驻南使馆被炸十年:一位母亲回忆克林顿给女儿回信

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/29 06:05:00
驻南使馆被炸十年:一位母亲回忆克林顿给女儿回信



2009年05月08日     来源:中国网

    10年前的5月8日凌晨,以美国为首的北约对中国驻南斯拉夫联盟大使馆实施多枚导弹袭击,造成了中国驻南使馆人员和财产的严重损失。在那场袭击中,有3名中国驻南记者遇难,20多名人员受伤。

    次日,5月9日,亦即5月的第二个星期日,正是母亲节。然而,那3位罹难者的母亲们却在这本该接受儿女感恩的日子里遭受着失子与失女之痛。人们说,世上的一种痛莫过于白发人送黑发人了,大概是加诸在母亲节上的这种痛让那3位死难者的母亲们备受痛苦吧,因而这种痛就连当时只有11岁的我的女儿都感受到了。

    1999年5月9日的那个星期日早晨,我照例边做家务边听广播。广播在报道以美国为首的北约对中国驻南斯拉夫联盟大使馆的轰炸事件及事件的后续发展情况,女儿也跟着我听广播报道。突然,她对我说:“妈妈,今天是母亲节,那些死去的人的母亲该有多伤心啊!”在说到“该有多伤心啊”这几个字时,女儿的情感色彩很浓,她的话深深地触动了我这个做母亲的人的心,她的语调和话语着实让我感到惊讶,心想:“这丫头还挺有自己的看法,小小的心灵就能去感受别人的痛苦。”我对女儿说:“是啊,在这样的日子里失去儿女,这些母亲们实在是太伤心了。美国等西方国家的人还特别看重母亲节,他们却在这样的日子里犯下如此罪孽,让人心痛,你敢不敢给美国总统写封信,以示我们中国儿童对他们所做的不人道行为进行抗议?”女儿回答得很干脆:“敢!”于是,我把女儿的上述意思用英语表达了,女儿手写了一封致美国总统的信。信写好后,便邮寄了出去。想不到一个多月后,女儿收到一封由美国总统克林顿签名的信,信的全文如下:

    Dear Yanyi Lin:

    Thank you for sharing your concerns with me.

    As President of the United States, I want to help create a brighter future for young people. If we work together, we can change the world. We can clean up the environment, help those in need, and promote understanding among nations.

    I appreciate your interest in my Administration.

                                                          Sincerely,

                                                     Bill Clinton

    10年过去了,我一直保存着这封信。我想,这封信并不完全属于女儿个人的,它是10年前作为一名中国儿童对以美国为首的北约对中国驻南使馆轰炸事件的一种抗议行动。同时,我也为女儿感到骄傲,因为当时连我都没有想到母亲节与这个事件的关系。保留此信,也就保留一份当时的记忆吧。今天,我公开此信,是为了悼念因那场轰炸事件而死去的3位同胞,也是对他们活着的亲人表示一种慰问,尤其是他们的母亲们,在母亲节即将来临之际,愿以此文献给她们。

    10年前,轰炸使馆事件发生后,中国政府向美国政府提出了强烈的抗议,并召回了驻美国大使。在北京、上海、广州、成都等地的美国使领事馆门前,中国民众自发地组织了一系列行游抗议活动,中美关系经历了一段波折期。

    10年过去了,中国政府和人民以和平发展为目标,努力与世界各国和人民和平友好相处。10年中,中美两国关系在曲折中前行。我们相信,只要以世界的和平与发展为念,而不是以霸权的心态对人,世界和平是可以得到保障的。

    中国政府和人民不会忘记10年前今天发生的事,但中国政府和人民会向前看,会以自己的力量将国家建设得更为繁荣富强。只有这样,10年前3位死难者和20多位受伤者的生命和鲜血才不会白白的付出与流淌。(刘国奋 中国网博客)驻南使馆被炸十年:一位母亲回忆克林顿给女儿回信



2009年05月08日     来源:中国网

    10年前的5月8日凌晨,以美国为首的北约对中国驻南斯拉夫联盟大使馆实施多枚导弹袭击,造成了中国驻南使馆人员和财产的严重损失。在那场袭击中,有3名中国驻南记者遇难,20多名人员受伤。

    次日,5月9日,亦即5月的第二个星期日,正是母亲节。然而,那3位罹难者的母亲们却在这本该接受儿女感恩的日子里遭受着失子与失女之痛。人们说,世上的一种痛莫过于白发人送黑发人了,大概是加诸在母亲节上的这种痛让那3位死难者的母亲们备受痛苦吧,因而这种痛就连当时只有11岁的我的女儿都感受到了。

    1999年5月9日的那个星期日早晨,我照例边做家务边听广播。广播在报道以美国为首的北约对中国驻南斯拉夫联盟大使馆的轰炸事件及事件的后续发展情况,女儿也跟着我听广播报道。突然,她对我说:“妈妈,今天是母亲节,那些死去的人的母亲该有多伤心啊!”在说到“该有多伤心啊”这几个字时,女儿的情感色彩很浓,她的话深深地触动了我这个做母亲的人的心,她的语调和话语着实让我感到惊讶,心想:“这丫头还挺有自己的看法,小小的心灵就能去感受别人的痛苦。”我对女儿说:“是啊,在这样的日子里失去儿女,这些母亲们实在是太伤心了。美国等西方国家的人还特别看重母亲节,他们却在这样的日子里犯下如此罪孽,让人心痛,你敢不敢给美国总统写封信,以示我们中国儿童对他们所做的不人道行为进行抗议?”女儿回答得很干脆:“敢!”于是,我把女儿的上述意思用英语表达了,女儿手写了一封致美国总统的信。信写好后,便邮寄了出去。想不到一个多月后,女儿收到一封由美国总统克林顿签名的信,信的全文如下:

    Dear Yanyi Lin:

    Thank you for sharing your concerns with me.

    As President of the United States, I want to help create a brighter future for young people. If we work together, we can change the world. We can clean up the environment, help those in need, and promote understanding among nations.

    I appreciate your interest in my Administration.

                                                          Sincerely,

                                                     Bill Clinton

    10年过去了,我一直保存着这封信。我想,这封信并不完全属于女儿个人的,它是10年前作为一名中国儿童对以美国为首的北约对中国驻南使馆轰炸事件的一种抗议行动。同时,我也为女儿感到骄傲,因为当时连我都没有想到母亲节与这个事件的关系。保留此信,也就保留一份当时的记忆吧。今天,我公开此信,是为了悼念因那场轰炸事件而死去的3位同胞,也是对他们活着的亲人表示一种慰问,尤其是他们的母亲们,在母亲节即将来临之际,愿以此文献给她们。

    10年前,轰炸使馆事件发生后,中国政府向美国政府提出了强烈的抗议,并召回了驻美国大使。在北京、上海、广州、成都等地的美国使领事馆门前,中国民众自发地组织了一系列行游抗议活动,中美关系经历了一段波折期。

    10年过去了,中国政府和人民以和平发展为目标,努力与世界各国和人民和平友好相处。10年中,中美两国关系在曲折中前行。我们相信,只要以世界的和平与发展为念,而不是以霸权的心态对人,世界和平是可以得到保障的。

    中国政府和人民不会忘记10年前今天发生的事,但中国政府和人民会向前看,会以自己的力量将国家建设得更为繁荣富强。只有这样,10年前3位死难者和20多位受伤者的生命和鲜血才不会白白的付出与流淌。(刘国奋 中国网博客)