快讯:前国际奥委会主席萨马兰奇逝世 享年89岁

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/29 04:55:55


 新浪体育讯 北京时间4月21日消息,国际奥委会今天公告,前国际奥委会主席萨马兰奇刚刚因病逝世,享年89岁。

  萨马兰奇昨天被证实因为心脏病被送进了巴塞罗那当地的医院,医院发言人当时表示,萨翁的病情非常严重。一天之后,萨马兰奇的情况始终没有好转,院方也一直不断发布病危消息。

  萨马兰奇1980年到2001年期间担任国际奥委会主席,奥林匹克运动在他的带领下蒸蒸日上。只有现代奥林匹克之父顾拜旦(1896年至1925年)任期比他更长。

  近年来萨马兰奇一直受到健康问题的困扰,去年10月份,萨马兰奇受邀出席国际体育电视节时心脏病发作,被紧急送入摩洛哥的一家医院,接受治疗后状况良好。

  2007年12月份,萨马兰奇参加由皇马守门员卡西利亚斯和西班牙网球明星纳达尔组织的慈善募捐活动时,突然短暂昏迷,之后就被送往了医院,两天之后病情好转终于出院。

  2001年,萨马兰奇在81岁生日时曾因为过渡疲劳在洛桑的一家医院住院11天,就在此前几天,他宣布罗格成为自己的继任者。同样是在2001年,萨马兰奇宣布北京获得2008年奥运会的主办权。

http://sports.sina.com.cn/o/2010-04-21/19454949656.shtml

 新浪体育讯 北京时间4月21日消息,国际奥委会今天公告,前国际奥委会主席萨马兰奇刚刚因病逝世,享年89岁。

  萨马兰奇昨天被证实因为心脏病被送进了巴塞罗那当地的医院,医院发言人当时表示,萨翁的病情非常严重。一天之后,萨马兰奇的情况始终没有好转,院方也一直不断发布病危消息。

  萨马兰奇1980年到2001年期间担任国际奥委会主席,奥林匹克运动在他的带领下蒸蒸日上。只有现代奥林匹克之父顾拜旦(1896年至1925年)任期比他更长。

  近年来萨马兰奇一直受到健康问题的困扰,去年10月份,萨马兰奇受邀出席国际体育电视节时心脏病发作,被紧急送入摩洛哥的一家医院,接受治疗后状况良好。

  2007年12月份,萨马兰奇参加由皇马守门员卡西利亚斯和西班牙网球明星纳达尔组织的慈善募捐活动时,突然短暂昏迷,之后就被送往了医院,两天之后病情好转终于出院。

  2001年,萨马兰奇在81岁生日时曾因为过渡疲劳在洛桑的一家医院住院11天,就在此前几天,他宣布罗格成为自己的继任者。同样是在2001年,萨马兰奇宣布北京获得2008年奥运会的主办权。

http://sports.sina.com.cn/o/2010-04-21/19454949656.shtml
腾讯体育讯 北京时间4月21日,据西班牙《阿斯报》消息,前国际奥委会主席、名誉主席萨马兰奇在巴塞罗那市医院因为心脏病去世,享年89岁。
致哀!愿他安息


哎 介个,无关FGW吧

哎 介个,无关FGW吧
http://sportsillustrated.cnn.com ... oly.obit.samaranch/
Former IOC president Samaranch dies at 89





LONDON (AP) -Juan Antonio Samaranch, a former International Olympic Committee president, died Wednesday. He was 89.

The Quiron Hospital in Barcelona said Samaranch died after being admitted with heart problems.

Samaranch headed the IOC from 1980 to 2001. He retired as the second-longest serving president in the history of the IOC. He was succeeded by current president Jacques Rogge.

Samaranch was a reserved but shrewd dealmaker whose 21-year term was marked by the unprecedented growth of the Olympics and the Salt Lake City corruption scandal.

The former Spanish diplomat was considered one of the defining presidents of the IOC for building the committee into a powerful global body and firmly establishing the Olympics as a world force.

The Samaranch era spanned political boycotts, the end of amateurism, the explosion of commercialization, a boom in the popularity of the games, the scourge of doping, and the Salt Lake crisis.

Ten IOC members resigned or were expelled for accepting improper inducements from the Salt Lake bid committee. Samaranch then pushed through a series of reforms to clean up the IOC, including a ban on member visits to bid cities.

When Samaranch came to power in 1980, the IOC was virtually bankrupt and the Olympics were battered by boycotts, terrorism and financial troubles.

