PLAN在谈纳米比亚基地

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/29 20:16:54
纳米比亚沃尔维斯湾的中国海军基地
http://m.ltaaa.com/Index-article-pid-14975.html

Chinese naval base for Walvis Bay

纳米比亚沃尔维斯湾的中国海军基地

DISCUSSIONS are under way at the 'highestlevels' regarding plans by the Chinese People's Liberation Army Navy to build abase at Walvis Bay in the next 10 years.

就解放军海军未来十年内在沃尔维斯湾建海军基地的事宜正在进行“高级别的”的讨论。

According to reports in the Chinese media,Walvis Bay will be one of 18 naval bases that will be established in variousregions: Pakistan, Sri Lanka and Mynanmar in the northern Indian Ocean;Djibouti, Yemen, Oman, Kenya, Tanzania and Mozambique in the western IndianOcean; and Seychelles and Madagascar in the central South Indian Ocean.

根据中国媒体的报道,沃尔维斯湾将是中国在海外建设的18个海军基地中的一个,包括:北印度洋的巴基斯坦,斯里兰卡和缅甸;西印度洋的吉布提,也门,阿曼,肯尼亚,坦桑尼亚,莫桑比克;以及中南印度洋的塞舌尔和马达加斯加。



“These three strategic lines will further enhance China's effectiveness intaking responsibility for maintaining the safety of international maritimeroutes thereby maintaining regional and world stability,” the media reportssaid.

中国媒体报道说:“这三条战略地带将进一步加强中国维护国际海洋路线的有效性,因而维持地区和世界稳定。”

Other naval bases are: Chongjin Port (North Korea), Moresby Port (Papua NewGuinea), Sihanoukville Port (Cambodia), Koh Lanta Port (Thailand) Sittwe Port(Myanmar), Dhaka Port (Bangladesh), Gwadar Port (Pakistan), Hambantota Port(Sri Lanka), Maldives, Seychelles, Djibouti Port (Djibouti),

其他海军基地包括:朝鲜的清津市,巴布亚新几内亚的莫尔兹比港,柬埔寨的西哈努克城,泰国的兰塔岛,缅甸的实兑,孟加拉国的达卡,巴基斯坦的瓜达尔,斯里兰卡的汉班托特港,马尔代夫,塞舌尔,以及吉布提的吉布提港。

Lagos Port (Nigeria), Mombasa Port (Kenya), Dar es Salaam Port (Tanzania) andLuanda Port (Angola).

尼日利亚的拉各斯,肯尼亚的蒙巴萨港,坦桑尼亚的达累斯萨拉姆港,安哥拉的罗安达港。

Ministry of Defence spokesperson Lieutenant-Colonel Monica Sheya confirmedthese reports to The Namibian yesterday, saying that once a decision is made,the ministry will inform the nation.

国防部发言人MonicaSheya向本报证实了这些报道,并称一旦做出决定,国防部将通知全国。

“We have read about it. I believe it is being discussed at the higher levels,but that's all I can say now. Once a decision has been made, we will be sure toinform the nation about it, but we cannot say more yet,” Sheya said.

“我们看了相关报道。我相信双方正在就这个问题进行高级别的会谈,我只能说这么多。一旦做出决定,我们肯定会通知全国,我们不能再透露更多内容了,”他说。

China plans to build replenishment, berthing and maintenance bases in foreigncountries through mutually beneficial and friendly consultations. Furthermore,the reports state that the Chinese navy will not establish “US-style” militarybases, yet it will not exclude the establishment of a number of so-called'Overseas Strategic Support Bases' in accordance with prevailing internationalrules.

中国计划通过互惠友好的磋商在海外建立补给,停泊和维修基地。此外,报道还说中国海军将不会在海外建造“美国那样的”的军事基地,但是并不排除建立符合主流国际规则的所谓的“海外战略补给基地”。

China has several major infrastructure development and resource extractioninterests in Namibia. It also has a satellite tracking station near Swakopmund.

