果这名妇女自己没办法逃脱的话,我想我会过去帮忙。Naveed,应该接受事实的人好像是你哦。

OffensivePPR (Vizag) 3 hrs ago
this need to be argued in bigger way than delhi rap..police rouges behaving in such a filthy act need to be hanged with no option.

这个事件应该比德里强奸议题更加引人关注才对。。。这些无耻的警察应该毫无争议的马上被吊死。

OffensiveRabindranath Chakravorty (BANGALORE)
The police force in India is a major organized gang of looters,dacoits,debauches insensitive,crude people.Who will reform them?The political masters are few notches above them in all these activities!

印度警察力量是一个大型的有组织的抢夺者、土匪、由放荡和残忍的人构成的黑帮团伙。谁来改革他们?印度政治家也不会比他们好多少。

OffensiveS. Suchindranath Aiyer (Kalyanipuri) 3 hrs ago
Since 1947, India has been thus. Every arm of Governance abuses power to satisfice the lust, greed, and sadism of India's ruling (looting) elites and erodes whatever little "rule of law" existed prior to Independence. This momentum is growing unchecked as corruption and reservations and the creation of a plethora of bad, iniquitous, personal agenda driven and discriminatory laws hasten to add fuel to the fire. The media exposure, in the absence of any accountability in a pervasively corrupt society where "rule of law" has collapsed, only serves to encourage the ruling rogues and scallywags of India to apply the brute power of the State in a vain attempt to slake their personal lust, greed and sadism with confirmed impunity.

从1947年以来,印度就是这个样子了。政府部门滥用自己的权力来满足那些贪婪的、欲望多的、虐待狂般的印度政治精英们,并且也把印度独立之前存在的些许法治给毁了。而且这种势头还在不断的增长,因为腐败问题和一系列的坏的、不公正的、以个人利益为目的法律出炉,使得更加的火上浇油。在一个缺乏信用的腐败社会里,法治已经不存在了,而媒体的报道和披露只是更加鼓励了印度统治阶层的流氓们更加的滥用权力而不受惩罚,媒体的报道根本无法消灭这些人的贪婪、强烈的欲望和病态的残忍。

OffensiveLinda Moore ()
Is this an Islamic area of India following Sharia Laws? Please explain more about the area, the general religions of the population and the laws they follow. British laws, which were adopted by many Indian areas, would not condone rapes.

印度的这个地方追随伊斯兰教法吗?请更多的介绍这个地方,还有这个地方的人口信奉的都是那些宗教以及他们都遵守哪些法律等。印度很多地方都采用英国的法律,而英国法律是不会赦免强奸行为的。

补链接http://www.ltaaa.com/wtfy/6949.htmlLUCKNOW: A gang-rape victim from Uttar Pradesh's Ambedkar Nagar, who was again violated by the investigating officer (IO) probing her case, has now alleged that she was also raped by the inspector in charge of the police station where she had lodged her complaint. While the IO was arrested on December 14, no action has been taken against the inspector. Now the victim has written to the chief minister for justice.

勒克瑙:来自北方邦的一个轮奸受害者再次被调查案件的调查人员侵犯,这名受害者称当她去向警方投诉时,还被该警局的巡查员强奸。虽然这名调查人员已经在12月14号的时候被逮捕,但是还没有对这名巡查员采取任何的措施。现在这名强奸受害者已经写信给司法部大臣。

Maan Singh, a senior sub inspector (SSI) posted at Akbarpur police station in Ambedkar Nagar, was arrested on December 14 from a hotel in Faizabad by SSP D S Yadav. The arrest came after the SSP was informed that the cop had brought the gang-rape victim from Ambedkar Nagar to the hotel and was raping her. The victim was rescued from the room after the cop was caught with his pants down. Now the rape victim has alleged that in-charge of the Akbarpur Kotwali, inspector AK Upadhyay, had also raped her.

这名调查人员的名字叫做Maan Singh,是Ambedkar Nagar市的一名警察,在14号的时候在Faizabad市 的一个酒店里面被逮捕。在得知他把这名轮奸受害者从Ambedkar Nagar带到Faizabad的一个酒店进行强奸后,有关部门逮捕了这名调查人员。当这名调查人员当时正在穿裤子,然后警方冲了进去逮捕了这名调查人员解救了人质。现在,这名强奸受害者又声称说Akbarpur警察局的巡查员AK Upadhyay也强奸了她。

As per the woman, she was gang-raped in Ambedkar Nagar last month. Her family had lodged an FIR in this connection at the Akbarpur police station. Maan Singh was the IO of the case. Allegations are that after the police failed to initiate any action against the accused, the victim approached the SSI who promised to help her.

