我国将禁止汉语出版物随意夹带使用英文单词和字母缩写

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/05/03 21:12:01
中新网12月21日电 新闻出版总署日前下发通知,要求进一步规范出版物文字。通知要求,在汉语出版物中,禁止出现随意夹带使用英文单词或字母缩写等外国语言文字;禁止生造非中非外、含义不清的词语;禁止任意增减外文字母、颠倒词序等违反语言规范现象。

  据新闻出版总署网站报道,新闻出版总署日前下发《关于进一步规范出版物文字使用的通知》。通知指出,随着经济社会的发展,在报纸、期刊、图书、音像制品和电子书、互联网等各类出版物中,外国语言文字使用量剧增,出现了在汉语言中随意夹杂英语等外来语、直接使用英文单词或字母缩写、生造一些非中非外、含义不清的词语等滥用语言文字的问题,严重损害了汉语言文字的规范性和纯洁性,破坏了和谐健康的语言文化环境,造成了不良的社会影响。

  通知要求,各出版媒体和出版单位要充分认识规范使用汉语言文字的重要意义,严格执行规范使用汉语言文字有关规定。

  通知要求,高度重视规范使用外国语言文字。出版媒体和出版单位要进一步加强外国语言文字的使用规范化,尊重并遵循汉语言及所使用的外国语言文字的结构规律和词汇、语法规则。在汉语出版物中,禁止出现随意夹带使用英文单词或字母缩写等外国语言文字;禁止生造非中非外、含义不清的词语;禁止任意增减外文字母、颠倒词序等违反语言规范现象。汉语文出版物中需要使用外国语言文字的,应当用国家通用语言文字作必要的注释。外国语言文字的翻译应当符合翻译的基本原则和惯例。外国人名、地名等专有名词和科学技术术语要按有关规定翻译成国家通用语言文字。

  通知要求,各级新闻出版行政部门要进一步加强对出版物语言文字使用及质量的管理和检查。将出版物使用语言文字情况,尤其是使用外语规范情况作为出版物质量检查和年度核验的重要内容,并将其纳入日常审读范围。对违反使用语言文字规范的,要责令改正,依法予以行政处罚。

http://cul.sohu.com/20101221/n278431154.shtml中新网12月21日电 新闻出版总署日前下发通知,要求进一步规范出版物文字。通知要求,在汉语出版物中,禁止出现随意夹带使用英文单词或字母缩写等外国语言文字;禁止生造非中非外、含义不清的词语;禁止任意增减外文字母、颠倒词序等违反语言规范现象。

  据新闻出版总署网站报道,新闻出版总署日前下发《关于进一步规范出版物文字使用的通知》。通知指出,随着经济社会的发展,在报纸、期刊、图书、音像制品和电子书、互联网等各类出版物中,外国语言文字使用量剧增,出现了在汉语言中随意夹杂英语等外来语、直接使用英文单词或字母缩写、生造一些非中非外、含义不清的词语等滥用语言文字的问题,严重损害了汉语言文字的规范性和纯洁性,破坏了和谐健康的语言文化环境,造成了不良的社会影响。

  通知要求,各出版媒体和出版单位要充分认识规范使用汉语言文字的重要意义,严格执行规范使用汉语言文字有关规定。

  通知要求,高度重视规范使用外国语言文字。出版媒体和出版单位要进一步加强外国语言文字的使用规范化,尊重并遵循汉语言及所使用的外国语言文字的结构规律和词汇、语法规则。在汉语出版物中,禁止出现随意夹带使用英文单词或字母缩写等外国语言文字;禁止生造非中非外、含义不清的词语;禁止任意增减外文字母、颠倒词序等违反语言规范现象。汉语文出版物中需要使用外国语言文字的,应当用国家通用语言文字作必要的注释。外国语言文字的翻译应当符合翻译的基本原则和惯例。外国人名、地名等专有名词和科学技术术语要按有关规定翻译成国家通用语言文字。

  通知要求,各级新闻出版行政部门要进一步加强对出版物语言文字使用及质量的管理和检查。将出版物使用语言文字情况,尤其是使用外语规范情况作为出版物质量检查和年度核验的重要内容,并将其纳入日常审读范围。对违反使用语言文字规范的,要责令改正,依法予以行政处罚。

http://cul.sohu.com/20101221/n278431154.shtml
就看看
CCAV茶几了。。。
疯狂的伊万伊万 发表于 2010-12-21 15:37

随意夹带
请注意 前面的定义词-随意夹带。

一切解释权归-官所有。
人家 那怕半数是英文 也不是随意夹带。
你 写了一个 也可能说是 随意夹带。

不理解 -请参考 正龙拍虎。
我就是法,我可以用,你不能用,这就是法,法就是我
车车 发表于 2010-12-21 15:53

+1
请解释什么叫随意?
ppkshock 发表于 2010-12-21 16:22
他说你是随意就是随意,没有解释
回复 3# 疯狂的伊万伊万

经过上次整顿,真的就不再出现NBA等了.
ZXB还是很强,很大杀气的.

