当年西方的反应(摘帖):昆明火车站暴恐案震惊世界

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/29 15:43:07
昆明暴力恐怖事件令世界震惊。美国驻华大使馆官微避称“恐怖袭击”,引发众多中国网友愤怒。


昆明暴力恐怖案 美国大使馆避称“恐袭”引众怒
      “美国谴责这一可怕且毫无意义的在昆明的暴力行为。我们向死难者的家人表示哀悼,并向所有被这场悲剧殃及的人们致以慰问。”美国驻华大使馆官方微博3月2日晚表示。

      许多网友注意到,美方这一表态没有将事件定性为“恐怖主义事件”。网友@森林仙境 说:“也向911飞机意外撞楼事故中死难的美国民众致哀!”

      “如果你们把昆明‘301事件’称为‘可怕且毫无意义的暴力行为’,那么扭腰的‘911’便是‘令人遗憾的交通事故!”网友@曹凡 说。

      “‘美国谴责这一可怕且毫无意义的在昆明的暴力行为。’,请将这句改为‘美国谴责发生在昆明火车站的恐怖袭击’,就像美国国务院说的‘ this cowardly act of terrorism’美国国务院谴责波士顿马拉松爆炸袭击一样。”复旦大学国际政治系学者沈逸在微博上表示强烈抗议。

      有网友辩称“毫无意义的暴力(senseless violence)”系美方惯用用语。沈逸回应,曾经当过撒切尔夫人顾问的Nile Gardiner曾就此批驳(These are not acts of “senseless violence。” They are acts of brutal terrorism aimed against Great Britain, the United States and all who defend the principles of liberty, freedom and Western-style democracy。)。

      “暴恐事件发生后,美国等西方政府对残忍暴行进行了谴责,但它们需要做的不仅仅是谴责。这起事件的发生,背后是新疆分裂恐怖组织长期得到西方势力的包庇甚至支持。”中国人民大学国际关系学院副院长金灿荣3月3日在《环球时报》撰文评论,“如果仍对东突等‘疆独’组织的恐怖主义性质做‘睁眼瞎’,难以向世人交代。”
      
       后来,在3月3日,美国国务院终于改口 承认昆明火车站暴恐案是恐怖行为。
      3月3日,在昆明火车站暴恐袭击事件发生两天且宣告破案后,美国国务院发言人珍·普萨基(Jennifer Psaki)终于在例行记者会上承认,中国云南昆明火车站事件是“恐怖主义行为”。

  普萨基3日再次向昆明暴恐事件遇难者表示哀悼,称美国确认中国将这一袭击事件定性为恐怖主义行为,美方反对一切形式的恐怖主义。普萨基说:“根据中国媒体报道的信息,这一暴力袭击事件似乎是以公共场所随机人员为目标的恐怖主义行为,所以美方将其称为恐怖主义行为。” (原文:Based on the information reported by... the Chinese media, this appears to be an act of terrorism targeting random members of the public, so we are calling this an act of terrorism.)

  她表示,美方谴责故意针对无辜平民的暴力行为,不管其出于何种动机。

  当被问到为何美国驻华大使馆一开始为何避用“恐怖行为”,普萨基称:“我们一般根据可用的信息,分开来看每种情况。”(原文:We look at every situation separately, depending on information available.)

      另一方面,欧盟也在声明中避免了“恐袭”用词。欧盟外交事务及安全政策高级代表阿什顿3月2日透过其发言人就中国云南昆明“3·01”严重暴力恐怖事件发表声明,指出“对如此令人发指的罪行深感震惊”。

      俄罗斯总统普京昨日向中国政府的反恐行动表示支持。他向国家主席习近平致慰问电,表示俄方对这种令人发指的犯罪行为予以坚决谴责,愿与中方就打击恐怖主义进一步全力开展合作。

      金灿荣教授称:“截至到目前,西方在中国反恐问题上的双重标准非常严重。西方人如果要期待与中国在反恐上的长期合作,就必须从利益角度多掂量一下,他们的表态和支持要更慎重一些。”
(昆明火车站暴恐案发生后)有些西方媒体却罔顾最基本的新闻准则,在报道中态度暧昧,居心叵测,别有用心。比如,美国有线电视新闻网(CNN)在报道中将恐怖分子打上引号;美联社在相关报道中加上中国“官方所称的恐怖分子”这一前缀;《纽约时报》《华盛顿邮报》及路透社等媒体将恐怖分子称为“攻击者”“激进分子”等。英国广播公司(BBC)不仅将“暴力、恐怖、袭击”三个词加上引号,而且还强调其所引用的中国官方报道“未经证实”。更有甚者,美联社在选择性引用某受访者的话时,竟声称“应让维吾尔人独立”。
      某些在反恐和人权问题上叫得最响的西方国家对恐怖主义行为奉行“双重标准”,从长远来看必将引火烧身、自食其果,这一深刻教训是为历史所证明的。试以法国的相关史实说明。