中国在纳米比亚拥有几个大型的基础设施项目和资源开采项目。中国在斯瓦科普蒙德附近还有一个卫星跟踪站。

The decision for strengthening China's national armed forces in line with thecountry's international standing to meet the needs of its security anddevelopment interests, was taken at the Chinese Communist Party congress.

为了满足其安全和发展需求的国际立场,中国GCD的党代表大会上决定增强该国的武装力量。

China's navy boasts of a personnel strength of 255 000 servicemen and women,including 10 000 marines and 26 000 naval air force personnel. It is the secondlargest navy in the world in terms of tonnage, behind only the United States Navy,and has the largest number of major combatants of any navy.

中国海军自称拥有255000军人,包括1万名海军陆战队和26000名海军航空兵。就吨位来说中国是世界第二大海军,仅次于美国海军,而且拥有世界上最多的海军战斗人员。

评论翻译

If time came where Namibiawanted the Chinese to leave, do you think China would leave? The Russians had afleet in Crimea, now the have Crimea. Does Namibia really need this? - LawrenceRoss | 2014-11-19 22:16:00 || Comment id: 49793

当纳米比亚想让中国人离开时,你觉得中国真的会走吗?俄罗斯在克里米亚驻扎有一支舰队,现在克里米亚就成为了俄罗斯领土了。纳米比亚真的需要这个吗?
Chinees,Chinees soon they wilget what they w ant from us while we are calling them friends, watch out! -laban shuungula | 2014-11-19 14:06:00 || Comment id: 49788

中国佬很快将能从我们这里获得他们想要的东西,而与此同时我们称他们为朋友,保持警惕!

  It used to be German South WestAfrica, German East Africa and now the names will change to Chinese Namibia oreven Chinese West Africa and Chinese East Africa. - Jonnybegood NULL |2014-11-19 13:17:00 || Comment id: 49780

以前通常叫德国的西南非,德国的东非,现在名字可能要改成中国的纳米比亚或者中国的西非或者甚至是中国的东非了。

Freedom Fighter, Metumo and Tau,i agree 100%, we can not allow China to take over more of our beautiful country,why must they get "land" and resources, I say send the Chinas back towhere they came from, since they have put their feet in our country we haveexperienced just to mention a few, poaching and tax evasion in the highestgrade! - Bee Vigilant | 2014-11-19 11:51:00 || Comment id: 49775

我们不能让中国更多的控制我们美丽的国家,为什么他们一定要活的我们的土地和资源,中国人从哪里来的就应该回到哪里去。自从中国涉足我们国家后,我国的非法狩猎和漏税情况达到了最高点,举不胜举。

It seems some people have nobrains. How can a person in a right mind welcome a naval base of china inNamibia? - Hamunyela Konembudu | 2014-11-19 11:05:00 || Comment id: 49772

有些人真实没脑子。头脑清醒的人怎么可能欢迎中国在纳米比亚建造海军基地?

Atatata,Memme....we arefinished....poor Namibia Chinese are taking over the world as prophesied in theHoly Bible.This is unstopable. - Collins Angel | 2014-11-19 10:32:00 || Commentid: 49769

我们完了,可怜的纳米比亚,正如《圣经》上所预言的那样,中国正在控制全世界。这种趋势无人能挡。
This is not a threat but part ofthe theme of the current time. Give it a chance. China has a foreign policywith 3 NO's and 3 YES: Let's first understand the foreign policies of bothstates, China and Namibia. The three NO's are: No tto Colonialism, No toHegemony and No to Military Alliances with other states. The three Yes are: Yesto Peace, Yes to Development and Yes to International Cooperation. No let's askourselves, What is China's endeavors towards of maintenance of world peace andsecurity? Can we now link this topical point to one if not all of the YES? Takeinto account the situation in the Gulf of Aden and the Piracy hotspots(threats) and situation along the Somalia Coast in the Indian Ocean. China havevolunteered to escort merchants ship from the east and elsewhere to the middleeast Africa. The question is where can these escorts ship dock and replenish?Let's trust the government and leave security issues on the desks of thesecurity commission and relevant structures. So far so good. - OshonooshoHambaa | 2014-11-19 10:16:00 || Comment id: 49767