根据这名女性的说法,她在上个月的时候在Ambedkar Nagar遭到了轮奸。她的家人向Akbarpur警察局报了案。Maan Singh 是这个案件的调查人员。据说,由于警方没能对轮奸犯采取任何措施,所以这一家人找到了Maan Singh ,因为他承诺会帮助他们。

He then suggested that she should accompany him to Faizabad and appear before the deputy inspector general (DIG) Faizabad Range of which Ambedkar Nagar district police is a part. The unsuspecting victim agreed and accompanied Maan Singh to Faizabad. The cop took the victim to the hotel and raped her. During her ordeal, the woman somehow managed to send a message to her neighbour in Ambedkar Nagar, who contacted the Faizabad SSP.

然后这名调查人员建议受害者和他一起去Faizabad见该地区的副检查总长。这名受害者并没有怀疑,所以就跟从他来到了Faizabad。然后把她带到了酒店并强奸了她。在被强奸期间,这名妇女成功的给她在Ambedkar Nagar的邻居发去了一条短信,之后这名邻居通知了Faizabad地区的警方。

The girl has now alleged that by the time the SSP raided the hotel and arrested Maan Singh, she had already been raped by Upadhyay as well. Upadhyay is the immediate boss of Maan Singh. The victim, in her letter to the senior officers, has alleged that though she had provided this information to the officer investigating the rape case against Maan Singh, no action has been initiated against the accused inspector.

现在这名女性还声称在Faizabad 警方进入酒店逮捕 Maan Singh之前,她也被Upadhyay强奸过。这名受害者在给高级官员写的信中说道,虽然他之前就已经把信息提供给负责Maan Singh强奸案的调查人员,但是直到现在还是没有对那名也强奸了她的巡查员采取任何措施。

The woman has now alleged that since the matter was related to the police department, she was being threatened not to testify against the arrested SSI before the court and was also under pressure not to raise the issue of the inspector's involvement.

这名妇女现在说,由于这件事情涉及到警察部门,现在有人威胁她不要在法庭上举证被逮捕的Maan Singh,并且还被威胁说不要再提那名巡查员强奸她的事情。

Faizabad city SP Subhash Singh Baghel said he was getting the charges verified. "Whosoever involved will not be spared.''

Faizabad市的的高级警官 Subhash Singh Baghel说,他正在证实这名妇女的指控。“不管什么人参与了这件事,都无法逃脱法律的制裁。”
原创翻译
Saurabh Chhatry (Chennai)
Who will take action against the criminals, as our Police System is also committing such kind of disgusting acts to the victims. RIP Our System.!!

谁能够采取措施来对付这些罪犯,因为连我们的警察系统都在对受害者犯这种恶心的罪行。所有的政府部门,你们可以安息了!!

OffensiveHemant Sane (Mumbai)
I really pity the situation in India. It is getting bad to worst. Cops you too ? You should have shown some mercy to a fellow human being.

我真的对发生在印度的这种情况感到同情啊。现在变得越来越糟了。连警察都做出这种事情了?你们应该对自己的同类展现一些仁慈才好。

OffensiveLawrence Alvares (Mangalore)
What a shame! the law in forcers themselves are raping a women who all ready raped by who lodged complaint with the police.That is why people have lost their faith on police force! what is the different between the criminals and the police?

真是一件羞耻的事情!那些执法者尽然强奸一个已经被强奸并且来投诉的女性。这就是人们对警察失去信心的原因了!这些警察和犯罪份子之间有什么不同吗?

OffensiveMohammad Imran (New Delhi, India)
this is disgusting !!!!

真实恶心到家了!!!

Offensivers (USA) 29 mins ago
Rakshak hi bana bhakshak......the protector becomes the aggressor. There should be even bigger punishment for such criminals as they not only violated the law but acted as one criminal ! they need to be given DEATH penalty immediately...but this is India and they will roam free as the system protects the criminals more than the victim....what a shame !

保卫者变成了侵略者。应该对这些人进行更加严厉的惩罚,因为他们不仅违反了法律,而且还成为了一个罪犯!他们应该马上被判处死刑。。。但是这是在印度,他们照样可以在街上大摇大摆,因为印度法律保护罪犯胜过保护受害者。。真是一个耻辱!

