Analysis: US carrier visit a dilemma for China

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/05/02 00:03:02
很难办啊。

http://news.yahoo.com/s/ap/as_koreas_clash_china_analysis

Analysis: US carrier visit a dilemma for China
AP

    411 votes
        Email
        Print

In this Wednesday Nov. 24, 2010 photo, the U.S. military aircraft carrier USS George Washington sets sail from Yokosuka naval base, south of Tokyo, he AP – In this Wednesday Nov. 24, 2010 photo, the U.S. military aircraft carrier USS George Washington sets …

    North Korea fires on South Korean island Slideshow:North Korea fires on South Korean island

By CHRISTOPHER BODEEN, Associated Press – Fri Nov 26, 10:32 am ET

BEIJING – This weekend's arrival of a U.S. aircraft carrier in the Yellow Sea poses a dilemma for Beijing: Should it protest angrily and aggravate ties with Washington, or quietly accept the presence of a key symbol of American military pre-eminence off Chinese shores?

The USS George Washington, accompanied by escort ships, is to take part in military drills with South Korea following North Korea's shelling of a South Korean island Tuesday that was one of the most serious confrontations since the Korean War a half-century ago.

It's a scenario China has sought to prevent. Only four months ago, Chinese officials and military officers shrilly warned Washington against sending a carrier into the Yellow Sea for an earlier set of exercises. Some said it would escalate tensions after the sinking of a South Korean navy ship blamed on North Korea. Others went further, calling the carrier deployment a threat to Chinese security.

Beijing believes its objections worked. Although Washington never said why, no aircraft carrier sailed into the strategic Yellow Sea, which laps at several Chinese provinces and the Korean peninsula.

This time around, with outrage high over the shelling, the U.S. raising pressure on China to rein in wayward ally North Korea, and a Chinese-American summit in the works, the warship is coming, and Beijing is muffling any criticisms.

"One of the results of North Korea's most recent belligerence has been to make it more difficult for China to condemn U.S. naval deployments in the East China Sea," said Michael Richardson, a visiting research fellow at Singapore's Institute of Southeast Asian Studies. "I think China must be quietly cursing North Korea under their breath."

China's response has so far been limited to expressing mild concern over the exercises. A Foreign Ministry spokesman on Friday reiterated Beijing's long-standing insistence that foreign navies obtain its permission before undertaking military operations inside China's exclusive economic zone, which extends 230 miles (370 kilometers) from its coast.

It wasn't clear where the drills were being held or if they would cross into the Chinese zone.

The statement also reiterated calls for calm and restraint but did not directly mention the Yellow Sea or the planned exercises.

State media have been virtually silent. An editorial in the nationalistic tabloid Global Times worried that a U.S. carrier would upset the delicate balance in the Yellow Sea, ignoring the fact that the George Washington has taken part in drills in those waters numerous times before.

North Korea, by contrast, warned Friday that the U.S.-South Korean military drills were pushing the peninsula to the "brink of war."

A more passive approach this time helps Beijing raise its credibility with Washington and trading partner South Korea, and puts North Korea on notice that its actions are wearing China's patience thin.

"The Chinese government is trying to send Pyongyang a signal that if they continue to be so provocative, China will just leave the North Koreans to themselves," said Zhu Feng, director of Peking University's Center for International and Strategic Studies.

Sending signals is likely to be as far as Beijing goes, however. China fears that tougher action — say cutting the food and fuel assistance Beijing supplies — would destabilize the isolated North Korean dictatorship, possibly leading to its collapse. That could send floods of refugees into northeastern China and result in a pro-U.S. government taking over in the North.

"What China should do is make the North Koreans feel that they have got to stop messing around," Zhu said.

China may also be mindful of its relations with key trading partner Seoul, strained by Beijing's reluctance to condemn Pyongyang over the March ship sinking. Raising a clamor over upcoming drills in the wake of a national tragedy would only further alienate South Korea.

Beijing's mild tone also shows its reluctance to spoil the atmosphere ahead of renewed exchanges with Washington. President Hu Jintao is scheduled to make a state visit to Washington in January hosted by President Barack Obama — replete with a state dinner and other formal trappings that President George W. Bush never gave the Chinese leader.

Before that Gen. Ma Xiaotian, one of the commanders who objected to the George Washington's deployment earlier this year, is due in Washington for defense consultations. Those talks are another step in restoring tattered defense ties, a key goal of the Obama administration.

Chinese fixations about aircraft carriers verge on the visceral. U.S. carriers often figure in Chinese media as a symbol of the American government's ability to project power around the world. The Chinese navy is building a carrier, and keeping U.S. ones out of China's waters is seen as rightful deference to its growing power.

The U.S. is worried about a key principle: the U.S. Navy's right to operate in international waters.

While China doesn't claim sovereignty over the entire Yellow Sea, it has become assertive about its maritime territorial claims and sensitive to U.S. Navy operations in surrounding waters. In the South China Sea, which China claims in its entirety, China has seized foreign fishing boats and harassed U.S. Navy surveillance ships.

