为什么爆炸前要叫“fire in the hole”?

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/03/29 00:58:01


看了很多美国大片,为什么每次爆炸(扔手雷前,爆破筒点火前,等等)前都要叫fire in the hole呢?是不是因为按照字面理解,在洞中开火,声音极大类似爆炸?且枪口焰和本微不足道的枪口风暴也使人有爆炸的感觉?


看了很多美国大片,为什么每次爆炸(扔手雷前,爆破筒点火前,等等)前都要叫fire in the hole呢?是不是因为按照字面理解,在洞中开火,声音极大类似爆炸?且枪口焰和本微不足道的枪口风暴也使人有爆炸的感觉?
反恐行动在投掷手雷时会喊出一句:fire in the hole .
那么“fire in the hole ”到底是什么意思呢?
调查后的发现,网上关于“fire in the hole ”的解释真是五花八门、丰富多彩、别开生面。

版本一
1)射进洞里
2)往洞穴里开枪
3)字面翻译就是:洞孔里的火

版本二
1)CS语言
   里面有敌人在开火
   建议往里面人手榴弹
2)扔手雷时喊Fire in the hole!
      洞内开火要小心!
      因为最开始手雷都是扔到洞里的......
3)fire in the hole
     就是洞里有人在打仗,于是就会扔手榴弹,
  后来就演变为扔手榴弹就说fire in the hole

版本三
1)这里hole是指隐藏,而不是洞。意思是我要扔手雷了,
   你们躲一边去!但在生活中不要用……美军专业用语。
2)表面意思是洞里着火了。这是美国军队在战争中的专用暗号,
   表示我在扔雷了,提醒同伴注意。在cs游戏中被大家所熟知。

以上三个版本中,第一版本显然是最离谱的,第二个次之,第三个好像是靠点谱。
下面再看看专业的解释。
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
简介
有些词常常听到,但不见得了解它的身世……
提问
亲爱的词语侦探:
我一直都想弄清“fire in the hole” 的确切出处,可是只找到了一些不明了的说法,没有一个是有证有据的,你能帮帮我吗?
回答
   我们先做个交易。我告诉你这个词语的出处,你向我保证自己绝不使用它。同样,任何读这篇文章的读者也要遵守这个原则,不然就别读下去了。你是不是穿着“星际迷航”版的睡衣,手里拿着“多力多滋”脆片? 好吧,开始了。
   别怪我在这愤青一把,有些语言中的“新说法”真考验人的耐性,如今火一上来就对人吼“fire in the hole”,都成了口头语调高频词汇了。好像那些过去的“兄弟会”成员们也是句句不离“fire in the hole”,他们十年前每说三句话就要加一个“Not”在里面。如今说这个词甚至成了一种风尚,YouTube视频里有这么一段:一帮捣乱的家伙一边说着“fire in the hole”一边把软饮料通过窗口砸向可怜的快餐店服务生,然后扬长而去。这个词甚至还是斯迪利·丹(Steely Dan)的一首歌的名字。还要这样傻下去吗?当然是No了!

   今天这个词已被普遍使用,意思是“小心”,“退后”,或者“令人激动的或重要的、即将发生的事”。它已然演变成为“注意(heads up)”的百搭近义词。

   但是“fire in the hole”的词源却深深值埋于人类在地球上从事的最危险的活动中——地下岩层爆破。历数美国历史上,这样的爆破多倚赖黑炸药或是火药,炸开岩层。一捆捆的炸药在起爆前预先放好,然后高喊一声“Fire in the hole”,就算是提醒矿工撤离施爆地点,爆炸马上开始。如今这句“fire in the hole”还不过时,在美国的许多州还被用做提示爆炸的信号(伊利诺伊州矿场明文规定,负责起爆的人员必须在临近爆炸前高喊三声“fire in the hole”,以提示众人离场)。“Fire in the hole”同煤炭开采一样,都是高风险的活动,这也正是为什么我特别不习惯看到现在的人把这个词乱用一气。
  “Fire in the hole”可追溯到20世纪初叶,40年代起被军方排弹部队使用,负责向地道等封闭的空间内投掷手雷的士兵也用这个词。有意思的是,20世纪20年代阿巴拉契亚山一带的私酿酒者(他们中的很多人就是来自开矿的社区)也喊这个词,不过他们喊是用来警告“缉私人员”(政府特派员)要来搜查了,有时还会点燃雷管辅助警告。
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

凡事浅尝辄止只能知其然而不知其所以然,只有打破砂锅问到底才能探明真相,没有执着就没有收获。
在此向语言侦探致谢,正是由于他们的专业精神终于使我们看清了“fire in the hole ”的本来面目,让我们领略到语言的无穷魅力。参考资料:http://xd.bbs.xoyo.com/viewthread.php?tid=24274253&page=1
多谢版主啦,神奇的速度啊
我想到的是比较糟糕的画面。。。。你懂的
二楼被屏蔽了
哈哈。。同意LS。。
我邪恶了。。。
最早起源于矿业工作者
早期的火炮是用一根燃烧的火棍伸进炮管后一个填满火药的小洞里引燃 fire in the hole既作为开炮的命令也作为向在火炮周围的人的警告
现代么 军队引爆爆炸物之前也就这么叫了

