联合国谴责泰国将维族难民遣返回中国

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/28 13:49:33
新闻出处:http://timesofindia.indiatimes.com/world/china/UN-reprimands-Thailand-for-deporting-Uighurs-to-China/articleshow/48255551.cms

BEIJING: The UN High Commissioner for Refugees has challenged Thailand's decision to deport 100 Uyghur Muslims from the disturbed Chinese province of Xinjiang to their home country. The UN body is also not satisfied with Bangkok's earlier decision to deport 170 Uyghurs with Turkish passport to Turkey.
《印度时报》自北京发回的报道:联合国难民署高级官员对泰国近日决定将100名来自中国纷扰不断的省份——新疆的维族穆斯林遣返回中国的决定提出了挑战。该该机构还对曼谷早前所作出的,对170名持有土耳其护照的维族人驱逐出境的决定深表不满。
"While we are seeking further clarifications on what happened exactly, we are shocked by this deportation of some 100 people and consider it a flagrant violation of international law," Volker Turk, UNHCR assistant high commissioner for protection, said.
“沃尔特·图克,联合国难民署负责保护工作的高级专员,称:”尽管我们还在为弄清楚到底发生了什么而寻求着进一步调查,但是考虑到泰国当局对这100人的驱逐已经公然违反了国际法,我们还是感到十分震惊。“
"I strongly urge the Thai authorities to investigate this matter and appeal to Thailand to honour its fundamental international obligations, notably the principle of non-refoulement, and to refrain from such deportations in the future," he was quoted saying by the Thai media.
”我强烈敦促泰国当局对这起事情进行调查并呼吁泰国履行其国际义务,尤其是其中不将难民驱逐回原地的原则,并且保证同类事情以后不再发生。“他的话被泰国媒体所引用。
Non-refoulement, a facet of refugee law, a principle that forbids the rendering of a true victim of persecution to his or her persecutor. Such a prosecutor is usually the government of a country.
不驱回原则,难民法中的一条,是指禁止将一位确实受到迫害的受害者遣返回他或者她的加害者处。这样的迫害者通常都是一国政府。
Human rights experts have expressed concern that the deported Uyghurs will be treated as suspects of terrorism acts, and prosecuted. Xinjiang, the province to which they belong, is a hotbed of terrorist activities.
人权专家对泰国当局的做法表示担心,认为将维族人驱逐出泰国境内会使得他们被以恐怖活动的参与者身份作为疑犯对待并起诉。这些维族人所属的新疆是个恐怖活动多发的温床。
The UNHCR also urged Thailand to allow the remaining 50 illegal Uyghur migrants to stay in the country, and seek asylum in other countries.
联合国难民署还敦促泰国允许滞留的50名合法的维族移民继续呆在泰国,并保证他们能够在其他国家寻求庇护的权利。
Thailand's Prime Minister Prayut Chan-o-cha has clarified that they were repatriated in accordance with its international obligations and national procedures.
泰国总理巴育·占奥差声称泰国政府对这些人的遣返是符合其国际义务和国内程序的。
"We repatriated them in accordance with the processes and evidence [of their nationality]," he said.
他说:”我们对他们的遣返合乎程序并且是有充分证据的(依据他们的国籍),“
The Chinese government has assured Bangkok of the safety of the 100 Uyghurs, who were deported to China, according to Thai officials. China was unhappy that 170 other Uyghurs were sent to Turkey but Bangkok stood by its own law, they said.
中国政府已经要求曼谷方面保证100名即将被遣返回中国的维族人的安全。根据泰国官方的说法,中国对仍有另外170名维族人被送往土耳其表示不满,不过曼谷方面声称他们是站在泰国法律的立场上处理此事的。

http://www.ltaaa.com/bbs/thread-361539-1-1.html

Raj Ram            7 0 •Reply•Flag
does the UN always support muslims and terrorists? Thailand did the right thing by deporting muslims. Way to go Thailand. We are with you.

怎么联合国就总是支持绿绿和恐怖分子呢?人妖国驱逐这些绿绿真是做对了,勇敢的上吧骚年!我们与你同在!