      包括美国有线电视新闻网(CNN)、美联社、《纽约时报》、《华盛顿邮报》在内的一些西方媒体的报道阴阳怪气、逻辑混乱,甚至别有用心地挑拨离间。这些媒体一向在反恐问题上叫得最响,但在昆明火车站暴力恐怖事件上的群体性失明与乱语令人气愤。
大量事实充分证明,这一丧心病狂的暴行,是赤裸裸的暴力恐怖犯罪。但一些西方媒体在报道中不愿使用“恐怖分子”一词,并不顾事实真相,混淆黑白。CNN在相关报道中将恐怖分子打上引号,并居心叵测地称此类持刀袭击并非第一次,2010和2012年也在校园发生过,但并无“政治联系”。美联社在相关报道中加上“官方所称的恐怖分子”这一前缀,《纽约时报》、《华盛顿邮报》等将恐怖分子称为“攻击者”。……
在如此一清二楚的事实面前,这些媒体的表现已经不仅仅是虚伪,而是在偏见的驱使下全然露出一副冷酷嘴脸。……昆明暴力恐怖事件令世界震惊。美国驻华大使馆官微避称“恐怖袭击”,引发众多中国网友愤怒。


昆明暴力恐怖案 美国大使馆避称“恐袭”引众怒
      “美国谴责这一可怕且毫无意义的在昆明的暴力行为。我们向死难者的家人表示哀悼,并向所有被这场悲剧殃及的人们致以慰问。”美国驻华大使馆官方微博3月2日晚表示。

      许多网友注意到,美方这一表态没有将事件定性为“恐怖主义事件”。网友@森林仙境 说:“也向911飞机意外撞楼事故中死难的美国民众致哀!”

      “如果你们把昆明‘301事件’称为‘可怕且毫无意义的暴力行为’,那么扭腰的‘911’便是‘令人遗憾的交通事故!”网友@曹凡 说。

      “‘美国谴责这一可怕且毫无意义的在昆明的暴力行为。’,请将这句改为‘美国谴责发生在昆明火车站的恐怖袭击’,就像美国国务院说的‘ this cowardly act of terrorism’美国国务院谴责波士顿马拉松爆炸袭击一样。”复旦大学国际政治系学者沈逸在微博上表示强烈抗议。

      有网友辩称“毫无意义的暴力(senseless violence)”系美方惯用用语。沈逸回应,曾经当过撒切尔夫人顾问的Nile Gardiner曾就此批驳(These are not acts of “senseless violence。” They are acts of brutal terrorism aimed against Great Britain, the United States and all who defend the principles of liberty, freedom and Western-style democracy。)。

      “暴恐事件发生后,美国等西方政府对残忍暴行进行了谴责,但它们需要做的不仅仅是谴责。这起事件的发生,背后是新疆分裂恐怖组织长期得到西方势力的包庇甚至支持。”中国人民大学国际关系学院副院长金灿荣3月3日在《环球时报》撰文评论,“如果仍对东突等‘疆独’组织的恐怖主义性质做‘睁眼瞎’,难以向世人交代。”
      
       后来,在3月3日,美国国务院终于改口 承认昆明火车站暴恐案是恐怖行为。
      3月3日,在昆明火车站暴恐袭击事件发生两天且宣告破案后,美国国务院发言人珍·普萨基(Jennifer Psaki)终于在例行记者会上承认,中国云南昆明火车站事件是“恐怖主义行为”。

  普萨基3日再次向昆明暴恐事件遇难者表示哀悼,称美国确认中国将这一袭击事件定性为恐怖主义行为,美方反对一切形式的恐怖主义。普萨基说:“根据中国媒体报道的信息,这一暴力袭击事件似乎是以公共场所随机人员为目标的恐怖主义行为,所以美方将其称为恐怖主义行为。” (原文:Based on the information reported by... the Chinese media, this appears to be an act of terrorism targeting random members of the public, so we are calling this an act of terrorism.)