In light of such trends, China's protests of the September drills virtually compelled the U.S. Navy to send the George Washington this time, said Alan Romberg of the Stimson Center think tank in Washington, who met with Chinese military commanders in the summer.

"The People's Liberation Army thinks it achieved an initial victory in keeping the U.S. from deploying the George Washington in that first exercise. That guarantees that the George Washington will go there at some point, probably sooner rather than later," Romberg said in an interview in September.

Even if China's reticence holds this time, Beijing is not likely to cede the U.S. Navy carte blanche to range throughout the Yellow Sea.

Foreign Ministry spokesman Hong Lei has stated that China's stance on U.S. naval action in the Yellow Sea remains unchanged. The politically influential and increasingly vocal military is also likely to keep the pressure on the leadership to take a firm stand.

Any affront to Beijing's authority or intrusion into Chinese territorial waters would inflame the Chinese public and require a government response, said Fang Xiuyu, an analyst on Korean issues at Fudan University's Institute of International Studies in Shanghai.

"We hope that the U.S. can exert restraint and not cross that line," Fang said.很难办啊。

http://news.yahoo.com/s/ap/as_koreas_clash_china_analysis

Analysis: US carrier visit a dilemma for China
AP

    411 votes
        Email
        Print

In this Wednesday Nov. 24, 2010 photo, the U.S. military aircraft carrier USS George Washington sets sail from Yokosuka naval base, south of Tokyo, he AP – In this Wednesday Nov. 24, 2010 photo, the U.S. military aircraft carrier USS George Washington sets …

    North Korea fires on South Korean island Slideshow:North Korea fires on South Korean island

By CHRISTOPHER BODEEN, Associated Press – Fri Nov 26, 10:32 am ET

BEIJING – This weekend's arrival of a U.S. aircraft carrier in the Yellow Sea poses a dilemma for Beijing: Should it protest angrily and aggravate ties with Washington, or quietly accept the presence of a key symbol of American military pre-eminence off Chinese shores?

The USS George Washington, accompanied by escort ships, is to take part in military drills with South Korea following North Korea's shelling of a South Korean island Tuesday that was one of the most serious confrontations since the Korean War a half-century ago.

It's a scenario China has sought to prevent. Only four months ago, Chinese officials and military officers shrilly warned Washington against sending a carrier into the Yellow Sea for an earlier set of exercises. Some said it would escalate tensions after the sinking of a South Korean navy ship blamed on North Korea. Others went further, calling the carrier deployment a threat to Chinese security.

Beijing believes its objections worked. Although Washington never said why, no aircraft carrier sailed into the strategic Yellow Sea, which laps at several Chinese provinces and the Korean peninsula.

This time around, with outrage high over the shelling, the U.S. raising pressure on China to rein in wayward ally North Korea, and a Chinese-American summit in the works, the warship is coming, and Beijing is muffling any criticisms.

"One of the results of North Korea's most recent belligerence has been to make it more difficult for China to condemn U.S. naval deployments in the East China Sea," said Michael Richardson, a visiting research fellow at Singapore's Institute of Southeast Asian Studies. "I think China must be quietly cursing North Korea under their breath."

China's response has so far been limited to expressing mild concern over the exercises. A Foreign Ministry spokesman on Friday reiterated Beijing's long-standing insistence that foreign navies obtain its permission before undertaking military operations inside China's exclusive economic zone, which extends 230 miles (370 kilometers) from its coast.

It wasn't clear where the drills were being held or if they would cross into the Chinese zone.

The statement also reiterated calls for calm and restraint but did not directly mention the Yellow Sea or the planned exercises.

State media have been virtually silent. An editorial in the nationalistic tabloid Global Times worried that a U.S. carrier would upset the delicate balance in the Yellow Sea, ignoring the fact that the George Washington has taken part in drills in those waters numerous times before.

North Korea, by contrast, warned Friday that the U.S.-South Korean military drills were pushing the peninsula to the "brink of war."

A more passive approach this time helps Beijing raise its credibility with Washington and trading partner South Korea, and puts North Korea on notice that its actions are wearing China's patience thin.

"The Chinese government is trying to send Pyongyang a signal that if they continue to be so provocative, China will just leave the North Koreans to themselves," said Zhu Feng, director of Peking University's Center for International and Strategic Studies.

Sending signals is likely to be as far as Beijing goes, however. China fears that tougher action — say cutting the food and fuel assistance Beijing supplies — would destabilize the isolated North Korean dictatorship, possibly leading to its collapse. That could send floods of refugees into northeastern China and result in a pro-U.S. government taking over in the North.

"What China should do is make the North Koreans feel that they have got to stop messing around," Zhu said.

China may also be mindful of its relations with key trading partner Seoul, strained by Beijing's reluctance to condemn Pyongyang over the March ship sinking. Raising a clamor over upcoming drills in the wake of a national tragedy would only further alienate South Korea.