Oran Chen3       0 •Reply•Flag
There is 2 tiny state in thailand bordering malaysia where population is so tiny, but has the highest terrorist/separatist activity against the declared bhudist nation and many thais were killed!

在泰国和马来西亚接壤的地区有两个小国,人口少得可怜,但是针对他们声称的佛教国家的恐怖活动却极为多发,许多人妖都被X死了!

Homer                0 •Reply•Flag
Indeed, but the mainstream media all over the world are completely silent about the jihad in southern Thailand.

确实,全世界的主流媒体对于泰国南部的针对异教徒(非绿绿人士)的暴行都保持了沉默。

SAJAL JAIN          1 •Reply•Flag
Very Correct Decision
.
明智之举。

Oran Chen            0 •Reply•Flag
EUI must also deport all boat illegal refugees back to africa n mideast!
They are not persecuted but all are economic refugees who take cover the "Asyl laws" after paying thousands of dollars to traffickers, and jihadists are funding/organizing their trips to europe instead to any of 57 islamic nations!

欧洲也得把那些坐船偷渡过来的难民都赶回非洲或者中东去!这些人被个蛋迫害了,他们都是经济难民,在《庇护法》的掩护下塞给毒贩子们几千美刀之后屁颠屁颠的就过来了。那些狂热的绿绿还尼玛组团过来欧洲而不是那57个伊斯兰国家!

Anil Gokhale           0 •Reply•Flag
It is shear idiocy on the part of UN to reprimand Thailand for deporting Uyghurs to China. China is /was their country. They will be dealt by Chinese law. Uyghurs do not face what minorities in Pakistan face.

UN真是猪脑子,还谴责人家人妖国把维维遣返回中国呢。中国是(或者曾是)他们的祖国。他们受中国法律的管辖。豆奶们没像巴基斯坦对其国内的少数民族那样处理就不错啦。

Oran Chen              4 1 •Reply•Flag
Even muslims do not prefer to go or ask refugee in any of 57 islamic nations, they prefer free kafir democracies!

就连绿绿们自己也不喜欢跑到那57个伊斯兰国家那里称自己是难民,他们就喜欢跑到皿煮国家来祸害人来!

jcpatel55                 0 0 •Reply•Flag
Do not worry about other countries. First free few Islamic countries, then talk.

先别替其他国家操心,先解放几个绿教国,我们再来好好谈谈。

Murthy B L              1 0 •Reply•Flag
Yes ! Has anyone ever heard of the thousands of refugees from North African Muslims, going to Any other Muslim country? They are prepared to die in the Mediterranean Sea, rather than going to a Muslim country.

简直酸爽!有谁听说过几千个从南非逃出来的穆斯林难民,之后又跑到任何绿绿国家去的吗?这帮B就是死在地中海里也不想再去另一个穆斯林国家。

Cull the Malecha       4 0 •Reply•Flag
Muzzies are born trouble makers of earth!

绿绿生来是就麻烦制造者!

jaguar ji                    4 0 •Reply•Flag
UN is found to be supporting terrorists pretty often.

UN就是喜欢有事没事支持一下恐怖分子。

Concerned Citizen      0 0 •Reply•Flag
Of course they claim HUMAN RIGHTS.

这帮人当然会高呼”人权“啦。

dev1                          3 0 •Reply•Flag
These bunch of 100 cockroaches if allowed to settle in Thailand would have breed into 100,000 in no time. Then the same 100,000 would demand a minority status and consume all govt resources and also cause problems in society. In no time they would swell into 100,000,000. The Thai in their own country would be then out numbered and harassed by these pests who were once only 100 in numbers. The UN will never consider all these factors or will never learn from history of other countries. Good move Thailand. Something for India to learn and implement quickly.
要是这100只蟑螂被允许留在泰国的话,那他们很快就会变成10万只。然后这10万只蟑螂就会要求少数民族的身份并继续消化国内的资源而且还制造社会问题。然后他们就会变成1亿只,人妖就会在他们自己的国家里成为少数并被这些害虫持续骚扰,要知道这些蟑螂一开始可只有100只而已。UN从来都不会考虑到这些事实,也从来不会冲绿绿的历史和他们的国家情况中学会点教训。就得这么干!人妖国!印度政府学着点。

Atul Gupta                  3 0 •Reply•Flag
Nobody wants to keep muslim terrorists in their country.