回复  疯狂的伊万伊万

经过上次整顿,真的就不再出现NBA等了.
ZXB还是很强,很大杀气的.
mmmmmmm 发表于 2010-12-21 16:51


我的意思是,以后“CCTV”这4个字茶几了。获奖感言不能说:感谢CCTV,MTV CHANNELV了
回复  疯狂的伊万伊万

经过上次整顿,真的就不再出现NBA等了.
ZXB还是很强,很大杀气的.
mmmmmmm 发表于 2010-12-21 16:51


我的意思是,以后“CCTV”这4个字茶几了。获奖感言不能说:感谢CCTV,MTV CHANNELV了
寂寞的人类啊。。。。。
回复 10# 疯狂的伊万伊万
嘿嘿,是很油菜.
其实这些规定都是为了减轻网络过滤负担所采用的一些方法。
  我写稿时,CIA写成中情局,尽量能使用中文就使用中文。
大概要算新的敏感词……
维护中文的纯洁性,非常正确的做法. 唯一问题是,对于很多技术类出版物来说,翻译的水平就太关键了,否则阅读起来实在杯具啊
法国 意大利 俄罗斯等国早有过维护本国语言纯洁性的规定了,中国还算是做晚了


反正不管做什么,都会有NC来喷。实际上NC们都是一群废物。
西部的少民一定会喷,这只是为了保护汉文化。
而汉族人也来喷,更是NC,总拿CCTV来说事。

反正我从小就见识了农民不相信电视台的抓小偷的镜头,说是政府做样子的,实际警察见到小偷一定是逃跑都来不及的。
反正我从小就见识了中学生不相信政府的任何东西,天天叫着要民主,要美国人来做中国的总统。
反正我从小看见那些人基本都是NC,除了一张臭嘴,什么大事都不会干。

反正不管做什么,都会有NC来喷。实际上NC们都是一群废物。
西部的少民一定会喷,这只是为了保护汉文化。
而汉族人也来喷,更是NC,总拿CCTV来说事。

反正我从小就见识了农民不相信电视台的抓小偷的镜头,说是政府做样子的,实际警察见到小偷一定是逃跑都来不及的。
反正我从小就见识了中学生不相信政府的任何东西,天天叫着要民主,要美国人来做中国的总统。
反正我从小看见那些人基本都是NC,除了一张臭嘴,什么大事都不会干。
其实我还想着一些约定俗成而不知所谓的音译词能不能也改成从词面意思就能看出表达意思的汉语词。比如说“法兰”改成“轮缘”,“透平”改成“涡旋”,有很多这类词都是很早的时候翻译的,当时的翻译人员没有足够的工业知识,在翻译时对于一些专业性的名词直接采用了音译的做法,现在看来继续保留这些称呼很没意义,比如“透平”本来在英文中就是旋转物体的意思,透平叶片明明直接叫涡轮叶片就可以了,连字数都不多一个,还能直接从字面上理解意思,却非要绕个弯子叫透平叶片才能显示自己专业,很无聊,这种词直接废除就可以了。
还是规范一下翻译比较实在.
疯狂的伊万伊万 发表于 2010-12-21 16:52
CCTV是知名商标:D
岳麓惊行 发表于 2010-12-21 19:46

沙发椅,席梦思床,摩托车,卡其布,法兰绒,巧克力糖,冰淇淋,美国,法国,这些中西结合的词应该更不规范。
回复 22# yuppppp


    嗯嗯,“激光”还是当年的“莱塞”“镭射”这两个翻译比较好,或者直接用英文LASER,钱学森要把它改成“激光”纯属吃饱了撑的


我觉得挺好的
稿费能多拿几个字
比如马克十六步枪
马克四步枪
马克1型主战坦克,
不过。。。
M1A1HA要怎么说来着?


自己感觉有点问题,M和MK???是一样的?

我觉得挺好的
稿费能多拿几个字
比如马克十六步枪
马克四步枪
马克1型主战坦克,
不过。。。
M1A1HA要怎么说来着?


自己感觉有点问题,M和MK???是一样的?
ikarigendou 发表于 2010-12-21 18:48

很多国家都有这样的做法保重自己国家语言的纯洁性,比如法国,这个做法如果能真正落实,绝对支持
kobold 发表于 2010-12-21 21:23
你这是矫情,看到没有随意二字啊,一般约定俗成被大家都认同的是没有问题的,比如SRAS,HIV等
jumin 发表于 2010-12-21 22:23

你才矫情
NBA不够通俗易懂约定俗成了?
结果呢??

其实就是“随意”这两个字在作怪
随意标准谁定的来着?
GDP怎么办?
meiyuzhixi 发表于 2010-12-21 23:21
国内生产总值
meiyuzhixi 发表于 2010-12-21 23:21

难道你只知道GDP, 不知道 国内生产总值 ?

:D
cutter 发表于 2010-12-21 23:38


    是不是先从CCAV开始改?
meiyuzhixi 发表于 2010-12-22 00:00

人家在电视上从来不说自己是cctv,都说中央电视台,或者中国中央电视台。
meiyuzhixi 发表于 2010-12-22 00:00


    你可以要求上面改,CCTV,GDP这些东西存不存在无所谓,你有本事可以要求人家改,没有本事就别乱喷,有个规范总是好事。你可以说中国的任何标准,任何法律都是随意定的。你可以这样说,但你不可以违反 ,你有本事就去违反,不被制裁才是本事,被制裁了就是废物。就和有人拿刀去幼儿园一样,就是废物,尽管他可以打着对社会不满的旗号。
岳麓惊行 发表于 2010-12-21 19:46
看了你的贴才知道“法兰”和“透平”是什么意思。
规范一下有什么不好?年轻人知道GDP是什么,老一辈的不一定知道,而且,我觉得,不能随意夹带英文单词应该是指“请给我一张PAPER”这种用法吧?
新侨联委员 发表于 2010-12-21 18:40


委员这种做法大大地狡猾

好多出版社一向是按中文字数给作者钱……

哦忘了委员是写那个的了……;P
回复 35# 歌剧院幽灵
  哎,居然被你发现了?我想起来了,你也是编辑啊。我文章中每个段落之前还按照中文要求添加了两个全角空格……
数学书