Beijing's mild tone also shows its reluctance to spoil the atmosphere ahead of renewed exchanges with Washington. President Hu Jintao is scheduled to make a state visit to Washington in January hosted by President Barack Obama — replete with a state dinner and other formal trappings that President George W. Bush never gave the Chinese leader.

Before that Gen. Ma Xiaotian, one of the commanders who objected to the George Washington's deployment earlier this year, is due in Washington for defense consultations. Those talks are another step in restoring tattered defense ties, a key goal of the Obama administration.

Chinese fixations about aircraft carriers verge on the visceral. U.S. carriers often figure in Chinese media as a symbol of the American government's ability to project power around the world. The Chinese navy is building a carrier, and keeping U.S. ones out of China's waters is seen as rightful deference to its growing power.

The U.S. is worried about a key principle: the U.S. Navy's right to operate in international waters.

While China doesn't claim sovereignty over the entire Yellow Sea, it has become assertive about its maritime territorial claims and sensitive to U.S. Navy operations in surrounding waters. In the South China Sea, which China claims in its entirety, China has seized foreign fishing boats and harassed U.S. Navy surveillance ships.

In light of such trends, China's protests of the September drills virtually compelled the U.S. Navy to send the George Washington this time, said Alan Romberg of the Stimson Center think tank in Washington, who met with Chinese military commanders in the summer.

"The People's Liberation Army thinks it achieved an initial victory in keeping the U.S. from deploying the George Washington in that first exercise. That guarantees that the George Washington will go there at some point, probably sooner rather than later," Romberg said in an interview in September.

Even if China's reticence holds this time, Beijing is not likely to cede the U.S. Navy carte blanche to range throughout the Yellow Sea.

Foreign Ministry spokesman Hong Lei has stated that China's stance on U.S. naval action in the Yellow Sea remains unchanged. The politically influential and increasingly vocal military is also likely to keep the pressure on the leadership to take a firm stand.

Any affront to Beijing's authority or intrusion into Chinese territorial waters would inflame the Chinese public and require a government response, said Fang Xiuyu, an analyst on Korean issues at Fudan University's Institute of International Studies in Shanghai.

"We hope that the U.S. can exert restraint and not cross that line," Fang said.
楼主,我等都是中国人,能不能写点我们能看懂的文字啊
回复 1# thomasyoung


    我英文不给呀, 等大大
说的就是华盛顿航母进入黄海军演的鸟事
{:yan:}不是所有人都懂鸟语   LZ想体验下优越感?
爬树看闪电 发表于 2010-11-28 10:43

我们都是中国人,要看汉字,不看鸟语【还的现翻译,累眼睛】
建议斑竹扣他分~~~~浪费我们感情
同意楼上的各位DX的意见
野生翻译君何在?
我要翻译面包
这一堆鸡肠看不懂啊
建议凡以鸟语发言者,封ID
baiyu2000 发表于 2010-11-28 10:45 [/q
楼主也是好心嘛
LZ你确定你发贴的不是美国论坛?
看不懂啊....


版主不能开次先例 ( 中国的 困境美国航母来了)

版主不能开次先例 ( 中国的 困境美国航母来了)
基本是初中三年级的英语水平吧,呵呵
蛋定!我们伟大的新闻媒体工作者会马上撰文说:MD的HM不敢到中国的黄海来的,只是去的韩国以西海域。
分析:美国航母访问了中国的困境

美联社

由Christopher BODEEN,美联社 - 星期五11月26日,上午10时32分东部

北京 - 这个周末的在黄海美国航母的到来为北京带来了两难境地:是否应该抗议,愤怒,加剧与华盛顿的关系,或静静地接受了美国军方的重要地位,两岸关中存在的重要标志?

乔治华盛顿号航空母舰,由护卫舰的陪同下,是采取与韩国的军事演习后,朝鲜的一个岛周二表示,韩国是自朝鲜战争以来一个半世纪前的最严重的冲突之一的炮击。

这是一个中国一直寻求防止方案。仅仅四个月前,中国官员和军事官员发出警告,不要尖声较早的练习设置一入黄海运承运人华盛顿。有人说,将升级后,韩国海军在朝鲜的紧张局势归咎于船沉没。其他更进一步,要求承运人部署到中国安全的威胁。

北京认为其反对工作。尽管华盛顿从来没有说过为什么,没有航空母舰进入黄海的战略,这在几个中国省份和朝鲜半岛圈起航。

这一次与愤怒在炮击高,美国提高对中国的压力,遏制任性盟友朝鲜,并在工程中的美洲首脑会议上,军舰来了,北京是消声任何批评。

“对北朝鲜最近的好战的结果之一是使中国更加难以谴责在东中国Sea美国海军部署,”迈克尔理查森说,在新加坡的东南亚研究所访问研究员。 “我认为中国必须在他们的呼吸悄悄地骂朝鲜。”

