华尔街日报:印度不是中国的对手

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/03/29 18:23:12
Though India was once a rising Asian giant, foreign investors are becoming increasingly bearish on the country. The WSJ's Deborah Kan talks to Paul Beckett about why India is no match to China.
尽管印度曾是一个冉冉上升的亚洲巨人,然而外国投资者变得越发看淡这个国家。华尔街日报的Deborah Kan和Paul Beckett谈论关于为什么印度不是中国的对手。
http://www.ltaaa.com/wtfy/3922.htmlThough India was once a rising Asian giant, foreign investors are becoming increasingly bearish on the country. The WSJ's Deborah Kan talks to Paul Beckett about why India is no match to China.
尽管印度曾是一个冉冉上升的亚洲巨人,然而外国投资者变得越发看淡这个国家。华尔街日报的Deborah Kan和Paul Beckett谈论关于为什么印度不是中国的对手。
http://www.ltaaa.com/wtfy/3922.html
评论部分(此网站可匿名评论,Anonymous为匿名用户)
.1
5:53 pm January 3, 2012
Anonymous wrote:
.When it comes to talking big and delivering little, no one beats the Indians.
一提到纸上谈兵,没什么能打败印度
Anonymous wrote:
.Comparing India with China is an insult to China. They are of totally different levels.
拿印度和中国对比是对中国的侮辱。他们完全在不同的水平上
对手你妹
支持华尔街也支持印度~{:soso_e113:}
India had 7 years to prepare for the Commonwealth Games and yet it still managed to make a mess and get itself humiliated in front of the world. That tells you something about this country and the mentality of its people.
印度用七年来准备英联邦运动会,却仍然成功的制造了混乱,在世界面前让自己丢人。这告诉你关于这个国家的一些事情和她的人民的心态。
Different perspectives…our India business is growing faster than our China business – in fact I’m relocating employees out of China where demand is flattening out for expatriates, into India where it is growing. And incidentally – the Commonwealth Games went off smoothly. If you suggest India is no match for China you are ignoring a market of 250 million wealthy middle class Indian consumers. Do you really want to do that? – Chris
不同的视角~我们印度的贸易增长得比中国贸易快——事实上我正从中国(外派员工的需求有所遏止)迁出员工到印度(需求在增长)。顺便提一下~英联邦运动会顺利进行。如果你支持印度比不上中国,你忽略了一个两亿五千万富裕中产阶级印度消费者的市场。你真想要这样?
.5
6:22 pm January 3, 2012
Anonymous wrote:
.Comparing India with China is an insult to India. They are of totally different levels – China is worlds greatest cheaters and the CCP gangsters murder Tibetan monks, India’s rise is honest, democratic and gentlemanly – India is nice to Tibetans, they dont kill them like they are vermin.
Do Not Insult India comparing to China!!!!!
拿印度和中国对比是对印度的侮辱。他们完全在不同的水平上。——中国是世界上最好的骗子而GCD土匪们残杀XZ僧人,印度的上升是诚实的、民主的和绅士的~印度对XZ人很好,印度人没有如同他们是害虫般杀害他们。
别拿跟中国对比来侮辱印度!!!!!
.6
6:42 pm January 3, 2012
DG wrote:
.People love to compare India with China because they are 2 biggest developing countries in the world and one is a democracy (a total bureaucracy in reality), but the other is communist (turbo capitalist in reality). I don’t see any chance for India to match China if you know India’s GDP was three times as big as China’s not long time ago, but today only around the half what China has. Is the future can be better for India? No because the country is not as developed as the West but has the short term politic of the West (no long term investment like infrastructure projects, but big deficit).