这不是威胁,而是如今的主旋律。试一下吧。中国的外交政策是“三无”和“三有”:让我们首先了解一下中国和纳米比亚的外交政策。这“三无”是:无殖民主义,无霸权,无军事联盟。而“三有”是:有和平,有发展,有国际合作。现在让我们问一下自己,中国为世界和平和安全做出了哪些努力?所做出的这些努力能和中国的“三有”政策联系起来吗?就亚丁湾和索马里沿岸海盗的情况来看,中国自愿护送商船到中东非。问题是这些军舰要在哪里停泊和补给?所以让我们相信政府吧,安全问题让政府有关部门去处理就好。目前为止一切都很好。

Very soon....we will be aChinese Colony unless we change the current regime!!! - katjiukua Ndjengua |2014-11-19 08:11:00 || Comment id: 49759

除非我们推翻现有政权,否则我们很快将成为中国的殖民地。
Why are we getting into this?This is how people get drawn into wars they never intended to fight. Let theChinese built naval bases in their own country, we build our own. That way wedo not feel obligated to take sides should somebody else go to war with China.- Tau NULL | 2014-11-19 07:40:00 || Comment id: 49755

为什么要这么做?人们就是通过这种方式被拉入战争的。让中国人在他们自己国家建造海军基地,我们自己建自己的。这样子当中国和某个国家开战时,我们就不会觉得有必要站边了。

It is a good idea. Maximumprotection from the Good Republic of China. That means, under radar 24/7 ANDAmerica has zero chances of getting even 0.0000000001mg of our diamond,uranium, etc - Aaron Iyambo | 2014-11-19 07:30:00 || Comment id: 49754

这是个好主意。在中国的保护下,美国就没有机会获得我们的钻石和铀矿了。纳米比亚沃尔维斯湾的中国海军基地
http://m.ltaaa.com/Index-article-pid-14975.html

Chinese naval base for Walvis Bay

纳米比亚沃尔维斯湾的中国海军基地

DISCUSSIONS are under way at the 'highestlevels' regarding plans by the Chinese People's Liberation Army Navy to build abase at Walvis Bay in the next 10 years.

就解放军海军未来十年内在沃尔维斯湾建海军基地的事宜正在进行“高级别的”的讨论。

According to reports in the Chinese media,Walvis Bay will be one of 18 naval bases that will be established in variousregions: Pakistan, Sri Lanka and Mynanmar in the northern Indian Ocean;Djibouti, Yemen, Oman, Kenya, Tanzania and Mozambique in the western IndianOcean; and Seychelles and Madagascar in the central South Indian Ocean.

根据中国媒体的报道,沃尔维斯湾将是中国在海外建设的18个海军基地中的一个,包括:北印度洋的巴基斯坦,斯里兰卡和缅甸;西印度洋的吉布提,也门,阿曼,肯尼亚,坦桑尼亚,莫桑比克;以及中南印度洋的塞舌尔和马达加斯加。



“These three strategic lines will further enhance China's effectiveness intaking responsibility for maintaining the safety of international maritimeroutes thereby maintaining regional and world stability,” the media reportssaid.