OffensiveBob Gren, Jr. (Albuquerque, New Mexico, USA) 35 mins ago
Jeeeese! That's low-down. Man o man.... I'm a nurse who works with some other nurses from India and the Phillipines. They're all hard working, honest, and deserve better. I guess that's why they work in the U.S. I keep asking them to bring one of their sisters over to visit. American women don't have any respect for a male nurse, too bad, I'm honest and hard working, too. Male nurses aren't wierd... we just like helping people and the medical business is always interesting with something happening, something more to learn, some skill to get better at.

真是相当的下流啊。。。。人啊人。我是一个护士,我的同事中有印度人和菲律宾人。他们诚实,工作努力,获得更好的待遇。我猜这就是她们呆在美国工作的原因吧。我总是要求他们把自己的姐妹也带到美国来玩。美国人不怎们尊重男护士,这太糟了,我很诚实,工作也很努力。男护士并没有什么好奇怪的。。。我们只是很喜欢帮助人而已,而且医疗领域有很多好玩的事情发生,还可以学到更多的知识,还能不断的锻炼自己的技能。

OffensiveRahul Chandra (NCR)
Some crimes like these can't be trusted with those who are themselves perpetrators. Also, there is local political influence and sometimes likes of Mamta Banerjee may transfer an honest senior police personnel. It is time to reflect and have some national level agency like FBI of USA for India as well.

在受到强奸侵害时,最好不要把这种案件交给那些本来就是罪犯的所谓的警察们。同时,还会受到当地政治的影响,有时候类似 Mamta Banerjee这样的人也会使一个诚实的高级警官改变。现在是反思和成立类似美国FBI那样的机构的时候了。

OffensiveStan (Dubai)
If police do their jobs honestly then 90% of crimes will disappear. Its because police are hand in glove with criminals and politicians we are facing problems like this. Time has come to break the nexus of criminals and police and only aam aadmi can do this by uniting against these evil forces of the society.

如果警察能够做好自己的本职工作,那么90%的犯罪率将会消失。由于警察和罪犯以及政治家们相互勾结,所以现在才会出现这种情况。现在是时候打破警察与罪犯的勾结关系了,而只有aam aadmi才能做到这一点,他可以团结一切力量来抵抗社会的邪恶势力。

OffensiveRs (USA) 回复 Saurabh Chhatry 23 mins ago
Support and Elect honest, selfless people like Kejriwal, VK Singh, Anna Hazare, Shazia to power.....they have the guts to fight the corrupt system

支持和选举诚实的人为领导人,比如 Kejriwal, VK Singh, Anna Hazare, Shazia。。。。他们拥有勇气来与腐败系统做斗争。

Offensivenilesh (police wala goonda) 1 hr ago
Police and politicians are playing with common man..now common man has to raise their voice against these monsters...

警察和政治家都在玩弄普通人。。现在我们普通人不得不对这些怪物们发出自己的声音了。。。。。

OffensiveSunny (Oman) 2 hrs ago
Once Again it is confirmed that Indian Police is the best organized Criminal in the world, Indian police is not civilized and qualified to protect the citizen and maintain the law and order of the country. let us joint with Prime Minister to pray god for the safety and security of the people.

这个事件再一次的证明,印度警察是世界上最有组织的犯罪团体,印度没有资格也没有能力保护市民,也无法维护国家的秩序和法律。让我们和总理一起向神明祈祷保卫人民的安全吧。

OffensiveNova Guy (Raleigh, North Carolina)
The protector to the society when turned into criminals, who will protect the weak and vulnerable. This the reason why people need guns to protect themselves.

如果这个社会的保卫者都变成了罪犯,那么还有谁可以保护社会的弱者。这就是为什么人们需要枪支来保卫自己了。

OffensiveCrosscut (USA) 2 hrs ago
Looks like India ain't quite as civilized as they lead us to think. They are just as barbaric toward women as Muslims.

看起来印度并不像自己说的那么文明。他们野蛮的对待妇女,和MSL一样。

OffensiveNaveed (Hyderabad) 回复 Crosscut 1 hr ago
CNN and BBC are not the representatives of Muslim women open your eyes and see beyond to get true facts and figure why majority of people accepting Islam are women. Did you ever got to know Islam from real sources? or did you ever found a full practicing Muslim family any barbaric behavior against women? You will find several clips on youtube ( True life) where women say they are happy safe and peaceful after becoming Muslim. Its your choice to accept any religion but deny the facts will only show how biased and unjust you are.

