德州国会议员要穆斯林宣誓效忠美国遭炮轰

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/28 08:49:25
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.com  
论坛地址:http://www.ltaaa.com/bbs/thread-333808-1-1.html

Texas lawmaker under fire for Facebook post on Muslim Capitol Day

德州国会议员就穆斯林国会节所发的言论遭炮轰

A newly elected Texas state lawmaker is under fire for a divisive Facebook post asking Muslim visitors attending an event at the state capitol in Austin to pledge allegiance to the United States.

因为在非死不可主页上发了条有挑拨性的内容——让诸位来奥斯丁的州众议院参加活动的穆斯林访客宣誓效忠美利坚,一名新入选的德克萨斯州国会议员遭猛烈炮轰。

The event, Texas Muslim Capitol Day, was organized by the Texas chapter of the Council on American-Islamic Relations.

这个活动是德州的穆斯林国会节,由美国伊斯兰教理事会德州分会主办的。

"Today is Texas Muslim Capital [sic] Day in Austin," Molly White, a House Republican, wrote on her Facebook page Thursday. "The House is in recess until Monday. Most Members including myself are back in District. I did leave an Israeli flag on the reception desk in my office with instructions to staff to ask representatives from the Muslim community to renounce Islamic terrorist groups and publicly announce allegiance to America and our laws. We will see how long they stay in my office."

“今天奥斯丁要举办德州穆斯林国会节”这名叫Molly White的众议院共和党成员,周四在她的非死不可主页上写道“众议院要放假到周一,大多数人包括我都各回各区了,我留了面以色列旗在我办公室的接待台上,还交代工作人员,请来自各大穆斯林社区的代表们坚决与伊斯兰恐怖分子划清关系,并且公开宣示效忠美国,尊重美国法律。我们很快就会看到他们会在我办公室里呆多久。”

213304iosgl1wazybzlfo3.jpg.thumb.jpg

The post followed a similar Facebook message that was posted along with a report from the "Right Wing News" website about a Dallas community creating a voluntary shariah court to dispense Islamic justice.

在这段文字前,她还转发并评论了“右翼新闻网”一篇关于达拉斯的穆斯林社区自愿创建伊斯兰教法庭以实施伊斯兰正义的文章。

"Remember, in the Koran, it is ok to lie for the purpose of advancing Islam," she wrote. "Texans must never allow fringe groups of people to come here so that they can advance their own culture instead of becoming an American and assimilating into the American way of life. That, I can assure is not the intent of most Muslims who move to America."

“记住,在古兰经里,为了推进伊斯兰教而撒谎是可以的”她写道“德克萨斯州必须永远不让那些只想发扬他们自己文化而不愿意做一个美国、融入美国生活方式的人进来,而我保证大多数移民美国的穆斯林都压根没这个想法。

The posts drew immediate criticism from many Facebook users.

这些话立马被非死不可的用户给批惨了

"You can't seriously be this clueless," Fatima Ahmed wrote. "Not very 'Christian' of you. We should organize a group to come visit you and shower you with love in return for your hate. That's would Jesus (Peace Be Upon Him) would do. But what would you know about that. #Islamophobia #Bigotry #MollyWhite #TAKEONHATE."

“你不能这么无知”Fatima Ahmed 写道“做基督徒也不是你这样的,我们应该组团去看望你,给你展示下什么叫以德报怨。那才是耶稣(愿他安息)所提倡的。但你丫怎么会懂。”

"Just like the extremist groups hiding under the Muslim label, it looks like we've got an extremist here hiding under the label of Christianity," Kelly Pfeiffer wrote.

“就像那些贴着穆斯林标签的极端分子一样,貌似我们这儿也出了一个贴着基督教标签的极端分子。”

"Next can you ask all white people visiting the capitol [to] denounce the KKK?" Laura Wright asked. "When you do, please ask your staff to make a youtube video! I’d watch it!"

“下一步你是不是要叫所有游览众议院的白人去声讨3K党?”Laura Wright问道“你要是这么做了,麻烦让你的员工发个youtube视频,我会去围观的!”

"I came here to call you a bigot, but I see everyone else beat me to it," John Glover wrote.