中国媒体报道说:“这三条战略地带将进一步加强中国维护国际海洋路线的有效性,因而维持地区和世界稳定。”

Other naval bases are: Chongjin Port (North Korea), Moresby Port (Papua NewGuinea), Sihanoukville Port (Cambodia), Koh Lanta Port (Thailand) Sittwe Port(Myanmar), Dhaka Port (Bangladesh), Gwadar Port (Pakistan), Hambantota Port(Sri Lanka), Maldives, Seychelles, Djibouti Port (Djibouti),

其他海军基地包括:朝鲜的清津市,巴布亚新几内亚的莫尔兹比港,柬埔寨的西哈努克城,泰国的兰塔岛,缅甸的实兑,孟加拉国的达卡,巴基斯坦的瓜达尔,斯里兰卡的汉班托特港,马尔代夫,塞舌尔,以及吉布提的吉布提港。

Lagos Port (Nigeria), Mombasa Port (Kenya), Dar es Salaam Port (Tanzania) andLuanda Port (Angola).

尼日利亚的拉各斯,肯尼亚的蒙巴萨港,坦桑尼亚的达累斯萨拉姆港,安哥拉的罗安达港。

Ministry of Defence spokesperson Lieutenant-Colonel Monica Sheya confirmedthese reports to The Namibian yesterday, saying that once a decision is made,the ministry will inform the nation.

国防部发言人MonicaSheya向本报证实了这些报道,并称一旦做出决定,国防部将通知全国。

“We have read about it. I believe it is being discussed at the higher levels,but that's all I can say now. Once a decision has been made, we will be sure toinform the nation about it, but we cannot say more yet,” Sheya said.

“我们看了相关报道。我相信双方正在就这个问题进行高级别的会谈,我只能说这么多。一旦做出决定,我们肯定会通知全国,我们不能再透露更多内容了,”他说。

China plans to build replenishment, berthing and maintenance bases in foreigncountries through mutually beneficial and friendly consultations. Furthermore,the reports state that the Chinese navy will not establish “US-style” militarybases, yet it will not exclude the establishment of a number of so-called'Overseas Strategic Support Bases' in accordance with prevailing internationalrules.

中国计划通过互惠友好的磋商在海外建立补给,停泊和维修基地。此外,报道还说中国海军将不会在海外建造“美国那样的”的军事基地,但是并不排除建立符合主流国际规则的所谓的“海外战略补给基地”。

China has several major infrastructure development and resource extractioninterests in Namibia. It also has a satellite tracking station near Swakopmund.

中国在纳米比亚拥有几个大型的基础设施项目和资源开采项目。中国在斯瓦科普蒙德附近还有一个卫星跟踪站。

The decision for strengthening China's national armed forces in line with thecountry's international standing to meet the needs of its security anddevelopment interests, was taken at the Chinese Communist Party congress.

为了满足其安全和发展需求的国际立场,中国GCD的党代表大会上决定增强该国的武装力量。

China's navy boasts of a personnel strength of 255 000 servicemen and women,including 10 000 marines and 26 000 naval air force personnel. It is the secondlargest navy in the world in terms of tonnage, behind only the United States Navy,and has the largest number of major combatants of any navy.

中国海军自称拥有255000军人,包括1万名海军陆战队和26000名海军航空兵。就吨位来说中国是世界第二大海军,仅次于美国海军,而且拥有世界上最多的海军战斗人员。

评论翻译

If time came where Namibiawanted the Chinese to leave, do you think China would leave? The Russians had afleet in Crimea, now the have Crimea. Does Namibia really need this? - LawrenceRoss | 2014-11-19 22:16:00 || Comment id: 49793

当纳米比亚想让中国人离开时,你觉得中国真的会走吗?俄罗斯在克里米亚驻扎有一支舰队,现在克里米亚就成为了俄罗斯领土了。纳米比亚真的需要这个吗?
Chinees,Chinees soon they wilget what they w ant from us while we are calling them friends, watch out! -laban shuungula | 2014-11-19 14:06:00 || Comment id: 49788

中国佬很快将能从我们这里获得他们想要的东西,而与此同时我们称他们为朋友,保持警惕!