  她表示,美方谴责故意针对无辜平民的暴力行为,不管其出于何种动机。

  当被问到为何美国驻华大使馆一开始为何避用“恐怖行为”,普萨基称:“我们一般根据可用的信息,分开来看每种情况。”(原文:We look at every situation separately, depending on information available.)

      另一方面,欧盟也在声明中避免了“恐袭”用词。欧盟外交事务及安全政策高级代表阿什顿3月2日透过其发言人就中国云南昆明“3·01”严重暴力恐怖事件发表声明,指出“对如此令人发指的罪行深感震惊”。

      俄罗斯总统普京昨日向中国政府的反恐行动表示支持。他向国家主席习近平致慰问电,表示俄方对这种令人发指的犯罪行为予以坚决谴责,愿与中方就打击恐怖主义进一步全力开展合作。

      金灿荣教授称:“截至到目前,西方在中国反恐问题上的双重标准非常严重。西方人如果要期待与中国在反恐上的长期合作,就必须从利益角度多掂量一下,他们的表态和支持要更慎重一些。”
(昆明火车站暴恐案发生后)有些西方媒体却罔顾最基本的新闻准则,在报道中态度暧昧,居心叵测,别有用心。比如,美国有线电视新闻网(CNN)在报道中将恐怖分子打上引号;美联社在相关报道中加上中国“官方所称的恐怖分子”这一前缀;《纽约时报》《华盛顿邮报》及路透社等媒体将恐怖分子称为“攻击者”“激进分子”等。英国广播公司(BBC)不仅将“暴力、恐怖、袭击”三个词加上引号,而且还强调其所引用的中国官方报道“未经证实”。更有甚者,美联社在选择性引用某受访者的话时,竟声称“应让维吾尔人独立”。
      某些在反恐和人权问题上叫得最响的西方国家对恐怖主义行为奉行“双重标准”,从长远来看必将引火烧身、自食其果,这一深刻教训是为历史所证明的。试以法国的相关史实说明。

      包括美国有线电视新闻网(CNN)、美联社、《纽约时报》、《华盛顿邮报》在内的一些西方媒体的报道阴阳怪气、逻辑混乱,甚至别有用心地挑拨离间。这些媒体一向在反恐问题上叫得最响,但在昆明火车站暴力恐怖事件上的群体性失明与乱语令人气愤。
大量事实充分证明,这一丧心病狂的暴行,是赤裸裸的暴力恐怖犯罪。但一些西方媒体在报道中不愿使用“恐怖分子”一词,并不顾事实真相,混淆黑白。CNN在相关报道中将恐怖分子打上引号,并居心叵测地称此类持刀袭击并非第一次,2010和2012年也在校园发生过,但并无“政治联系”。美联社在相关报道中加上“官方所称的恐怖分子”这一前缀,《纽约时报》、《华盛顿邮报》等将恐怖分子称为“攻击者”。……
在如此一清二楚的事实面前,这些媒体的表现已经不仅仅是虚伪,而是在偏见的驱使下全然露出一副冷酷嘴脸。……
法国当时怎么说?
六月债,还得快啊!!!白皮猪们,这下你们满意了吧!!!
今天哥们我开心了一天了,哈哈哈
可惜没有ISIS带着核弹绝望冲向美帝的新乡。
法国当时怎么说?
法国的用词是“流血袭击事件”
前天青瓷13 发表于 2015-11-14 21:46
六月债,还得快啊!!!白皮猪们,这下你们满意了吧!!!
白皮猪里也有聪明的有蠢的。美国自从911后就学聪明了,不管外面怎么闹,只要不让绿教在自家闹就行了。可笑欧洲一群蠢猪,美国人装都懒得装,欧洲装圣母反倒入了戏,假戏真做了
因果循环,报应不爽
苍天饶过谁啊,哈哈哈哈
以华为敌,才会有恶心的双重标准。所以今夜在论坛上上串下跳的圣母们,你们是作为我们的同胞叛变我们,比作为对手的敌人更可恶。
@月色轻柔   来,再出来走两步
他们开心就好了
你再看看 发表于 2015-11-14 23:37
@月色轻柔   来,再出来走两步
月色轻柔时,他已经变成狼人了。我看过他的回复,月色轻柔不是什好鸟!!!
西方惯用双重标准,咱们也用不着对他们客气。
这国怎?定体问。我陷思╮(╯_╰)╭绝呐喊,今夜法。
世界报,费加罗报啥的,有懂法文的翻翻看