“本来专门过来叫你一声偏执鬼,但是看到别人都骂得比我狠。”John Glover说。

"This is a gross misuse of a political office," James Propes wrote.

“简直是滥用政治处的职权”James Propes 说。

But White, a 56-year-old anti-abortion conservative from Belton, Texas, dismissed the criticism.

但是这个56岁、来自德州belton、反堕胎的保守主义者根本无视这些批评。

"I do not apologize for my comments above," she wrote. "If you love America, obey our laws and condemn Islamic terrorism then I embrace you as a fellow American. If not, then I do not."

“我不会为我以上的言论道歉”她说“如果你爱美国,遵守美国法律,谴责伊斯兰恐怖分子,我把你当成同胞拥抱你,如果你不,那我也不。”

White did not immediately respond to a request seeking further comment.

White没有立刻回应那些要求她继续说清楚的人。

In response, CAIR sent a letter to Texas House speaker Joe Straus asking if White had violated any House rules in discriminating "against certain religious minorities trying to meet with her or her staff."

作为回应,CAIR发了封信给德州众议院发言人Joe Straus,质问White“对准备会见她或其员工的少数派宗教人士采取敌对态度”的行为是否已经违反了德州众议院规定。

"Are House members prohibited from making constituents take oaths before meeting with their elected representatives or house staff?" the letter asked.

“议员不是禁止在会见选举代表或者工作人员前要求成员宣誓吗?”他在这封信里问到。

White's comments come after the deadly terror attacks in France carried out by Muslim extremists earlier this month.

White的言论实在本月初穆斯林极端分子在法国制造恐怖恐怖袭击后应运而生的。

Anti-Islam protesters at Texas Muslim Capitol Day screaming "go home!" and "Mohammad is dead!"

反伊斯兰的抗议者们在德州穆斯林国会日大喊“滚回家去”“穆罕默德已死!”

Thursday's event drew several dozen protesters, who gathered outside the Texas state capitol holding signs ("Radical Islam Is the New Nazi," one read) and shouting "Go home!"

本周四的这一事件让更多抗议者加入进来,他们聚集在德州众议院的门外,举着“伊斯兰教激进派是新纳粹!”的旗帜大喊“滚回家去!”

The annual gathering of Texas Muslims began in 2003. Organizers told the Texas Tribune that this the first year there have been protests

这个每年一度的德州穆斯林集会是从2003年开始的,主办者们告诉德州论坛报这是第一次遭遇抗议。原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.com  
论坛地址:http://www.ltaaa.com/bbs/thread-333808-1-1.html

Texas lawmaker under fire for Facebook post on Muslim Capitol Day

德州国会议员就穆斯林国会节所发的言论遭炮轰

A newly elected Texas state lawmaker is under fire for a divisive Facebook post asking Muslim visitors attending an event at the state capitol in Austin to pledge allegiance to the United States.

因为在非死不可主页上发了条有挑拨性的内容——让诸位来奥斯丁的州众议院参加活动的穆斯林访客宣誓效忠美利坚,一名新入选的德克萨斯州国会议员遭猛烈炮轰。

The event, Texas Muslim Capitol Day, was organized by the Texas chapter of the Council on American-Islamic Relations.

这个活动是德州的穆斯林国会节,由美国伊斯兰教理事会德州分会主办的。

"Today is Texas Muslim Capital [sic] Day in Austin," Molly White, a House Republican, wrote on her Facebook page Thursday. "The House is in recess until Monday. Most Members including myself are back in District. I did leave an Israeli flag on the reception desk in my office with instructions to staff to ask representatives from the Muslim community to renounce Islamic terrorist groups and publicly announce allegiance to America and our laws. We will see how long they stay in my office."

“今天奥斯丁要举办德州穆斯林国会节”这名叫Molly White的众议院共和党成员,周四在她的非死不可主页上写道“众议院要放假到周一,大多数人包括我都各回各区了,我留了面以色列旗在我办公室的接待台上,还交代工作人员,请来自各大穆斯林社区的代表们坚决与伊斯兰恐怖分子划清关系,并且公开宣示效忠美国,尊重美国法律。我们很快就会看到他们会在我办公室里呆多久。”

213304iosgl1wazybzlfo3.jpg.thumb.jpg

The post followed a similar Facebook message that was posted along with a report from the "Right Wing News" website about a Dallas community creating a voluntary shariah court to dispense Islamic justice.