CNN和BBC并不是MSL妇女的代表,睁开你的眼睛看看事实,然后想想为什么大多数信伊斯兰教的人都是妇女。你真的了解伊斯兰教吗?你有见过任何的一个MSL家庭对妇女采取野蛮的行为吗?你可以在youtube(真实的生活)上找到相关的视频,在这些视频中,你会看到妇女们说她们在成为伊斯兰教徒后变得很开心,很安全,和平和。你拥有权利信奉任何的宗教,但是如果你否认事实的话,只会表明你是多么的具有偏见和不公正啊。

OffensiveJoseph (Cochin) 回复 Naveed 4 mins ago
Concerted efforts from investigating agencies, bureaucrats, politicians and governments in power with the cooperation of the public would be crucial to liberate womenhood from criminals. It is a known fact that criminals have infiltrated into our police force. There too, the reason could be political influence and bribery. The first and foremost initiative the ruling governments in the country has to do is engage intelligence agencies to identify and dismiss those criminals from the forces and transform it service oriented, honest and impartial. Those police officers who raped the victim must be hung without trial, if it is true. They do not deserve to be alive. I think, the government/governments in power has to deliberate about opening of licenced brothels where these criminals can satisfy their sexual urges. This initiative might liberate womenhood to a great extend.

只有相关的调查机构、官僚、政治家、政府和大众齐心协作,那么才有可能把妇女从犯罪活动中解放出来。一个众所周知的事实是一些罪犯已经渗透入我们的警察系统了。当然还有可能是因为受到了政治势力的影响或者是存在贿赂行为。印度政府最应该做的事情是让情报机构来定位渗透到警察系统里面的犯罪份子,然后把这些犯罪份子开除,最终把警察机构转变为一个服务导向型的机构,一个人民可以依赖的并且公正的机构。如果这名妇女说的是真的,那些强奸妇女的警察应该马上被执行绞刑,不用审判。他们不应该活在这个世界上。我觉的政府或者政府们应该考虑是否可以开放一些有营业执照的妓院来满足某些人的性欲,在他们变成罪犯前。如果真的可以的话,这将会在很大程度上解放妇女。

OffensiveMS Rahi (us) 回复 Naveed 47 mins ago
Mr Naveed. i think you just hate news about truth. i have lots of muslim freinds in india because i was born and raised in india in Rampur UP. All the women in india have low life because 90% men in india treat women as their asset instead of partner. womens are treated diferently from birth. India is today one of the worst place in the world for women to grow up. less then10% educated muslim women are in india today.less then 25% hindu women are educated in india. less then 43% of punjabi women are educated in india according to indian gov database. i just came back from india and noticed muslim population are more dirty and uneducated. I believe it has lot o do with women treatment in muslim and also in other indian culture. slam mere bhai. ab to jag jao.

Naveed先生,我觉得你好像很痛恨那些有关真相的新闻。我在印度有很多MSL的朋友,因为我生长在印度的北方邦。所有的印度妇女都过着下层人的生活,因为印度90%的男人都把妇女当作是自己的资产,而不是自己的伴侣。一出生,印度妇女的待遇就很不同了。印度是目前世界上最不适合妇女成长的地方之一。如今,印度接受教育的MSL妇女还不到10%。接受教育的印度教女性还不到25%。而接受教育的印度旁遮普妇女还不到43%,这些数据都来自印度政府的数据库。我刚刚从印度回来,在印度期间,我发现MSL人口更加的脏也更加的没文化。我相信这和MSL对待妇女的方式以及其他印度文化有很大的关系。

OffensiveABB (Jakarta) 回复 Naveed 1 hr ago
I am seeing beyond CNN and BBC. I am living in Indonesia where nearly 90 percent of the population are Muslims....and you know what? Women are treated horribly here. A woman cannot walk down the street without some guy (or group of guys) yelling or saying something to her. I witnessed one guy trying to grab a woman by the arm as she walked by. If she had not been able to get away, I would have intervened. It sounds like you, Naveed, needs to get the true facts.

我不仅仅只看CNN和BBC。我现在生活在印度尼西亚,在这里,几乎90%的人都是MSL。。。你知道吗?这儿的妇女们都被残酷的对待。当妇女在街上走路时,路边的某个男人(或者一群男人)都会大声的向她叫喊。我还看到一个男人试图抓住路过的一个妇女的手臂。如果这名妇女自己没办法逃脱的话,我想我会过去帮忙。Naveed,应该接受事实的人好像是你哦。

OffensivePPR (Vizag) 3 hrs ago
this need to be argued in bigger way than delhi rap..police rouges behaving in such a filthy act need to be hanged with no option.

这个事件应该比德里强奸议题更加引人关注才对。。。这些无耻的警察应该毫无争议的马上被吊死。

OffensiveRabindranath Chakravorty (BANGALORE)
The police force in India is a major organized gang of looters,dacoits,debauches insensitive,crude people.Who will reform them?The political masters are few notches above them in all these activities!