When he left, the IOC's coffers were bulging from billions of dollars in commercial revenues, the boycott era was over, and the games were entrenched as the world's favorite sports festival.

Even in retirement, Samaranch remained active in Olympic circles and tried to help Madrid secure the 2012 and 2016 Games. Madrid finished third behind winner London and Paris for the 2012 Olympics, and second to Rio de Janeiro for 2016.

Despite his advancing age and medical troubles, Samaranch continued to travel to IOC meetings around the world. He looked increasingly frail in recent months. Attending the IOC session at the Winter Games in Vancouver in February, he walked with the aid of a female assistant.
唉……老萨也走了
哀悼!愿他安息
http://www.olympic.org/en/conten ... amp;articleId=78508

21 April 2010
[PRESS RELEASE] Death of IOC Honorary President Juan Antonio Samaranch

1
2
3
4
5


©IOC

The International Olympic Committee (IOC) was deeply saddened to learn today of the death of Juan Antonio Samaranch, aged 89.  He was widely credited with renewing and fundamentally changing the landscape of the Olympic Movement.

“I cannot find the words to express the distress of the Olympic Family,” said IOC President Jacques Rogge. “I am personally deeply saddened by the death of the man who built up the Olympic Games of the modern era, a man who inspired me, and whose knowledge of sport was truly exceptional. Thanks to his extraordinary vision and talent, Samaranch was the architect of a strong and unified Olympic Movement. I can only pay tribute to his tremendous achievements and legacy, and praise his genuine devotion to the Olympic Movement and its values. We have lost a great man, a mentor and a friend who dedicated his long and fulfilled life to Olympism.”

Born in Barcelona in 1920, Samaranch pursued an outstanding career as diplomat and sports administrator before leading the IOC for 21 years.

Soon after his election, Samaranch worked towards the abolition of amateurism at the Olympic Games. Despite two boycotts in Moscow in 1980 and in Los Angeles in 1984, Samaranch managed to maintain the quality of the Games and increase the number of participating countries. He was the man behind improving the financial health of the Olympic Movement, developing TV rights and sponsorship negotiations and strengthening Olympic Solidarity, the organ by which the IOC redistributes its revenue in order to ensure the training and participation of athletes at the Olympic Games.

A hugely energetic man, he was responsible for the new IOC headquarters building in Vidy and for inaugurating The Olympic Museum in Lausanne.  He will also be remembered for championing the representation of women in the IOC, overseeing the entry of the first women members in the 1980s.  He was likewise responsible for setting up the Court of Arbitration for Sport (CAS), and for involving the athletes themselves in the decision-making of the IOC by creating the IOC Athletes’ Commission.

A diplomat, Samaranch started his career as Municipal Councillor responsible for sport in the City of Barcelona. He then took on the role of National Delegate for Physical Education and Sport before becoming President of the Barcelona Diputación. He was appointed Spanish Ambassador to the former Soviet Union and the People’s Republic of Mongolia from 1977 to 1980.

Before his election as IOC President in Moscow in 1980, Samaranch had a long career in sports administration. He was a member and subsequently President of the Spanish National Olympic Committee from 1967 to 1970; President of the Spanish Skating Federation; and Chef de Mission at the Olympic Games in Cortina d’Ampezzo in 1956, in Rome in 1960 and in Tokyo in 1964. He was himself a keen rink hockey player.

The IOC has expressed its deepest sympathy to Juan Antonio Samaranch’s family.

For further information, please contact the IOC Communications Department, tel.: +41 21 621 60 00, email: pressoffice@olympic.org.

El comunicado también está disponible en español
萨翁,走好。
哀悼一下
中国会记住他的!!!!
这个和空版有关系?不会是因为发改委调价吓的吧
贫道会为其超度的{:chan:}

话说萨老一直对中国很友好
向萨主席默哀
您老人家的世界里,地球是没有国界的,您一生的成就和威望属于全人类!!
默哀
默哀
中国人民的老朋友,走好[:a15:]
萨马兰奇曾问过自己的中文名字有什么含意?有人告诉他“一个骑着马手拿着兰花的菩萨”。:D
好人又少了一个
老爷子对中国不错,一路走好。
一声叹息……
为萨老爷子默哀…
祝愿安息……
刚刚看新闻还只是进医院,没想到已经走了.
中国人的好朋友!
中国人民的老朋友,致哀!愿他安息
萨老走好
萨老走好
萨马兰奇对中国是比较友好的, 悼念
老爷子好人呐
唉,对TG厚道的又没了一个。。。