没人想把恐怖绿绿留在国内。

Defeat Devil Italian       3 0 •Reply•Flag
We condemn China to hold the useless UN hostage. China should liberate Tibet and Uighur from its occupation since it is not able to handle the aspirations of those people per their wishes.

我们谴责中国困住这些没什么鸟用的联合国贵客。中国应该立即将XZ和WZ从其强占中解放出来,中国无权对这些人强加它的意愿。

raj                                3 0 •Reply•Flag
so basically, it means that a criminal can leave his country and go to any country of his choice, UN will support?

也就是说,要是一个罪犯离开了他的国家之后再跑到任何一个国家去也是他的个人自由咯?UN你是这么个意思是吧?

Cull the Malecha            2 0 •Reply•Flag
Let the UNHCR focus much on Nigeria, Yemen, Syria, Iraq, Afghanistan & Pakistan (the major axis of evil) where human rights violations have crossed all limits!

联合国难民署的人还是去担心担心尼日利亚、也门、伊拉克、阿富汗和巴基斯坦(尤其是这个国家最邪恶)吧!这些国家对人权的迫害才真是没有底限了!

Vijayan                          2 0 •Reply•Flag
Thailand is well within its rights to deport people it sees as not right or people with suspicious background ... so the UN's decision to reprimand Thai seems unfair.

人妖国对这些人的遣返只是行使了他的正当权利而已,袒护这些背景可疑的家伙是不对的,因此UN对人妖国的谴责太不公平了。

Kamal Agrawal                1 0 •Reply•Flag
UN should also look into miserable condition of Hindus and religious minority in Pakistan They are ether forcibly converted to Islam Their mother sisters & daughters are forced to marry with Muslims else they are raped and murdered.

UN应该去看看巴基斯坦国内那些印度教人士和少数宗教人群的悲惨境遇,他们被迫信奉伊斯兰教,他们的母亲、姐妹和女儿被迫嫁给穆斯林,甚至还被强奸和杀害了!

Ram Ram                         1 0 •Reply•Flag
Wow! Indonesia has some courage! Good work. The muslims spread like this. Europe is infested with muslims seeking asylum as refugees. They come, then breed like pig, consume resources of the state, and then ask for sharia. They are like cockroach infestation.

山口山!硬度尼西亚可真有卵子!给力啊!绿绿就应该像这样被赶走。欧洲也被这些受《庇护法》保护的”难民“穆斯林们袭扰着。他们来了吃的白白胖胖和猪一样,大肆消耗着国内的资源,早晚有天他们得建立斯坦国。这帮泛滥成灾的臭蟑螂。

Peace O                            1 0 •Reply•Flag
we support Thailand send the pigs back their country. .. they don't deserve sny sympathy. ... they will just bring terror and hate... long live Israel. ..

我们支持人妖国将这些猪猡遣送回他们的国家···他们不配得到任何同情···他们只会带来恐怖和憎恨···老不死的绿教。

Murthy B L                        0 0 •Reply•Flag
No country should accept Muslim refugees who are worse than the Arab's camels.

这些比阿拉伯骆驼还坏的绿绿难民,鬼才愿意收留他们。

bjvya                                 0 0 •Reply•Flag
UN is the pain in many International decisions. Why should Thailand keep foreignors & treat them for free? Same issue with Bangal people in India. India is not able to support its own crores of farmers & poor people. Over that few more crores of people burden, that too they are un productive. Instead of this, UN should ask the countries to manage theor people better.

UN的很多决定都不可理喻,凭什么人家人妖国就得留着歪果仁,还得给他们自由?和他们情况一样的孟加拉人在印度也有。印度都没能力去喂饱自己的农民和穷人了。把那么多资源都用在这些累赘身上,这些人还没什么产出。有鉴于此,UN应该让这些国家自己管理好那些人。

Rajendar Kumar Sharma Brigadier   0 0 •Reply•Flag
What does a reprimand by the UN means? How many times has the UN reprimanded Pakistan for harbouring and training terrorists in Pak ? What is the effect of such reprimands on Pak? US pumped in more aid in to Pak on humanitarian grounds.

