西方媒體報道 偏見二字加「」

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/30 06:32:08
【明報專訊】歐美多地周末都有華人示威,抗議CNN等西方媒體報道偏頗,但西方媒體又怎樣看這些抗議呢?

暗喻只屬中國人的指控

「中國人在曼城抗議BBC的西藏及奧運報道有『偏見』」(英國觀察家報)、「親中國示威者在奧地利譴責『偏見』西藏報道」(法新社)、「中國人在BBC外抗議『傳媒偏見』」(英國星期日電訊報)……這些都是西方媒體昨天的標題,全都可圈可點地將偏見一字加上引號註腳,潛台詞是「偏見」一說只屬他們(中國人)的指控,「我們並不認同」。

幾全用CNN自辯說法

美聯社等西方媒體,在報道中提及CNN主持卡弗蒂的辱華爭議時,幾乎全都用上 CNN的自辯說法(只是批評中國政府而非中國人),淡化了卡弗蒂明確的侮辱中國人言論。美聯社便有這一段﹕「Several thousand ethnic Chinese protesters …… demand the firing of a commentator who recently compared China's leaders to a "bunch of goons and thugs"」。

美聯社還有這麼兩段「背景」補充﹕「There has also been a backlash against Western media organizations, especially broadcaster CNN, for what is perceived as biased reporting on recent unrest in Tibet and neighboring provinces. Foreign journalists have received threatening phone calls and e-mails.」、「A wave of verbal assaults on foreign media has raised concerns about media controls at the Olympics.」。

根據美聯社的說法,簡言之,CNN等的所謂「偏見報道」,只是某些人「覺得如此」,重點不在西方媒體偏頗,而是「一些西方媒體及記者因西藏騷亂報道而遭恐嚇」、中方可能「在奧運加強傳媒控制」【明報專訊】歐美多地周末都有華人示威,抗議CNN等西方媒體報道偏頗,但西方媒體又怎樣看這些抗議呢?

暗喻只屬中國人的指控

「中國人在曼城抗議BBC的西藏及奧運報道有『偏見』」(英國觀察家報)、「親中國示威者在奧地利譴責『偏見』西藏報道」(法新社)、「中國人在BBC外抗議『傳媒偏見』」(英國星期日電訊報)……這些都是西方媒體昨天的標題,全都可圈可點地將偏見一字加上引號註腳,潛台詞是「偏見」一說只屬他們(中國人)的指控,「我們並不認同」。

幾全用CNN自辯說法

美聯社等西方媒體,在報道中提及CNN主持卡弗蒂的辱華爭議時,幾乎全都用上 CNN的自辯說法(只是批評中國政府而非中國人),淡化了卡弗蒂明確的侮辱中國人言論。美聯社便有這一段﹕「Several thousand ethnic Chinese protesters …… demand the firing of a commentator who recently compared China's leaders to a "bunch of goons and thugs"」。

美聯社還有這麼兩段「背景」補充﹕「There has also been a backlash against Western media organizations, especially broadcaster CNN, for what is perceived as biased reporting on recent unrest in Tibet and neighboring provinces. Foreign journalists have received threatening phone calls and e-mails.」、「A wave of verbal assaults on foreign media has raised concerns about media controls at the Olympics.」。

根據美聯社的說法,簡言之,CNN等的所謂「偏見報道」,只是某些人「覺得如此」,重點不在西方媒體偏頗,而是「一些西方媒體及記者因西藏騷亂報道而遭恐嚇」、中方可能「在奧運加強傳媒控制」
如果他们不这么报道才是怪事,这些垃圾媒体根本就是冥顽不灵。

做人不能太CNN!