中国的反应至今只限于轻度表示对演习表示关注。阿外交部发言人上周五重申,北京的长期坚持,在从事外国海军在中国取得的经济专属区,从海岸延伸230英里(370公里)的军事行动的权限。

目前还不清楚的地方举行的演习,或者如果他们越境进入中区。

声明还重申,保持冷静和克制电话,但没有直接提及黄海或计划演习。

国家媒体已经几乎保持沉默。在民族主义的小报环球时报社论担心会破坏美国的航母在黄海微妙的平衡,无视该乔治华盛顿已在这些水域多次参加演习前的事实。

朝鲜,相比之下,周五警告说,美韩军事演习推动朝鲜半岛的“战争边缘”。

更被动的做法这个时候帮助提高其信誉北京与华盛顿和韩国的贸易伙伴,并提出对朝鲜的通知,其行动都穿着中国的耐心薄。

“中华政府正试图发送一个信号,即平壤,如果他们继续如此挑衅,中国将刚刚离开朝鲜人自己说,”朱锋,北京大学国际战略研究中心主任。

发送信号很可能会尽量去北京,但是。中国担心,更严厉的行动 - 比如削减粮食和燃料援助,北京物资 - 将破坏朝鲜独裁政权的孤立,可能导致其崩溃。这可能派遣中国东北的难民潮,并导致一个亲美政府接管在北方。

“什么中国应该做的是使北朝鲜人,他们必须停止插科打诨,”他说。

中国也可能是与主要贸易伙伴汉城北京不愿谴责在平壤三月沉船紧张,其关系的考虑。提高比在一个国家的悲剧,只会进一步疏远韩国即将举行的演习后叫嚣。

北京温和的语调也表明它不愿破坏气氛提前与华盛顿重新交往。国家主席胡 锦 涛预定要在一月到华盛顿进行国事访问的美国总统奥巴马主持 - 与国宴和其他美国总统布什给中国领导人从未正式服饰充满。

在此之前,将军马晓天,谁的指挥官反对乔治华盛顿的部署,今年早些时候,一个是由于在华盛顿的防务磋商。这些会谈是另一个恢复破烂国防关系,是奥巴马政府的主要目标迈进一步。

关于航母的内脏边缘中的录制品。美国运营商往往在中国数字媒体作为美国政府的能力,项目在世界各地力量的象征。中国海军正在建设的载体,并保持美国的超过了中国的海域是其应有的尊重不断增长的电力看到。

美国担心的一个关键原则:美国海军的经营权,在国际水域。

尽管中国不主张在整个黄海主权,它已成为有关其海上领土要求和敏感的周边水域的美国海军作战自信。在南中国海,中国的全部要求,中国已扣押外国渔船和骚扰美国海军监测船。

针对这种趋势,中国在九钻的抗议几乎迫使美国海军派遣乔治华盛顿这个时候,阿兰说的智库史汀生中心的龙贝格在华盛顿,谁在夏天中与军事指挥官会晤。

“在解放军认为它实现了在保持从部署在第一次行使乔治华盛顿的美国一个初步胜利。这保证了乔治华盛顿将去那里在某些时候,可能宜早不宜迟,”容安澜说在接受采访时在九月。

即使中国的顾虑认为这个时候,北京不可能放弃美国海军全权范围遍及黄海。

外交部发言人洪磊曾表示,中国对美国在黄海海军行动的立场保持不变。越来越多的政治影响力和声音军方还可能继续领导层的压力,采取坚定的立场。

任何到北京的权威或进入中国领海入侵侮辱会激化中国公众,并要求政府回应,方说岫玉,对朝鲜问题在复旦大学国际问题研究所驻上海的分析师。

“我们希望美方能够克制不越这条线,”方说。


还是我给口译一下吧有些无关紧要的我就不翻译了,原文有些令人生气,我尽量保持克制:

题目:美帝航母给我鳖带来尴尬

正文
        本周末美帝和棒子黄海军事演习将会给中国带来进退两难的局面:中国是打

算对美帝进行强烈的抗议并激化与美帝的矛盾,还是应该默默接受美帝在黄海的扎眼

的存在事实?
        花生炖号航母带领一干小弟来与棒子参加演习是在南北棒子刚进行了一场激

烈的炮战之后,这场炮战是两国自停战协议以来最激烈的战斗之一。

        这种局面是中国最不愿看到的,就在4各月前天安舰事件发生后,中国官员警告美帝航母不要

到中国专属经济区黄海来演习。因为有人认为这会对中国的安全构成威胁。中国认为

警告是管用的,因为当时花生炖的确没到对于美帝来说具有战略意义的黄海来。

        但是,一切都因为最近发生的棒子炮战而改变。炮战发生后,美帝强烈要求中国

管好自己的小弟。(原文挺有意思,形容是“管好那个任性的同盟国”)就在中国与美帝

准备就此事进行磋商时,花生炖号来了,中国对此没有发表任何评论。

       (接下来引用了新加坡南亚研究机构的一个学者的观点, 原话是“我认为中国在炮

战后大骂了北棒子,因为这给本来复杂的局面又增添了不确定因素。”)