  It used to be German South WestAfrica, German East Africa and now the names will change to Chinese Namibia oreven Chinese West Africa and Chinese East Africa. - Jonnybegood NULL |2014-11-19 13:17:00 || Comment id: 49780

以前通常叫德国的西南非,德国的东非,现在名字可能要改成中国的纳米比亚或者中国的西非或者甚至是中国的东非了。

Freedom Fighter, Metumo and Tau,i agree 100%, we can not allow China to take over more of our beautiful country,why must they get "land" and resources, I say send the Chinas back towhere they came from, since they have put their feet in our country we haveexperienced just to mention a few, poaching and tax evasion in the highestgrade! - Bee Vigilant | 2014-11-19 11:51:00 || Comment id: 49775

我们不能让中国更多的控制我们美丽的国家,为什么他们一定要活的我们的土地和资源,中国人从哪里来的就应该回到哪里去。自从中国涉足我们国家后,我国的非法狩猎和漏税情况达到了最高点,举不胜举。

It seems some people have nobrains. How can a person in a right mind welcome a naval base of china inNamibia? - Hamunyela Konembudu | 2014-11-19 11:05:00 || Comment id: 49772

有些人真实没脑子。头脑清醒的人怎么可能欢迎中国在纳米比亚建造海军基地?

Atatata,Memme....we arefinished....poor Namibia Chinese are taking over the world as prophesied in theHoly Bible.This is unstopable. - Collins Angel | 2014-11-19 10:32:00 || Commentid: 49769

我们完了,可怜的纳米比亚,正如《圣经》上所预言的那样,中国正在控制全世界。这种趋势无人能挡。
This is not a threat but part ofthe theme of the current time. Give it a chance. China has a foreign policywith 3 NO's and 3 YES: Let's first understand the foreign policies of bothstates, China and Namibia. The three NO's are: No tto Colonialism, No toHegemony and No to Military Alliances with other states. The three Yes are: Yesto Peace, Yes to Development and Yes to International Cooperation. No let's askourselves, What is China's endeavors towards of maintenance of world peace andsecurity? Can we now link this topical point to one if not all of the YES? Takeinto account the situation in the Gulf of Aden and the Piracy hotspots(threats) and situation along the Somalia Coast in the Indian Ocean. China havevolunteered to escort merchants ship from the east and elsewhere to the middleeast Africa. The question is where can these escorts ship dock and replenish?Let's trust the government and leave security issues on the desks of thesecurity commission and relevant structures. So far so good. - OshonooshoHambaa | 2014-11-19 10:16:00 || Comment id: 49767

这不是威胁,而是如今的主旋律。试一下吧。中国的外交政策是“三无”和“三有”:让我们首先了解一下中国和纳米比亚的外交政策。这“三无”是:无殖民主义,无霸权,无军事联盟。而“三有”是:有和平,有发展,有国际合作。现在让我们问一下自己,中国为世界和平和安全做出了哪些努力?所做出的这些努力能和中国的“三有”政策联系起来吗?就亚丁湾和索马里沿岸海盗的情况来看,中国自愿护送商船到中东非。问题是这些军舰要在哪里停泊和补给?所以让我们相信政府吧,安全问题让政府有关部门去处理就好。目前为止一切都很好。

Very soon....we will be aChinese Colony unless we change the current regime!!! - katjiukua Ndjengua |2014-11-19 08:11:00 || Comment id: 49759

除非我们推翻现有政权,否则我们很快将成为中国的殖民地。
Why are we getting into this?This is how people get drawn into wars they never intended to fight. Let theChinese built naval bases in their own country, we build our own. That way wedo not feel obligated to take sides should somebody else go to war with China.- Tau NULL | 2014-11-19 07:40:00 || Comment id: 49755

为什么要这么做?人们就是通过这种方式被拉入战争的。让中国人在他们自己国家建造海军基地,我们自己建自己的。这样子当中国和某个国家开战时,我们就不会觉得有必要站边了。