印度警察力量是一个大型的有组织的抢夺者、土匪、由放荡和残忍的人构成的黑帮团伙。谁来改革他们?印度政治家也不会比他们好多少。

OffensiveS. Suchindranath Aiyer (Kalyanipuri) 3 hrs ago
Since 1947, India has been thus. Every arm of Governance abuses power to satisfice the lust, greed, and sadism of India's ruling (looting) elites and erodes whatever little "rule of law" existed prior to Independence. This momentum is growing unchecked as corruption and reservations and the creation of a plethora of bad, iniquitous, personal agenda driven and discriminatory laws hasten to add fuel to the fire. The media exposure, in the absence of any accountability in a pervasively corrupt society where "rule of law" has collapsed, only serves to encourage the ruling rogues and scallywags of India to apply the brute power of the State in a vain attempt to slake their personal lust, greed and sadism with confirmed impunity.

从1947年以来,印度就是这个样子了。政府部门滥用自己的权力来满足那些贪婪的、欲望多的、虐待狂般的印度政治精英们,并且也把印度独立之前存在的些许法治给毁了。而且这种势头还在不断的增长,因为腐败问题和一系列的坏的、不公正的、以个人利益为目的法律出炉,使得更加的火上浇油。在一个缺乏信用的腐败社会里,法治已经不存在了,而媒体的报道和披露只是更加鼓励了印度统治阶层的流氓们更加的滥用权力而不受惩罚,媒体的报道根本无法消灭这些人的贪婪、强烈的欲望和病态的残忍。

OffensiveLinda Moore ()
Is this an Islamic area of India following Sharia Laws? Please explain more about the area, the general religions of the population and the laws they follow. British laws, which were adopted by many Indian areas, would not condone rapes.

印度的这个地方追随伊斯兰教法吗?请更多的介绍这个地方,还有这个地方的人口信奉的都是那些宗教以及他们都遵守哪些法律等。印度很多地方都采用英国的法律,而英国法律是不会赦免强奸行为的。

补链接http://www.ltaaa.com/wtfy/6949.html
三哥JC言到 都怪那妞长得太漂亮了 又衣衫不整 我们也忍不住了
自由的国度,有强*被*的自由
自幼的国度啊。。。很向往。。。
无耻卑鄙下流
在一個能把中國炒面當偉哥用的國度裡發生這種事情並不奇怪!
三锅的条子也干刷锅的事,看来没钱只能整二手的!
印度警察是世界上最有组织的犯罪团体
很好
世界上最大的皿猪兹有国家啊
看了半天,小白免没有中枪,不科学
民主国家嘛 大家同意奸就一起轮哦
只能怪那个女的长得太漂亮吧
通篇没有攻击我兔。。。一定是我打开的方法有错误。
那女的得多漂亮啊,才能发生这种事儿?
某些GZ女记想移民印度。。。
这不科学
三哥警察威武
卧槽,求照片啊,话说印度美女非常不错的

额,自由的人民有自由强奸自己想强奸的漂亮女人。。。。。。
主要是量刑太轻,判他个终身监禁你试试
同上楼,求照片!!  阿三奇葩!
想看那女主角的照片
这已经不能用无耻来形容了……
男人的天堂啊
同上楼,求照片!!  阿三奇葩!
很想看看到底啥模样能这么吸引人。
果真是三哥无下限!
印度需要毛派。。。
唉,你们说做精英多难啊!有三哥这个队友。。。不过对这位女士还是同情的
这就是尸油的恒河水啊
打砸抢烧杀啊
很好很好,不错不错,阿三就是余总不同
一方水木 发表于 2012-12-26 18:42
某些GZ女记想移民印度。。。
没准人家图的就是那口味
这三哥把第一现场破坏了
民煮国家有强奸的自由
fddd2011 发表于 2012-12-26 18:48
卧槽,求照片啊,话说印度美女非常不错的
低种姓的黑炭,浑身散发怪味,恒河水沐浴的印度女哥们也有兴趣???口味好重。。。。
我发现三哥那里盛产三次元重口轮*拔作

低种姓女人的下场。。。

在一个连母驴都会被强奸的社会里
发生这样的事情一点也不让人吃惊
楼上都不用YY了,也不用嘲笑阿三了,这种事情日本也发生过,大家敢嘲笑日本的AA?

国内的有没有发生过这种事情都知道,用不着在这欢乐多
一定是那女孩再次放烧了
xjy820423 发表于 2012-12-26 18:20
只能怪那个女的长得太漂亮吧
这也算理由啊,换了你是不是也要这样。。。。