人们喜欢把印度与中国相比因为他们是世界上最大的两个发展中国家,一个是民主国家(事实上是完全的官僚主义),而另一个是共产主义国家(事实上是涡轮式资本主义)。我不认为印度有任何机会赶上中国,如果你知道印度的GDP很早之前就是中国的三倍,但今天只有中国的一半左右。印度未来可能更好吗?不,因为这个国家不像西方国家那样发达,但有着西方的短期政治(没有长期投资比如基础设施项目,但有巨大的赤字)。
(译注:涡轮式资本主义指是资本主义在带来创新和效率,飞速前进的同时带来各种社会问题,这种社会就像涡轮发动机一样,每个人身在其中却身不由己。美国战略分析家爱德华·勒特韦克形象地将其称为“涡轮资本主义”。2000年出版的《涡轮资本主义-全球经济中的赢家与输家》有详细论述。)
13 pm January 3, 2012
Anonymous wrote:
.“India’s rise is honest, democratic and gentlemanly…”
I wonder when did India ever risen??? Democratic???… on the surface maybe, but crippled by extreme corruption underneath… Gentlemanly???…. you call terrorists and explosives gentlemanly???… get real man, India needs to acknowledge and fix it’s own serious problems and stop bitching on others, or else it’ll only get worse…
LSS,我想知道印度什么时候曾经上升过???民主过???……表面上可能是,但深层次的看极度的腐败让印度残了……绅士???……你说恐怖分子和爆炸物绅士???……醒醒吧你这家伙,印度需要承认和重视自己严重的问题,并且停止抱怨别人,要不然会更糟……
.8
7:26 pm January 3, 2012
@ Chris Devonshire-Ellis wrote:
.Please define “wealthy middle class”.
Last time I checked, the number of internet users in India was merely around 88 million as of 2010, that is, 7.5% of total population. Do you consider someone a “wealthy middle class” if he/she doesn’t even have an internet access?
http://en.wikipedia.org/wiki/Internet_population
And yeah, the Commonwealth Games finally went off “smoothly”, only that a few months later a group of western nations had to pressure the Indian government to settle overdue bills for services provided by western companies during the games. What a joke!
4L~请定义一下“富有的中产阶级”。
我上回查过,印度2010年互联网用户数量仅仅八千八百万左右,也就是总人口数的7.5%。你是不是认为一个人是“富有的中产阶级”即使他/她根本没有网络?
http://en.wikipedia.org/wiki/Internet_population
还有,英联邦运动会“顺利”进行,只是几个月后西方国家不得不迫使印度政府解决运动会期间西方企业提供服务的过期汇票。真搞笑!
.9
7:43 pm January 3, 2012
Anonymous wrote:
.In India there is NO “Xinjiang Procedure” so China is definitely more advanced at murdering its own people then cannibalizing the bodies to give the organs like livers or Lungs to wealthy Communist Party Gangsters that have drank themselves and smoked themselves to near death robbing the ordinary people of China with grandiose glee!
China is a cesspool compared to India.
在印度没有“新疆省”,所以中国绝对在残杀自己的人民然后拆解尸体取出器官(比如肝脏或者肺),给有钱的因酗酒抽烟将死的夺走中国百姓快乐的GCD恶棍们这方面更先进!
中国跟印度比就一污水坑!
India too busy killing Kashmiris. Here is another news flash, Timex no match for Rolex.
印度忙着杀害克什米尔人。这儿有另一个短讯,天美时(美国手表品牌)比不上劳力士(瑞士手表品牌)。
January 3, 2012
Anonymous wrote:
.“China is world’s greatest cheaters and the CCP gangsters murder Tibetan monks, India’s rise is honest, democratic and gentlemanly – India is nice to Tibetans, they don’t kill them like they are vermin.”
Yeah, Indians only murder their poor Kashmiris, Sikhs and tribal people, and harass their northeastern fellows because they have much fairer skin and look like East and Southeast Asians rather than ordinary dark-skinned Indians.
Not to mention the invasion of the tiny sovereign nation Sikkim and the Portugal colony Goa.
Speaking of cheaters, a group of Chinese traders in Yiwu, China have just been cheated by an Indian businessman who owes them millions of yuan and fled.
http://www.bbc.co.uk/news/world-asia-india-16381464
I would like to advise my fellow Chinese to take extra caution when dealing with the deceitful Indians.
