依波拉病毒登录菲律宾,大家别去菲律宾旅行

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/27 06:53:08
菲律宾发现首例怀疑依波拉病毒,七个从塞拉利昂回来的菲律宾工人出现依波拉病毒的症状。

http://english.cntv.cn/2014/08/02/VIDE1406955241574888.shtml

菲律宾发现首例怀疑依波拉病毒,七个从塞拉利昂回来的菲律宾工人出现依波拉病毒的症状。

http://english.cntv.cn/2014/08/02/VIDE1406955241574888.shtml

死亡地带的前奏
明明是伊波拉,非要别出心裁翻译成埃博拉。
太可怕太可怕,连疫区的大夫都倒下不少。兔子的检疫部门可得好好把关,不能放过入关的任何一个疑似人员。当年非典就是有人得了病从国外跑回来闹腾的来自: Android客户端
Bio Hzard......
以菲律宾的医疗水平,啧啧
话说有谁玩过瘟疫公司没
解放军共和国 发表于 2014-8-4 12:30
明明是伊波拉,非要别出心裁翻译成埃博拉。
Ebola这个词的最后一个字母是a,这属于英标里比较纠结的一类读法,结尾的字母的是a的话那第一个字母的音读成是“伊”还是“埃”都有各自合理的理由,只不过在以前看过的N多美剧里好像Ebola这个词的读音还是“伊波拉”,词首的E还是取的E的单个字母音而没有取“ea”的组合音标音,都不知道为啥这次Ebola事件CCTV会把Ebola一词中的E照不常用的“ea”音去翻译成“埃博拉”。。。。。。
果然是先感染猴类,再感染人类,是人就别去废驴病。
如果没有特别的需要,还是不去菲律宾的为好。去旅游的也应该叫停,防止扩散传播。如果非坚持要去,那要签署责任书,一切后果自负,回来时必须隔离一周做疫情观测,费用自己掏。
菲律宾的劳务输出算是完蛋了。疫区啊!
解放军共和国 发表于 2014-8-4 12:30
明明是伊波拉,非要别出心裁翻译成埃博拉。
很多都是翻译成埃博拉的吧,包括中国疾病预防控制中心、卫计委、中国医学科学院等单位都是用埃博拉……
解放军共和国 发表于 2014-8-4 12:30
明明是伊波拉,非要别出心裁翻译成埃博拉。
楼主可否说明这两个东西有什么不同?在网上搜索好像是同一物来的
解放军共和国 发表于 2014-8-4 12:30
明明是伊波拉,非要别出心裁翻译成埃博拉。
那个是香港最早翻译的。
搞不好啊 仁爱礁上那几个就是最后的菲律宾人了
skyline1204 发表于 2014-8-4 12:39
Ebola这个词的最后一个字母是a,这属于英标里比较纠结的一类读法,结尾的字母的是a的话那第一个字母的音 ...
只记得最早这个词是源自香港媒体。
狒狒那很多贫民窟卫生条件那么差,特别有利于这种病毒的传播,菲律宾又处在热带,传播起来更加迅速。
完了完了,我们公司刚签了两个菲律宾的项目,明年就要进人了,可怎么办。
航空梦想 发表于 2014-8-4 15:13
完了完了,我们公司刚签了两个菲律宾的项目,明年就要进人了,可怎么办。

楼主也得跟着项目走,去菲律宾?千万注意安全啊
这么好玩的事不能亲眼见证,遗憾呀,遥祝狒狒死绝。
我表哥就在尼日利亚,他说那边邻国已经发现这个病有蔓延趋势,而尼日利亚官方把疑似疫区来的外国人都隔离检查了。
他说这个玩意有21天的潜伏期,挺难搞的~而且发病就玩玩。
禁止飞驴宾人进入中国
终于明白了,原来阿基懦在下一盘很大的棋,那礁石上最后的几只猴子原来是留种用的啊,大家都误会它了,话说作死不留种。。。
航空梦想 发表于 2014-8-4 15:13
完了完了,我们公司刚签了两个菲律宾的项目,明年就要进人了,可怎么办。
辞职啊。。相比赚钱还是保命重要啊。。
辞职啊。。相比赚钱还是保命重要啊。。
嗯嗯,请您辞职,生命比啥都重要
我表哥就在尼日利亚,他说那边邻国已经发现这个病有蔓延趋势,而尼日利亚官方把疑似疫区来的外国人都隔离检 ...
潜伏期21天的那个病毒致死率没这么高.......但也没低到哪= =
官方翻译是埃博拉吧
fbi1982426 发表于 2014-8-4 15:14
楼主也得跟着项目走,去菲律宾?千万注意安全啊
有可能被派往啊。。0 0!以后这病毒发展成啥情况,现在还不清楚啊,要是到时候严重了。。。项目黄了对我们也不好。
也可能菲律宾那7个人得的只是登革热,记得《末日孤舰》里那个海豹队的帅哥么?跟舰长他们去抓猴子结果在南美小岛上染了热带病
开始舰员都吓坏了,以为末日病毒上了军舰,后来才发现是一片虚惊。
afish 发表于 2014-8-4 12:35
Bio Hzard......
我觉得更像是像是行尸走肉的前兆
终于明白了,原来阿基懦在下一盘很大的棋,那礁石上最后的几只猴子原来是留种用的啊,大家都误会它了,话说 ...
末日孤舰?
Bio Hzard......
我去,生化危机,安博雷拉
完了完了,我们公司刚签了两个菲律宾的项目,明年就要进人了,可怎么办。
不要怕,按照病毒的传播速度与死亡率,年底那里就是无人区了,可惜你们公司这个单子白签了
我国在非洲的务工人员也不少啊,希望不会带回国内
skyline1204 发表于 2014-8-4 12:39
Ebola这个词的最后一个字母是a,这属于英标里比较纠结的一类读法,结尾的字母的是a的话那第一个字母的音 ...
港译和大陆译法区别而已,没必要纠结,各用各的,挺好。。。
解放军共和国 发表于 2014-8-4 12:30
明明是伊波拉,非要别出心裁翻译成埃博拉。
你这是上纲上线的节奏?

skyline1204 发表于 2014-8-4 12:39
Ebola这个词的最后一个字母是a,这属于英标里比较纠结的一类读法,结尾的字母的是a的话那第一个字母的音 ...


这个病毒很早就有了,最开始翻译成埃博拉写进医学词典了以后就按此播报。因为此时这个词汇已经变成了汉语专业词汇,而不是外语翻译。
skyline1204 发表于 2014-8-4 12:39
Ebola这个词的最后一个字母是a,这属于英标里比较纠结的一类读法,结尾的字母的是a的话那第一个字母的音 ...


这个病毒很早就有了,最开始翻译成埃博拉写进医学词典了以后就按此播报。因为此时这个词汇已经变成了汉语专业词汇,而不是外语翻译。
搞不好啊 仁爱礁上那几个就是最后的菲律宾人了
艹,不要补给啊,所以可以化妆补给送生化武器进去哈哈
明明是伊波拉,非要别出心裁翻译成埃博拉。
粤语和普通话译音,就象好莱坞与荷里活
风暴之翼 发表于 2014-8-4 15:21
我表哥就在尼日利亚,他说那边邻国已经发现这个病有蔓延趋势,而尼日利亚官方把疑似疫区来的外国人都隔离检 ...
晕,我刚和一个尼日利亚的客户在谈笔业务...说的我难道要祈祷那客户拒绝和我合作???~!!!