       中国到目前为止对此事(航母进黄海)发表的言语都比较温和。到目前为止

还不能确定花生炖是不是要进入中国的专属经济区。中国的声明还是一如既往的强调

要保持冷静和克制,但是没有提到黄海。

       下面这段开始私货泛滥了:
        中国国内的媒体对此事几乎全体沉默。只有一家很小很小的报社--环球时报

发表了一篇社论担心美帝航母的到来会给微妙的平衡来带不确定因素。这个担心显然

忽视了一个事实,那就是在此之前花生炖已经是这个水域的常客了,还参加了多次在

该水域的演习。
        与中国的沉默相比,北棒子要跳的多了,他警告此举是将两国推向战争的边

缘。中国这次的被动局面全是因北棒子而起,北棒子这么跳让中国对他的耐心一天天

减弱,而让中国对美帝和贸易伙伴--大寒冥国的信任一天天增强。

        下面最有意思的一部分来了。
        北大国际战略研究中心负责人说:“中国政府已经向朝鲜传递了一个强烈信

号,那就是如果它还敢这么胡来,那就让他自己一个人玩去。中国政府唯一能做也就

是传递这个信号。”
        (这美国记者还煞有介事的说)这个信号已经是中国最后的手段了,因为我们

不可能真的这么做,否则北棒子脆弱的经济会瞬间崩溃,到时候大批的难民就会向天

朝涌来,并且美国扶持的政权大寒冥国就会在这个时候接管下整个朝鲜半岛。(话说

南棒子看了这个记者写的,会不会有一种切JJ的冲动)

        中国之所以这么克制原来是要保持中美之间友好的氛围来与美帝做交易(原来美

帝也有下棋党),因为明年一月胡哥要访

问米国,到时候观海同志要给中国连小不死都没能兑现的贸易承诺。(好像我鳖是要

饭的,没米蒂的施舍还就活不下去了)
       ( 下面说了关于马晓天的啥事,没什么看的,接下来说我们也不是干等,我

们也在造航母云云。)

        美国担心的是他们的核心原则:就是美国控制全球海域的理所当然权利是不

是受到威胁。(看看人家的核心利益,再看看我鳖的核心利益,才知道什么叫做王师啊


        尽管中国没有宣布对整个黄海的主权,但是他对领海的声明越来越独断,并

且对美国海军在相关领域的活动过分的敏感。例如中国宣布对整个南海的主权,并对

进入此区域的外国船只进行了查封,还蓄意干扰美国的测量船的活动。
        一位华盛顿的消息人士说,正是由于中国在9月份的反对才导致今天美国决

定派花生炖号去演习。中国还曾幻想是其反对的声音成功地阻止了美国航母的到来,但

事实是美国政府当时并没有去的打算,而一旦有必要则想去就去。

       “我希望美国能够保持克制不要越过海上界线。”一个中国人士说。

还是我给口译一下吧有些无关紧要的我就不翻译了,原文有些令人生气,我尽量保持克制:

题目:美帝航母给我鳖带来尴尬

正文
        本周末美帝和棒子黄海军事演习将会给中国带来进退两难的局面:中国是打

算对美帝进行强烈的抗议并激化与美帝的矛盾,还是应该默默接受美帝在黄海的扎眼

的存在事实?
        花生炖号航母带领一干小弟来与棒子参加演习是在南北棒子刚进行了一场激

烈的炮战之后,这场炮战是两国自停战协议以来最激烈的战斗之一。

        这种局面是中国最不愿看到的,就在4各月前天安舰事件发生后,中国官员警告美帝航母不要

到中国专属经济区黄海来演习。因为有人认为这会对中国的安全构成威胁。中国认为

警告是管用的,因为当时花生炖的确没到对于美帝来说具有战略意义的黄海来。

        但是,一切都因为最近发生的棒子炮战而改变。炮战发生后,美帝强烈要求中国

管好自己的小弟。(原文挺有意思,形容是“管好那个任性的同盟国”)就在中国与美帝

准备就此事进行磋商时,花生炖号来了,中国对此没有发表任何评论。

       (接下来引用了新加坡南亚研究机构的一个学者的观点, 原话是“我认为中国在炮

战后大骂了北棒子,因为这给本来复杂的局面又增添了不确定因素。”)