UN这个谴责声明几个意思啊?UN对巴基斯坦人窝藏并训练恐怖分子的行径又谴责过几次?要是这份谴责发生在巴基斯坦身上又是个什么画面?美帝可对巴基斯坦国内的人权组织给予了不少援助啊。

andy jorgensen               0 0 •Reply•Flag
Thailand should just ugnore the UN. Home is China for the Utigurs and Thailand rightfully sent them back whete they belong. The UN perhaps expects Thailand to accept them as refugees when the Uyigurs own faith people - the Islamic nations - ignore them and want them to go to the Decadent West and settle! These people are much better off in China where they can fight for their freedom along with their brethern flowing in from Pakistan. This would also be in Indias best interest.

人妖国就不该鸟UN的屁话。维维家在中国,人妖国把他们送回自己家没什么不对的。UN还指望着人妖国把这些难民养起来当大爷?就连维维里那些有伊斯兰信仰的人也遗弃了他们,希望他们跑到腐朽的西方去定居去。这些人最好滚回中国去,这样他们就能为了他们的自由和他们的巴基斯坦兄弟并肩作战了。这对印度也是好事一桩。

Manoj Joshi                 0 0 •Reply•Flag
The People's Republic of China has every right to express their displeasure on the issue of deportation of Uighur refugees by Thailand to Turkey. Uighur is a province of China that is disturbed by fundamentalist activities for which the Chinese government must take the required measures to ensure that the unrest is put an end to. The UNHCR is apparently expressing a solidarity with the fundamentalist groups that is rather surprising or should it be said that they are shedding crocodile tears over issue of Uighur. The reprimand by the United Nations Organisation to Thailand is most justified as the actions of Thailand are a clear interference in the internal matters of their neighbouring country. It shall be upto the Chinese government to take the call whether the Uighur refugees are to be prosecuted according to the law of their land. There are no human rights for insurgents, fundamentalists and those who are responsible for any sort of anti-national act against their own country. The problem in Uighur is a part of the global problem of fundamentalism and terrorism that should be eradicated at the earliest.

中华人民共和国有权在泰国遣返维族难民这件事情上对土耳其表示不满。新疆是中国一个备受原教旨主义袭扰的省份,中国政府必须采取必要手段杜绝一切动乱之源。联合国难民署显然是在对原教旨主义表示支持,与其对此表示震惊还不如说他们就是拿维族的事情做幌子假惺惺的挤几滴鳄鱼眼泪罢了。关于联合国对于泰国的谴责,更为合理的解释是他们对泰国如何处理其和邻国问题的国内事务的赤裸裸的干预。这些维族难民被压迫与否应该根据中国的法律由中国政府自行做出决断。对于叛乱分子、原教旨主义者和那些要为对抗自己国家负责任的人而言,没有人权可言。维族的问题是全球性的原教旨主义运动和恐怖活动的一部分,这些问题应该被及早根除。

新闻出处:http://timesofindia.indiatimes.com/world/china/UN-reprimands-Thailand-for-deporting-Uighurs-to-China/articleshow/48255551.cms