It is a good idea. Maximumprotection from the Good Republic of China. That means, under radar 24/7 ANDAmerica has zero chances of getting even 0.0000000001mg of our diamond,uranium, etc - Aaron Iyambo | 2014-11-19 07:30:00 || Comment id: 49754

这是个好主意。在中国的保护下,美国就没有机会获得我们的钻石和铀矿了。
这个比较容易谈,可是,去那儿干什么呢?
我们完了,可怜的纳米比亚,正如《圣经》上所预言的那样,中国正在控制全世界。这种趋势无人能挡。
真的有这么多基地在计划中吗?真呢有这样的计划,恐怕裤衩要飙血了……
《圣经》上说中国人将控制世界!?欧洲人当年拿去给他们换黄金的《圣经》是中国盗版吗?
难道这就是传说中的珍珠链?妥妥的中国威胁论
他们看的《圣经》后面可能写着“Made in China”
怎么可能,哪有那么多船出去驻扎?
我也觉得不可能 没这么多船啊
又是全脑补!哎,外国网站怎么这么不严谨呢?
在海外建立补给基地跟MD那种驻扎常备部队的军事基地差别大了,前者带来的金钱和生意,后者带来的除了控制就是!犯罪
0扉0 发表于 2014-11-22 14:55
他们看的《圣经》后面可能写着“Made in China”
尿了
朝廷哪有辣么多钱啊,和国家战略也不符啊
这不得十个八个航母及几十个空军基地啊?也许还有几十个陆军基地?
就是纯粹在海外几个建立补给、停泊和维修基地而已,无需过分解毒
我觉得亮点是圣经预言→_→
中国短期内不会在外国建立海军海外基地。最多几个补给港口
"根据中国媒体的报道,沃尔维斯湾将是中国在海外建设的18个海军基地中的一个,包括:北印度洋的巴基斯坦,斯里兰卡和缅甸;西印度洋的吉布提,也门,阿曼,肯尼亚,坦桑尼亚,莫桑比克;以及中南印度洋的塞舌尔和马达加斯加。
其他海军基地包括:朝鲜的清津市,巴布亚新几内亚的莫尔兹比港,柬埔寨的西哈努克城,泰国的兰塔岛,缅甸的实兑,孟加拉国的达卡,巴基斯坦的瓜达尔,斯里兰卡的汉班托特港,马尔代夫,塞舌尔,以及吉布提的吉布提港。"
怎么数出18的,数学有点不好

商港好不?
不是军舰能进行补给的港口就叫军港的。
话说纳米比亚在哪……
去纳米比亚驻军?丫叉开腿我们现在也没性趣。
我们的海军当真要在海外建军事基地?
他们看的《圣经》后面可能写着“Made in China”
应该是中国印刷吧?呵呵
莫尔兹比港,我也是醉了
补给站,军事基地就算能建也不用去那儿,又不准备攻打非洲
话说在那儿搞补给站,难道是为了未来航母巡航大西洋么?
哪个中国媒体造谣的?
东非的还未建设,慢慢来
重点建好斯里兰卡、吉布提的就行了,其他就是过路补给站。
这《圣经》是“made in China”吧,笑尿。
那里来的传言。?
中國在海外建軍事基地純粹為科研用途 外界不必作無為的猜測


纳米比亚我们是有航天观测站,已经建了很久了

纳米比亚我们是有航天观测站,已经建了很久了
  看到这个"沃尔维斯湾将是中国在海外建设的18个海军基地中的一个" 我就知道这个完全是放pi的东西!     
非常好,海军可以挺进大西洋了。
如果在纳米比亚的大西洋基地搞几艘094核潜艇是什么效果。
圣经有提到中国?
我还特地搜索了下纳米比亚,原来在安哥拉南面,南大西洋我们去干嘛,打海盗吗?
就是是再过20年,我们的海军还也够不着西非吧。
这料爆的 一地鸡皮疙瘩
兔子的长远规划?