5L~没错,印度人只杀贫穷的克什米尔人、锡克人和部落人民,并且骚扰他们的东北部同胞,因为他们有更浅的肤色看起来像东亚和东南亚的亚洲人,而不是普通深肤色的印度人。
更不用说对弱小的主权国家锡金和葡萄牙殖民地果阿的侵略了。
说到骗子,一群中国商人在义乌,刚刚被一个印度商人骗了数百万元然后跑路了。
http://www.bbc.co.uk/news/world-asia-india-16381464
我想建议中国同胞们和印度人相处要特别注意。
.12
8:21 pm January 3, 2012
Lorne Smith wrote:
.Yiwu China? Ive heard of that place, isn’t it famous for producing all the counterfeit handbags, luggage and other items that are sold around the Globe cheating the designers and corporations that have branded the products out of BILLIONS of dollars every year?
Way to go Indian businessman that cheated the cheaters – High Five Kudos dude!
LS的~中国义乌?我听说过这个地方,以制造所有假冒伪劣手提包、皮箱和其他在全世界贩卖欺骗设计师和公司每年数十亿美元的名牌产品而驰名(的地方)?
印度商人就该骗这些骗子——干得好!
.13
9:51 pm January 3, 2012
Little_Brtis wrote:
.The folks of India do not really want to be real Indian, but rather be the little people of Britain past. The Indian cultures are much infulenced by Englanman. A lot of the folks can well remember the past glory days when the English wanted to conquer China and everybdy else. It seems that the Indian folks are proud to be conquered and ruled by the English for 260 years and miss the days after the Englandmen left. Just look at the marches of their soldiers, the police, and hostilities toward China, and their ambitions to conquer Chinese Tibet. They’d love to continue what the Brits left off:to grap China’s Tibet and be the direct inheritor the British Empire, which had gone to America.
Although being little Brits, it it only part of the problems. For one thing, India has been spending much to arm its formce while ignoring the people’s needs.
Forget about it!
印度人不见得想做真正的印度人,而是想成为过去英国的小人儿。印度文化受英国人影响很大。很多人牢记过去英国人想要征服中国和其他地方的荣耀时光。由此看来,印度人民自豪被英国人征服和统治长达260年,而且在英国人离开后思念那些日子。看看今天的YX的士兵和警察、对华战争和他们征服中国XZ的野心。他们很想英国人继续留下来抢中国XZ,做大英帝国的直接继承人,已经寄托到美国了。
做小英国人,只是问题的一部分。一方面,印度已经花费太多去武装她的军队,同时忽略了百姓的需求。
算了吧!
印度宣称建设世界上第二大的国际性军队。海军装备来自俄罗斯、德国、荷兰……,空军设备来自俄罗斯、美国、欧洲……,陆军(装备)来自……给他们给力的后勤来点掌声。[/b]
接壤,大国,人口爆炸
民生巨烂
这比MD还恐怖
Chris Devoshire-Ellis wrote:
.Googling says you are not a lawyer and didn’t go to college.
4L~谷歌说你不是一名律师也没上过大学。
.19
4:49 am January 4, 2012
OODA loop STAT wrote:
.I see many similarities with India and China. Then, there are the differences that will define both countries in the future!
The similarities is that both nations are still developing nations with huge manufacture based economies, and over 1 billion people living in each country. They have major corruption scandals in their countries, India is trying to address graft by jailing officials and passing new laws to deal with corruption. While the CCP tends to ignore their graft scandals by ‘covering up’ or ‘re-assigning’ corrupt officials elsewhere once the news is censored! Netizens in China were exposing the corruption scandals by officials, but the CCP counters by passing internet laws to deal with ‘spreading false rumors’ laws and ‘everyone must register their real names’ for online blogging sites like Sina Weibo!
Another similarity is that both countries suffer from a disparity gap between the rich a poor! The World Bank estimates that India’s disparity is at 49%, while China’s disparity is at 46%…………..not much of a difference there despite what the wumaos would like to argue against!
Also, half of China’s workforce still is still in agriculture while 60% of India’s laborers are in agriculture according to the World Bank!