BEIJING: The UN High Commissioner for Refugees has challenged Thailand's decision to deport 100 Uyghur Muslims from the disturbed Chinese province of Xinjiang to their home country. The UN body is also not satisfied with Bangkok's earlier decision to deport 170 Uyghurs with Turkish passport to Turkey.
《印度时报》自北京发回的报道:联合国难民署高级官员对泰国近日决定将100名来自中国纷扰不断的省份——新疆的维族穆斯林遣返回中国的决定提出了挑战。该该机构还对曼谷早前所作出的,对170名持有土耳其护照的维族人驱逐出境的决定深表不满。
"While we are seeking further clarifications on what happened exactly, we are shocked by this deportation of some 100 people and consider it a flagrant violation of international law," Volker Turk, UNHCR assistant high commissioner for protection, said.
“沃尔特·图克,联合国难民署负责保护工作的高级专员,称:”尽管我们还在为弄清楚到底发生了什么而寻求着进一步调查,但是考虑到泰国当局对这100人的驱逐已经公然违反了国际法,我们还是感到十分震惊。“
"I strongly urge the Thai authorities to investigate this matter and appeal to Thailand to honour its fundamental international obligations, notably the principle of non-refoulement, and to refrain from such deportations in the future," he was quoted saying by the Thai media.
”我强烈敦促泰国当局对这起事情进行调查并呼吁泰国履行其国际义务,尤其是其中不将难民驱逐回原地的原则,并且保证同类事情以后不再发生。“他的话被泰国媒体所引用。
Non-refoulement, a facet of refugee law, a principle that forbids the rendering of a true victim of persecution to his or her persecutor. Such a prosecutor is usually the government of a country.
不驱回原则,难民法中的一条,是指禁止将一位确实受到迫害的受害者遣返回他或者她的加害者处。这样的迫害者通常都是一国政府。
Human rights experts have expressed concern that the deported Uyghurs will be treated as suspects of terrorism acts, and prosecuted. Xinjiang, the province to which they belong, is a hotbed of terrorist activities.
人权专家对泰国当局的做法表示担心,认为将维族人驱逐出泰国境内会使得他们被以恐怖活动的参与者身份作为疑犯对待并起诉。这些维族人所属的新疆是个恐怖活动多发的温床。
The UNHCR also urged Thailand to allow the remaining 50 illegal Uyghur migrants to stay in the country, and seek asylum in other countries.
联合国难民署还敦促泰国允许滞留的50名合法的维族移民继续呆在泰国,并保证他们能够在其他国家寻求庇护的权利。
Thailand's Prime Minister Prayut Chan-o-cha has clarified that they were repatriated in accordance with its international obligations and national procedures.
泰国总理巴育·占奥差声称泰国政府对这些人的遣返是符合其国际义务和国内程序的。
"We repatriated them in accordance with the processes and evidence [of their nationality]," he said.
他说:”我们对他们的遣返合乎程序并且是有充分证据的(依据他们的国籍),“
The Chinese government has assured Bangkok of the safety of the 100 Uyghurs, who were deported to China, according to Thai officials. China was unhappy that 170 other Uyghurs were sent to Turkey but Bangkok stood by its own law, they said.
中国政府已经要求曼谷方面保证100名即将被遣返回中国的维族人的安全。根据泰国官方的说法,中国对仍有另外170名维族人被送往土耳其表示不满,不过曼谷方面声称他们是站在泰国法律的立场上处理此事的。

http://www.ltaaa.com/bbs/thread-361539-1-1.html

Raj Ram            7 0 •Reply•Flag
does the UN always support muslims and terrorists? Thailand did the right thing by deporting muslims. Way to go Thailand. We are with you.

怎么联合国就总是支持绿绿和恐怖分子呢?人妖国驱逐这些绿绿真是做对了,勇敢的上吧骚年!我们与你同在!

Oran Chen3       0 •Reply•Flag
There is 2 tiny state in thailand bordering malaysia where population is so tiny, but has the highest terrorist/separatist activity against the declared bhudist nation and many thais were killed!

在泰国和马来西亚接壤的地区有两个小国,人口少得可怜,但是针对他们声称的佛教国家的恐怖活动却极为多发,许多人妖都被X死了!

Homer                0 •Reply•Flag
Indeed, but the mainstream media all over the world are completely silent about the jihad in southern Thailand.

确实,全世界的主流媒体对于泰国南部的针对异教徒(非绿绿人士)的暴行都保持了沉默。

SAJAL JAIN          1 •Reply•Flag
Very Correct Decision
.
明智之举。

Oran Chen            0 •Reply•Flag
EUI must also deport all boat illegal refugees back to africa n mideast!
They are not persecuted but all are economic refugees who take cover the "Asyl laws" after paying thousands of dollars to traffickers, and jihadists are funding/organizing their trips to europe instead to any of 57 islamic nations!

欧洲也得把那些坐船偷渡过来的难民都赶回非洲或者中东去!这些人被个蛋迫害了,他们都是经济难民,在《庇护法》的掩护下塞给毒贩子们几千美刀之后屁颠屁颠的就过来了。那些狂热的绿绿还尼玛组团过来欧洲而不是那57个伊斯兰国家!