       中国到目前为止对此事(航母进黄海)发表的言语都比较温和。到目前为止

还不能确定花生炖是不是要进入中国的专属经济区。中国的声明还是一如既往的强调

要保持冷静和克制,但是没有提到黄海。

       下面这段开始私货泛滥了:
        中国国内的媒体对此事几乎全体沉默。只有一家很小很小的报社--环球时报

发表了一篇社论担心美帝航母的到来会给微妙的平衡来带不确定因素。这个担心显然

忽视了一个事实,那就是在此之前花生炖已经是这个水域的常客了,还参加了多次在

该水域的演习。
        与中国的沉默相比,北棒子要跳的多了,他警告此举是将两国推向战争的边

缘。中国这次的被动局面全是因北棒子而起,北棒子这么跳让中国对他的耐心一天天

减弱,而让中国对美帝和贸易伙伴--大寒冥国的信任一天天增强。

        下面最有意思的一部分来了。
        北大国际战略研究中心负责人说:“中国政府已经向朝鲜传递了一个强烈信

号,那就是如果它还敢这么胡来,那就让他自己一个人玩去。中国政府唯一能做也就

是传递这个信号。”
        (这美国记者还煞有介事的说)这个信号已经是中国最后的手段了,因为我们

不可能真的这么做,否则北棒子脆弱的经济会瞬间崩溃,到时候大批的难民就会向天

朝涌来,并且美国扶持的政权大寒冥国就会在这个时候接管下整个朝鲜半岛。(话说

南棒子看了这个记者写的,会不会有一种切JJ的冲动)

        中国之所以这么克制原来是要保持中美之间友好的氛围来与美帝做交易(原来美

帝也有下棋党),因为明年一月胡哥要访

问米国,到时候观海同志要给中国连小不死都没能兑现的贸易承诺。(好像我鳖是要

饭的,没米蒂的施舍还就活不下去了)
       ( 下面说了关于马晓天的啥事,没什么看的,接下来说我们也不是干等,我

们也在造航母云云。)

        美国担心的是他们的核心原则:就是美国控制全球海域的理所当然权利是不

是受到威胁。(看看人家的核心利益,再看看我鳖的核心利益,才知道什么叫做王师啊


        尽管中国没有宣布对整个黄海的主权,但是他对领海的声明越来越独断,并

且对美国海军在相关领域的活动过分的敏感。例如中国宣布对整个南海的主权,并对

进入此区域的外国船只进行了查封,还蓄意干扰美国的测量船的活动。
        一位华盛顿的消息人士说,正是由于中国在9月份的反对才导致今天美国决

定派花生炖号去演习。中国还曾幻想是其反对的声音成功地阻止了美国航母的到来,但

事实是美国政府当时并没有去的打算,而一旦有必要则想去就去。

       “我希望美国能够保持克制不要越过海上界线。”一个中国人士说。
文盲啊
用的谷歌翻译?
MD感觉还真好。
东方亮 发表于 2010-11-28 12:11

问题是我只有初中二年级的程度啊!
回复 20# tomlin86


    赞!原文这私货带得……
文盲路过~
"Chinese fixations about aircraft carriers verge on the visceral. U.S. carriers often figure in Chinese media as a symbol of the American government's ability to project power around the world. The Chinese navy is building a carrier, and keeping U.S. ones out of China's waters is seen as rightful deference to its growing power."
中国人果然心理阴暗,MD的航母是用来抗击外星人的,而我朝子民非认为这是投射力量,赢得尊重的标志。我鳖造航母其用途令民主自由的美国担忧