在这段文字前,她还转发并评论了“右翼新闻网”一篇关于达拉斯的穆斯林社区自愿创建伊斯兰教法庭以实施伊斯兰正义的文章。

"Remember, in the Koran, it is ok to lie for the purpose of advancing Islam," she wrote. "Texans must never allow fringe groups of people to come here so that they can advance their own culture instead of becoming an American and assimilating into the American way of life. That, I can assure is not the intent of most Muslims who move to America."

“记住,在古兰经里,为了推进伊斯兰教而撒谎是可以的”她写道“德克萨斯州必须永远不让那些只想发扬他们自己文化而不愿意做一个美国、融入美国生活方式的人进来,而我保证大多数移民美国的穆斯林都压根没这个想法。

The posts drew immediate criticism from many Facebook users.

这些话立马被非死不可的用户给批惨了

"You can't seriously be this clueless," Fatima Ahmed wrote. "Not very 'Christian' of you. We should organize a group to come visit you and shower you with love in return for your hate. That's would Jesus (Peace Be Upon Him) would do. But what would you know about that. #Islamophobia #Bigotry #MollyWhite #TAKEONHATE."

“你不能这么无知”Fatima Ahmed 写道“做基督徒也不是你这样的,我们应该组团去看望你,给你展示下什么叫以德报怨。那才是耶稣(愿他安息)所提倡的。但你丫怎么会懂。”

"Just like the extremist groups hiding under the Muslim label, it looks like we've got an extremist here hiding under the label of Christianity," Kelly Pfeiffer wrote.

“就像那些贴着穆斯林标签的极端分子一样,貌似我们这儿也出了一个贴着基督教标签的极端分子。”

"Next can you ask all white people visiting the capitol [to] denounce the KKK?" Laura Wright asked. "When you do, please ask your staff to make a youtube video! I’d watch it!"

“下一步你是不是要叫所有游览众议院的白人去声讨3K党?”Laura Wright问道“你要是这么做了,麻烦让你的员工发个youtube视频,我会去围观的!”

"I came here to call you a bigot, but I see everyone else beat me to it," John Glover wrote.

“本来专门过来叫你一声偏执鬼,但是看到别人都骂得比我狠。”John Glover说。

"This is a gross misuse of a political office," James Propes wrote.

“简直是滥用政治处的职权”James Propes 说。

But White, a 56-year-old anti-abortion conservative from Belton, Texas, dismissed the criticism.

但是这个56岁、来自德州belton、反堕胎的保守主义者根本无视这些批评。

"I do not apologize for my comments above," she wrote. "If you love America, obey our laws and condemn Islamic terrorism then I embrace you as a fellow American. If not, then I do not."

“我不会为我以上的言论道歉”她说“如果你爱美国,遵守美国法律,谴责伊斯兰恐怖分子,我把你当成同胞拥抱你,如果你不,那我也不。”

White did not immediately respond to a request seeking further comment.

White没有立刻回应那些要求她继续说清楚的人。

In response, CAIR sent a letter to Texas House speaker Joe Straus asking if White had violated any House rules in discriminating "against certain religious minorities trying to meet with her or her staff."

作为回应,CAIR发了封信给德州众议院发言人Joe Straus,质问White“对准备会见她或其员工的少数派宗教人士采取敌对态度”的行为是否已经违反了德州众议院规定。

"Are House members prohibited from making constituents take oaths before meeting with their elected representatives or house staff?" the letter asked.

“议员不是禁止在会见选举代表或者工作人员前要求成员宣誓吗?”他在这封信里问到。

White's comments come after the deadly terror attacks in France carried out by Muslim extremists earlier this month.

White的言论实在本月初穆斯林极端分子在法国制造恐怖恐怖袭击后应运而生的。

Anti-Islam protesters at Texas Muslim Capitol Day screaming "go home!" and "Mohammad is dead!"