Anil Gokhale           0 •Reply•Flag
It is shear idiocy on the part of UN to reprimand Thailand for deporting Uyghurs to China. China is /was their country. They will be dealt by Chinese law. Uyghurs do not face what minorities in Pakistan face.

UN真是猪脑子,还谴责人家人妖国把维维遣返回中国呢。中国是(或者曾是)他们的祖国。他们受中国法律的管辖。豆奶们没像巴基斯坦对其国内的少数民族那样处理就不错啦。

Oran Chen              4 1 •Reply•Flag
Even muslims do not prefer to go or ask refugee in any of 57 islamic nations, they prefer free kafir democracies!

就连绿绿们自己也不喜欢跑到那57个伊斯兰国家那里称自己是难民,他们就喜欢跑到皿煮国家来祸害人来!

jcpatel55                 0 0 •Reply•Flag
Do not worry about other countries. First free few Islamic countries, then talk.

先别替其他国家操心,先解放几个绿教国,我们再来好好谈谈。

Murthy B L              1 0 •Reply•Flag
Yes ! Has anyone ever heard of the thousands of refugees from North African Muslims, going to Any other Muslim country? They are prepared to die in the Mediterranean Sea, rather than going to a Muslim country.

简直酸爽!有谁听说过几千个从南非逃出来的穆斯林难民,之后又跑到任何绿绿国家去的吗?这帮B就是死在地中海里也不想再去另一个穆斯林国家。

Cull the Malecha       4 0 •Reply•Flag
Muzzies are born trouble makers of earth!

绿绿生来是就麻烦制造者!

jaguar ji                    4 0 •Reply•Flag
UN is found to be supporting terrorists pretty often.

UN就是喜欢有事没事支持一下恐怖分子。

Concerned Citizen      0 0 •Reply•Flag
Of course they claim HUMAN RIGHTS.

这帮人当然会高呼”人权“啦。

dev1                          3 0 •Reply•Flag
These bunch of 100 cockroaches if allowed to settle in Thailand would have breed into 100,000 in no time. Then the same 100,000 would demand a minority status and consume all govt resources and also cause problems in society. In no time they would swell into 100,000,000. The Thai in their own country would be then out numbered and harassed by these pests who were once only 100 in numbers. The UN will never consider all these factors or will never learn from history of other countries. Good move Thailand. Something for India to learn and implement quickly.
要是这100只蟑螂被允许留在泰国的话,那他们很快就会变成10万只。然后这10万只蟑螂就会要求少数民族的身份并继续消化国内的资源而且还制造社会问题。然后他们就会变成1亿只,人妖就会在他们自己的国家里成为少数并被这些害虫持续骚扰,要知道这些蟑螂一开始可只有100只而已。UN从来都不会考虑到这些事实,也从来不会冲绿绿的历史和他们的国家情况中学会点教训。就得这么干!人妖国!印度政府学着点。

Atul Gupta                  3 0 •Reply•Flag
Nobody wants to keep muslim terrorists in their country.

没人想把恐怖绿绿留在国内。

Defeat Devil Italian       3 0 •Reply•Flag
We condemn China to hold the useless UN hostage. China should liberate Tibet and Uighur from its occupation since it is not able to handle the aspirations of those people per their wishes.

我们谴责中国困住这些没什么鸟用的联合国贵客。中国应该立即将XZ和WZ从其强占中解放出来,中国无权对这些人强加它的意愿。

raj                                3 0 •Reply•Flag
so basically, it means that a criminal can leave his country and go to any country of his choice, UN will support?

也就是说,要是一个罪犯离开了他的国家之后再跑到任何一个国家去也是他的个人自由咯?UN你是这么个意思是吧?

Cull the Malecha            2 0 •Reply•Flag
Let the UNHCR focus much on Nigeria, Yemen, Syria, Iraq, Afghanistan & Pakistan (the major axis of evil) where human rights violations have crossed all limits!

联合国难民署的人还是去担心担心尼日利亚、也门、伊拉克、阿富汗和巴基斯坦(尤其是这个国家最邪恶)吧!这些国家对人权的迫害才真是没有底限了!