北京 – 美国航母本周在黄海的到来给北京出了一个难题:她到底应该生气地抗议并弱化其与华盛顿的关系,还是应该默默地接受美国海军优势力量符号在中国外海的存在?
      在本周二朝鲜炮击韩国岛屿并引发自朝鲜战争结束半个世纪以来南北双方最为严重的军事对峙之后,美国“乔治.华盛顿”号航空母舰及其护航舰艇将与韩国方面一起举行军事演习。
      有一种可能,即中国已经在寻求避免上述情况的发生。就在四个月以前,中国的军政高官们纷纷高调地警告美国不要派遣航空母舰进入黄海进行军事演习。一些人说这将使自韩国军舰沉没事件后的紧张局势升级。另一些人则进一步指出美国的航母部署就是对中国国家安全的威胁。
      北京相信她的抗议会奏效。尽管华盛顿没有给出任何解释,航空母舰没有进入黄海这一毗邻中国几个省份和整个朝鲜半岛的具有战略意义的海域。
      这一次,处于对炮击行为的嫉妒愤怒,美国正在向中国施压要求中国约束她那恣意妄为的朝鲜盟友。在中国首脑会晤处于筹备之中,美国军舰正在驶来的背景下,北京正在捂住各种批评声音。
      在新加坡东南亚研究所担任访问研究员的Michael Richardson说:“可能的后果就是朝鲜近来表现出的好战行为使得中国难以对美国海军在东海的部署提出谴责。我认为中国正在私下地小声地咒骂着朝鲜。”
      中国的回应目前仅限于对演习表示适度关切。中国外交部的发言人在本周五重申了中国政府长期以来的一贯立场,即任何在中国专属经济区举行的军事演习都要事先经过中国政府的批准,也就是自海岸线向外海延伸230海里(合370公里)的范围内。
      至于军演将在哪里举行以及相关方面是否会进入中国海域尚不得而知。
      声明还再一次呼吁相关各方保持冷静和克制,但并未明确提及黄海和即将举行的军事演习。
      中国的官方媒体还在保持沉默。一篇在民族主义报纸《环球时报》上发表的社论担心美国的航母部署会打破黄海地区微妙的平衡,但这篇社论忽略了此前“乔治.华盛顿”号航母曾经多次在该地区参加军演的事实。
      与此相反,朝鲜方面在本周五警告美韩军演正在将半岛推向“战争边缘”。
      相比之下,略显消极的措施会帮助中国改善其对美国以及贸易伙伴韩国的信用,同时也令朝鲜意识到自己的行为正在慢慢耗尽中国的耐心。
      北京大学国际战略研究中心主任朱峰说:“中国政府正在试图向平壤发出这样一个信号:如果朝鲜方面继续表现得如此咄咄逼人,那么中国将会对朝鲜置之不理令其自生自灭。”
      北京很可能就是这么做的,然而,中国同样担心更加强硬的措施,比如切断对朝鲜的粮食和燃料援助,将会动摇甚至瓦解朝鲜的独裁政权。这将导致大量的朝鲜难民涌入中国东北并催生出一个亲美的政权接管朝鲜。
      朱峰说:“中国要做的就是让朝鲜感觉到她应该停止恣意捣乱。”
      中国同样在意与其重要贸易伙伴韩国的关系,这就使北京在对天安舰事件上对朝鲜的谴责的处理上陷入两难境地。在那场韩国国家惨剧之后,任何针对军演的聒噪行为都会疏远其与韩国的关系。
      北京不愠不火的语气表明她不愿破坏其与华盛顿进行再次会晤之前的气氛。中国国家主席HJT已经定于在明年一月对美国进行国事访问,并将于美国总统奥巴马进行国宴并对一些前所未有的大型贸易项目进行洽谈。
      在此之前,曾经放话反对“乔治.华盛顿”号航母在相关海域的部署的马晓天将军已经抵达华盛顿并举行防务会晤。这些会晤是对恢复中国防务关系的另一个步骤。与中国的防务关系是奥巴马政府的一个重要的工作目标。
      中国的航母情节是发自内心的。中国的媒体把美国航母视为美国政府在全球范围内兵力投射能力的重要组成部分的符号和象征。中国海军正在建造航空母舰,并认为其试图阻止美国航母进入其水域的努力是对自身日益增长的实力的正当防卫。
      美国海军的担心主要围绕着一个关键性的原则,即美国海军有权在国际水域航行和运作。
      尽管中国并未声明其对黄海的主权,但是她已经对其在该水域的权利持有非常肯定的态度并且对美国航母在周边水域的行动非常敏感。在南海,中国已经声明了她对这片海域的主权,并且扣押了外国的渔船,对美国海军测量船在该海域的测量行动实施了干扰。
      就职于Stimson智囊中心,并且在今年夏天曾与中国高级将领们举行过会晤的Alan Romberg说:“在这种背景之下,中国对九月军演的抗议迫使美国这次不得不派遣“乔治.华盛顿”号航母进入相关海域。”
      Romberg在九月份的一次采访中说:“中国人民解放军认为她在阻止美国将‘乔治.华盛顿’号航母部署到黄海参加第一次军演中获得了初步胜利。这在实际上使华盛顿确信,乔治.华盛顿’号航母很快会在某个时间进入相关海域,而不是往后拖。”
      即使这次中国保持沉默,北京也不太可能向美国海军开放在黄海的自由航行权。
      针对美国海军在黄海海域的行动,外交部发言人洪雷已经声明了中国政府的相关立场不变。政治上具有影响力并且越来越具有发言权的军方也有可能向领导层施压使其采取坚定的立场。
      在复旦大学国际研究所担任朝鲜半岛事务分析专家的方秀玉说:“任何针对北京权威的挑衅或者对中国水域的侵入都会激怒中国民众并使之要求政府予以回应。我们希望美国能够采取克制态度并且不要做得过头。”