反伊斯兰的抗议者们在德州穆斯林国会日大喊“滚回家去”“穆罕默德已死!”

Thursday's event drew several dozen protesters, who gathered outside the Texas state capitol holding signs ("Radical Islam Is the New Nazi," one read) and shouting "Go home!"

本周四的这一事件让更多抗议者加入进来,他们聚集在德州众议院的门外,举着“伊斯兰教激进派是新纳粹!”的旗帜大喊“滚回家去!”

The annual gathering of Texas Muslims began in 2003. Organizers told the Texas Tribune that this the first year there have been protests

这个每年一度的德州穆斯林集会是从2003年开始的,主办者们告诉德州论坛报这是第一次遭遇抗议。
这相当于逼人吃猪肉,太不尊重别人风俗了。
本人宣誓效忠美国和校长。决心和TG血战到底。
德克萨斯的红脖子牛逼的
不亏是美国共和党的铁杆红州
我所在的州现在看着还行,要是被民主党继续祸害下去再过十几年我估计就要废了,共和党才是美国的希望,可惜选票已经快要被老墨和黑叔叔们掌握了
看成德国了~~~~
美国的右派比左派可爱多了
说得好有道理,我竟无言以对。干得漂亮,教法绝不能大于国法,否则按邪教处理!
美国虽大,后面就是红脖子的农场!

去哪里不好,去惹红脖子,要复习一下红脖子抵抗联邦的光荣历史嘛?



克罗地亚狂想曲 发表于 2015-2-2 15:11
德克萨斯的红脖子牛逼的
不亏是美国共和党的铁杆红州
我所在的州现在看着还行,要是被民主党继续祸害下去 ...
我从小就盼望老墨和老黑当上美国的主人,你不用怕,灯塔呆不下去可以来找我玩
绝对是件好事情
逸仙润之尊仲尼 发表于 2015-2-2 19:36
我从小就盼望老墨和老黑当上美国的主人,你不用怕,灯塔呆不下去可以来找我玩
民主党遗臭万年,可惜老美眼瞎了
不过我没多久就离开灯塔国了,他们瞎搞随他们去
逸仙润之尊仲尼 发表于 2015-2-2 19:36
我从小就盼望老墨和老黑当上美国的主人,你不用怕,灯塔呆不下去可以来找我玩
民主党遗臭万年,可惜老美眼瞎了
不过我没多久就离开灯塔国了,他们瞎搞随他们去
逸仙润之尊仲尼 发表于 2015-2-2 19:36
我从小就盼望老墨和老黑当上美国的主人,你不用怕,灯塔呆不下去可以来找我玩
民主党遗臭万年,可惜老美眼瞎了
不过我没多久就离开灯塔国了,他们瞎搞随他们去
我从小就盼望老墨和老黑当上美国的主人,你不用怕,灯塔呆不下去可以来找我玩
美国可是核武库最大国。 再说懒汉多了肯定加大掠夺力度  对世界不是好事
jttono1 发表于 2015-2-3 05:44
美国可是核武库最大国。 再说懒汉多了肯定加大掠夺力度  对世界不是好事
他们最后只会和日本一样,在产业竞争中落败,如果他们不甘心发动世界大战,那也是历史趋势,总不能整个世界所有的势力都甘心被美国奴役一辈子嘛
克罗地亚狂想曲 发表于 2015-2-2 15:11
德克萨斯的红脖子牛逼的
不亏是美国共和党的铁杆红州
我所在的州现在看着还行,要是被民主党继续祸害下去 ...
德州人民有眼光啊,80年代时候看穿了民主党那些左贼,毅然从蓝州变成了红州
麻袋1980 发表于 2015-2-2 15:11
看成德国了~~~~
明明是山东
2012918 发表于 2015-2-4 01:07
明明是山东
好吧  我大山东德州扒鸡V587
移民归化时不是已经宣誓效忠了吗?
明目张胆的天然叛国者
只是那个家伙为什么非要放一面以色列国旗?我觉得这个举动是找茬了
这样的人才是真正的爱国者。