Vijayan                          2 0 •Reply•Flag
Thailand is well within its rights to deport people it sees as not right or people with suspicious background ... so the UN's decision to reprimand Thai seems unfair.

人妖国对这些人的遣返只是行使了他的正当权利而已,袒护这些背景可疑的家伙是不对的,因此UN对人妖国的谴责太不公平了。

Kamal Agrawal                1 0 •Reply•Flag
UN should also look into miserable condition of Hindus and religious minority in Pakistan They are ether forcibly converted to Islam Their mother sisters & daughters are forced to marry with Muslims else they are raped and murdered.

UN应该去看看巴基斯坦国内那些印度教人士和少数宗教人群的悲惨境遇,他们被迫信奉伊斯兰教,他们的母亲、姐妹和女儿被迫嫁给穆斯林,甚至还被强奸和杀害了!

Ram Ram                         1 0 •Reply•Flag
Wow! Indonesia has some courage! Good work. The muslims spread like this. Europe is infested with muslims seeking asylum as refugees. They come, then breed like pig, consume resources of the state, and then ask for sharia. They are like cockroach infestation.

山口山!硬度尼西亚可真有卵子!给力啊!绿绿就应该像这样被赶走。欧洲也被这些受《庇护法》保护的”难民“穆斯林们袭扰着。他们来了吃的白白胖胖和猪一样,大肆消耗着国内的资源,早晚有天他们得建立斯坦国。这帮泛滥成灾的臭蟑螂。

Peace O                            1 0 •Reply•Flag
we support Thailand send the pigs back their country. .. they don't deserve sny sympathy. ... they will just bring terror and hate... long live Israel. ..

我们支持人妖国将这些猪猡遣送回他们的国家···他们不配得到任何同情···他们只会带来恐怖和憎恨···老不死的绿教。

Murthy B L                        0 0 •Reply•Flag
No country should accept Muslim refugees who are worse than the Arab's camels.

这些比阿拉伯骆驼还坏的绿绿难民,鬼才愿意收留他们。

bjvya                                 0 0 •Reply•Flag
UN is the pain in many International decisions. Why should Thailand keep foreignors & treat them for free? Same issue with Bangal people in India. India is not able to support its own crores of farmers & poor people. Over that few more crores of people burden, that too they are un productive. Instead of this, UN should ask the countries to manage theor people better.

UN的很多决定都不可理喻,凭什么人家人妖国就得留着歪果仁,还得给他们自由?和他们情况一样的孟加拉人在印度也有。印度都没能力去喂饱自己的农民和穷人了。把那么多资源都用在这些累赘身上,这些人还没什么产出。有鉴于此,UN应该让这些国家自己管理好那些人。

Rajendar Kumar Sharma Brigadier   0 0 •Reply•Flag
What does a reprimand by the UN means? How many times has the UN reprimanded Pakistan for harbouring and training terrorists in Pak ? What is the effect of such reprimands on Pak? US pumped in more aid in to Pak on humanitarian grounds.

UN这个谴责声明几个意思啊?UN对巴基斯坦人窝藏并训练恐怖分子的行径又谴责过几次?要是这份谴责发生在巴基斯坦身上又是个什么画面?美帝可对巴基斯坦国内的人权组织给予了不少援助啊。

andy jorgensen               0 0 •Reply•Flag
Thailand should just ugnore the UN. Home is China for the Utigurs and Thailand rightfully sent them back whete they belong. The UN perhaps expects Thailand to accept them as refugees when the Uyigurs own faith people - the Islamic nations - ignore them and want them to go to the Decadent West and settle! These people are much better off in China where they can fight for their freedom along with their brethern flowing in from Pakistan. This would also be in Indias best interest.