wiki :  en.wikipedia.   org/wik   i/Fire_in_the_hole
但是“fire in the hole”的词源却深深值埋于人类在地球上从事的最危险的活动中——地下岩层爆破。
================================================================
这句话太夸张了,采矿的爆破远远谈不上最危险。早先是使用黑火药,爆破威力不大。现代使用氨油、乳化等炸药,不经导爆索、雷管这样的烈性起爆器材引爆的话,根本就爆炸不起来。其中露天采矿中规模最大的大爆破跟现代战争的大规模火力比起来也简直就是小巫见大巫。
有时候会喊”frag out!“
一大兵没有听见 喊什么,被炸得满脸是血( 电视剧情节)
mr_wrong 发表于 2012-5-12 17:46
有时候会喊”frag out!“
frag out一般是在狭小空间丢手雷的时候用
3L拽爆了 手机愣是看晕了
但是“fire in the hole”的词源却深深值埋于人类在地球上从事的最危险的活动中——地下岩层爆破。
====== ...
一个是日常生产,一个是专门的就是为了杀戮,不能这么比
q901541q 发表于 2012-5-12 19:49
一个是日常生产,一个是专门的就是为了杀戮,不能这么比
煤矿生产使用炸药的很少,大都是使用切割机切割的。而且中国煤矿事故都是透水、瓦斯爆炸等(不是因为炸药的原因)。金属矿山因为爆破而导致矿工死亡的案例更是少之又少,有之,也大都是因为炮烟没有及时排除干净,造成中毒。

用死亡率来比较的话,采矿爆破真的是算不是人类从事的最危险的活动,连前几名都排不进去。
氨油炸药的主要原料就是咱们以前用的硝铵化肥,属于起爆烈度最低的几种炸药之一。
大爆破用的不多,最近几年产生的最大事故就是宁夏那起了,有飞石飞的过远,把几个老百姓给砸了。

无论从哪方面来类比,都算不得多么危险的。
沙耶 发表于 2012-5-12 15:07
我想到的是比较糟糕的画面。。。。你懂的
二楼是我自己的,就是比较糟糕的画面,被版主屏蔽了

号角 发表于 2012-5-12 18:15
一大兵没有听见 喊什么,被炸得满脸是血( 电视剧情节)


兄弟连捕俘经典镜头
不过那是枪榴弹
号角 发表于 2012-5-12 18:15
一大兵没有听见 喊什么,被炸得满脸是血( 电视剧情节)


兄弟连捕俘经典镜头
不过那是枪榴弹
我记得兄弟连里温特斯上尉命令集体开火的时候也是喊得 fire in the hole
并不是单指扔雷吧
qqweee 发表于 2012-5-12 21:11
我记得兄弟连里温特斯上尉命令集体开火的时候也是喊得 fire in the hole
并不是单指扔雷吧
那应该是Fire at will,随意开火,自由攻击
GeneraLIN 发表于 2012-5-12 21:11
兄弟连捕俘经典镜头
不过那是枪榴弹
太平洋战争中在某个岛上主人公用手雷炸日军的碉堡
消逝的地平线 发表于 2012-5-12 20:09
二楼是我自己的,就是比较糟糕的画面,被版主屏蔽了
其实一看你被屏蔽,然后一看到hole这个单词,我就把这种打了终极码的画面还原成无码高清了:D
GeneraLIN 发表于 2012-5-12 21:15
那应该是Fire at will,随意开火,自由攻击
哦哦  特意去看了一下 确实是这样 一直以来都搞错了
谢谢啦
GeneraLIN 发表于 2012-5-12 21:15
那应该是Fire at will,随意开火,自由攻击
不应该是weapons free吗?
安全口令,跟伐木工用的“顺山倒啦!”一样,提醒同伴注意。
楼上解释的最正确,

这是提醒周围的友军士兵,告诉你们,我往目标丢手雷了

你们注意点,小心别伤着
三楼太强了,我愣是从手机转移到了电脑。
现在就解释成 注意爆炸 好了
沙耶 发表于 2012-5-12 15:07
我想到的是比较糟糕的画面。。。。你懂的
由你想到的话又会让人想到更糟糕的画面
嗯,现在比较公认的说法是源于矿洞爆破。不过一直有一种说法,是说源于军队火炮和早期榴弹的药捻……点燃之后要警告周围的人,马上就要“轰~”了
如果是空军版的话这个话题就更有趣了,美军及北约里面无线电约定呼叫内容更是五花八门
西北和东南 发表于 2012-5-12 22:11
不应该是weapons free吗?
同一个意思 不同的说法而已
不管军民,爆之前都要向四周吼几声....这是人家的标准程序之一.......
号角 发表于 2012-5-12 21:24
太平洋战争中在某个岛上主人公用手雷炸日军的碉堡
原来是第二代的二战连续剧了……
西北和东南 发表于 2012-5-12 22:11
不应该是weapons free吗?
实际上是一个意思,不过还有自选武器自选目标的隐含意
Fire at will基本上是手里有什么就拿什么开火,一般是时间紧目标多的时候用
当然,实际上也看各部队的习惯
这个HOLE指的是单兵掩体(FOXHOLE)或者散兵坑吧,其实就是说让其他人找掩护的意思
西北和东南 发表于 2012-5-12 22:11
不应该是weapons free吗?
一般weapons free和hold your fire对应吧,比如潜入的时候需要hold your fire,被人发现之后需要正面打的时候是you're weapons free
流言终结者基本每集都要喊"fire in the hole",杰米的格言"有困难上C4"
玩FPS几年,不晓得啥意思
其实就是 吗6人的话 比如 下地狱!这个意思!