北京 – 美国航母本周在黄海的到来给北京出了一个难题:她到底应该生气地抗议并弱化其与华盛顿的关系,还是应该默默地接受美国海军优势力量符号在中国外海的存在?
      在本周二朝鲜炮击韩国岛屿并引发自朝鲜战争结束半个世纪以来南北双方最为严重的军事对峙之后,美国“乔治.华盛顿”号航空母舰及其护航舰艇将与韩国方面一起举行军事演习。
      有一种可能,即中国已经在寻求避免上述情况的发生。就在四个月以前,中国的军政高官们纷纷高调地警告美国不要派遣航空母舰进入黄海进行军事演习。一些人说这将使自韩国军舰沉没事件后的紧张局势升级。另一些人则进一步指出美国的航母部署就是对中国国家安全的威胁。
      北京相信她的抗议会奏效。尽管华盛顿没有给出任何解释,航空母舰没有进入黄海这一毗邻中国几个省份和整个朝鲜半岛的具有战略意义的海域。
      这一次,处于对炮击行为的嫉妒愤怒,美国正在向中国施压要求中国约束她那恣意妄为的朝鲜盟友。在中国首脑会晤处于筹备之中,美国军舰正在驶来的背景下,北京正在捂住各种批评声音。
      在新加坡东南亚研究所担任访问研究员的Michael Richardson说:“可能的后果就是朝鲜近来表现出的好战行为使得中国难以对美国海军在东海的部署提出谴责。我认为中国正在私下地小声地咒骂着朝鲜。”
      中国的回应目前仅限于对演习表示适度关切。中国外交部的发言人在本周五重申了中国政府长期以来的一贯立场,即任何在中国专属经济区举行的军事演习都要事先经过中国政府的批准,也就是自海岸线向外海延伸230海里(合370公里)的范围内。
      至于军演将在哪里举行以及相关方面是否会进入中国海域尚不得而知。
      声明还再一次呼吁相关各方保持冷静和克制,但并未明确提及黄海和即将举行的军事演习。
      中国的官方媒体还在保持沉默。一篇在民族主义报纸《环球时报》上发表的社论担心美国的航母部署会打破黄海地区微妙的平衡,但这篇社论忽略了此前“乔治.华盛顿”号航母曾经多次在该地区参加军演的事实。
      与此相反,朝鲜方面在本周五警告美韩军演正在将半岛推向“战争边缘”。
      相比之下,略显消极的措施会帮助中国改善其对美国以及贸易伙伴韩国的信用,同时也令朝鲜意识到自己的行为正在慢慢耗尽中国的耐心。
      北京大学国际战略研究中心主任朱峰说:“中国政府正在试图向平壤发出这样一个信号:如果朝鲜方面继续表现得如此咄咄逼人,那么中国将会对朝鲜置之不理令其自生自灭。”
      北京很可能就是这么做的,然而,中国同样担心更加强硬的措施,比如切断对朝鲜的粮食和燃料援助,将会动摇甚至瓦解朝鲜的独裁政权。这将导致大量的朝鲜难民涌入中国东北并催生出一个亲美的政权接管朝鲜。
      朱峰说:“中国要做的就是让朝鲜感觉到她应该停止恣意捣乱。”
      中国同样在意与其重要贸易伙伴韩国的关系,这就使北京在对天安舰事件上对朝鲜的谴责的处理上陷入两难境地。在那场韩国国家惨剧之后,任何针对军演的聒噪行为都会疏远其与韩国的关系。
      北京不愠不火的语气表明她不愿破坏其与华盛顿进行再次会晤之前的气氛。中国国家主席HJT已经定于在明年一月对美国进行国事访问,并将于美国总统奥巴马进行国宴并对一些前所未有的大型贸易项目进行洽谈。
      在此之前,曾经放话反对“乔治.华盛顿”号航母在相关海域的部署的马晓天将军已经抵达华盛顿并举行防务会晤。这些会晤是对恢复中国防务关系的另一个步骤。与中国的防务关系是奥巴马政府的一个重要的工作目标。
      中国的航母情节是发自内心的。中国的媒体把美国航母视为美国政府在全球范围内兵力投射能力的重要组成部分的符号和象征。中国海军正在建造航空母舰,并认为其试图阻止美国航母进入其水域的努力是对自身日益增长的实力的正当防卫。
      美国海军的担心主要围绕着一个关键性的原则,即美国海军有权在国际水域航行和运作。
      尽管中国并未声明其对黄海的主权,但是她已经对其在该水域的权利持有非常肯定的态度并且对美国航母在周边水域的行动非常敏感。在南海,中国已经声明了她对这片海域的主权,并且扣押了外国的渔船,对美国海军测量船在该海域的测量行动实施了干扰。
      就职于Stimson智囊中心,并且在今年夏天曾与中国高级将领们举行过会晤的Alan Romberg说:“在这种背景之下,中国对九月军演的抗议迫使美国这次不得不派遣“乔治.华盛顿”号航母进入相关海域。”
      Romberg在九月份的一次采访中说:“中国人民解放军认为她在阻止美国将‘乔治.华盛顿’号航母部署到黄海参加第一次军演中获得了初步胜利。这在实际上使华盛顿确信,乔治.华盛顿’号航母很快会在某个时间进入相关海域,而不是往后拖。”
      即使这次中国保持沉默,北京也不太可能向美国海军开放在黄海的自由航行权。
      针对美国海军在黄海海域的行动,外交部发言人洪雷已经声明了中国政府的相关立场不变。政治上具有影响力并且越来越具有发言权的军方也有可能向领导层施压使其采取坚定的立场。
      在复旦大学国际研究所担任朝鲜半岛事务分析专家的方秀玉说:“任何针对北京权威的挑衅或者对中国水域的侵入都会激怒中国民众并使之要求政府予以回应。我们希望美国能够采取克制态度并且不要做得过头。”