人妖国就不该鸟UN的屁话。维维家在中国,人妖国把他们送回自己家没什么不对的。UN还指望着人妖国把这些难民养起来当大爷?就连维维里那些有伊斯兰信仰的人也遗弃了他们,希望他们跑到腐朽的西方去定居去。这些人最好滚回中国去,这样他们就能为了他们的自由和他们的巴基斯坦兄弟并肩作战了。这对印度也是好事一桩。

Manoj Joshi                 0 0 •Reply•Flag
The People's Republic of China has every right to express their displeasure on the issue of deportation of Uighur refugees by Thailand to Turkey. Uighur is a province of China that is disturbed by fundamentalist activities for which the Chinese government must take the required measures to ensure that the unrest is put an end to. The UNHCR is apparently expressing a solidarity with the fundamentalist groups that is rather surprising or should it be said that they are shedding crocodile tears over issue of Uighur. The reprimand by the United Nations Organisation to Thailand is most justified as the actions of Thailand are a clear interference in the internal matters of their neighbouring country. It shall be upto the Chinese government to take the call whether the Uighur refugees are to be prosecuted according to the law of their land. There are no human rights for insurgents, fundamentalists and those who are responsible for any sort of anti-national act against their own country. The problem in Uighur is a part of the global problem of fundamentalism and terrorism that should be eradicated at the earliest.

中华人民共和国有权在泰国遣返维族难民这件事情上对土耳其表示不满。新疆是中国一个备受原教旨主义袭扰的省份,中国政府必须采取必要手段杜绝一切动乱之源。联合国难民署显然是在对原教旨主义表示支持,与其对此表示震惊还不如说他们就是拿维族的事情做幌子假惺惺的挤几滴鳄鱼眼泪罢了。关于联合国对于泰国的谴责,更为合理的解释是他们对泰国如何处理其和邻国问题的国内事务的赤裸裸的干预。这些维族难民被压迫与否应该根据中国的法律由中国政府自行做出决断。对于叛乱分子、原教旨主义者和那些要为对抗自己国家负责任的人而言,没有人权可言。维族的问题是全球性的原教旨主义运动和恐怖活动的一部分,这些问题应该被及早根除。

建议联合国难民署官员领养这些人
绿教是能让全世界站在同一战线上的奇葩。
中国政府租架专机把这一百多头和平教拉到空投日内瓦的联合国难民署总部去算了~~
送去日内瓦吧
绿教是能让全世界站在同一战线上的奇葩。
我也发现了 对于绿 蓝星观点空前一致
我也发现了 对于绿 蓝星观点空前一致
你的想法md同意吗,他们是难民,联合国就差没直接谴责中国了
你的想法md同意吗,他们是难民,联合国就差没直接谴责中国了
我指的是普通群众
Nothing ever good comes out when a group ofMuslims yelling "Allahu Akbar". China is doing a good job ofsuppressing these fanatics. Recently these Muslim terrorists has tried theirbest in killing as many innocents as they can such as car bombing, suicidebombing, hacking with swords and knives (even to children and babies). Simplyput, these Muslim fanatics are look thirsty psychaths who need the same justiceto be dealt with them and I applaud China for giving them a littletaste of their own medicine.
当一群穆斯林高喊“真主伟大”时,肯定不会有什么好事发生。中国镇压这些狂热者是好事。最近,这些穆斯林恐怖分子杀戮无辜,比如汽车炸弹,人弹,砍头等等(甚至对孩子和婴儿下手)。总之,这些穆斯林狂热者就像饥渴的疯子,应该以牙还牙,所以中国让这些人自尝苦果,我很支持。
绿教是能让全世界站在同一战线上的奇葩。
的确,在这个问题上大家空前绝后的团结。
土鸡和绿绿名声烂了
绿教能让全世界联合起来
泰国人也是的,看不到里面的商机?弄俩夜壶整几个地下黑工厂作坊,这么多非法移民是多好得免费劳动力啊!
其实我也觉得,那些想往外跑的穆斯林,尽管让他们跑好了,甚至是开通绿色通道,提供出去便利。
但有一条,不许再回来,绝不!
50年代,在新疆也有大批数以十万计的取得中国居住权的俄国人,后来他们想走,毛主席果断决定,简化手续,用车用飞机送他们走,结果新疆的俄国族人顿时所剩无几,这就给减除了后患,否则70年代中苏交恶,俄国人会利用俄族人闹事,然后借口干涉。
我当是联合国发表声明了呢。
联合国算个屌,联合国专员算个屌毛?