The differences are many! But these are the biggest: China certainly is currently ahead of India in GDP at the moment, but that is quickly changing as India is more transparent economically than China ever will be! Many of India’s exports are homegrown, while the majority of China’s exports are foreign led factories, rather then homegrown Chinese companies! Most will agree that China’s so-called companies are built by IP theft, and forcing foreign businesses to provide its ‘core technologies’ to a rival Chinese company, prior to opening a factory in China………………………………………and that practice by the CCP will cause western companies to look elsewhere! Indian companies like Mittal, Tata, Ranbaxy, and Ballarpur are becoming world players, while Chinese companies like Huawei and Lenovo continue to steal and cheat on IP infringement!
India didn’t effect a ‘one-child’ policy as China did! The end result is that India will not suffer a labor shortage when most of China’s workforce retires soon!
China’s economy is entirely reliant on export demands overseas, while India worked on including a service sector and self consumption, in addition, to its export markets overseas!
In the future, I see India emerging with a higher GDP over China, foreign companies will leave China to countries like India and Indonesia, where there is a constant labor force un-touched by a ‘one-child’ policy as in China, and India will have a better advantage businesswise over China globally because the Indians practice better finacing, management, and most importantly, communications!
我认为印度和中国有许多相似点,将来定义这两个国家会有所差异!
相似点在于两个国家都是以庞大制造业为基础经济的发展中国家,而且每个国家居住超过十亿人。他们都有重大腐败丑闻发生在他们的国家,印度在努力解决监狱官员贪污,并且试着通过新法律来对付腐败。而一旦这种消息被发现,CCP则倾向于通过“掩盖”或“重新分派”腐败官员到别处去 来无视他们的腐败丑闻!中国网民揭露官员的腐败丑闻,但CCP反而通过互联网法律来处理“传播不实谣言”和在线上博客站点比如新浪微博上“每个人必须登记他们的真实姓名”。
另一个相似点是两个国家都存在贫富差距!世界银行预估印度的差距是49%,而中国是46%……算不上差很多,尽管五毛会反对!
而且,根据世界银行(统计),中国一半劳动力从事农业,而印度的60%劳动力在农业上。
不同就太多了!但最大的一点是:中国此刻在GDP上肯定在印度前面,许多印度出口商品都是自产,而大部分中国的出口产品是外资工厂,不是中国国产企业!大部分人都会同意中国所谓的企业靠知识产权盗窃建立起来,而且在中国开厂前,强迫外国企业提供他们的“核心技术”给一个竞争的中国公司………………………………………中共这种惯例将会导致西方企业到别处去!印度企业例如Mittal、Tata、 Ranbaxy和Ballarpur正在成为世界成员,而中国企业例如华为和联想继续在知识产权违约上偷窃和欺骗。
印度没有像中国那样实施“一胎”政策!最终结果就是印度不会有劳动力短缺而中国大部分劳动力很快就要退休了!
中国经济彻底的依赖在海外的出口需求,而印度则致力于服务业和内需,此外,才是他的海外出口市场!
在未来,我认为印度会有更高的GDP超过中国,外国企业将会离开中国到印度和印度尼西亚这样的国家去,这些国家有一定的劳动力没有如中国那样被“一胎”政策所限制,印度将有更好的企业智慧全球性的超过中国,因为印度人在融资、管理、更好的声望、沟通上实践得更好!
am January 4, 2012
Fair&Square wrote:
.India has all the ingredients to be a successful nation, democracy, majority English speaking, large population with huge middle class, unfortunately, corruption cause leakages in the economy, poor infrastructure, high illiteracy, caste system that prevent human capital from developing, sporadic sectarian violence pitting Hindus against Muslim.
印度有成为一个成功的国家的所有因素,民主、大部分人说英语、有着庞大中产阶级的大量人口,不幸的是,贪污导致的经济流失、可怜的基础建设、极高的文盲率、种姓制度阻止了人力资源的改善,偶尔发生的宗教暴力事件使印度教教徒和MSL相互对抗。
.21
4:58 am January 4, 2012
no one is match for usa wrote:
.china and india should both compare with usa
中国和印度都应该来和美国相比较
.22
5:19 am January 4, 2012
OODA LoopA STat wrote:
.Greater India is the origin of the western civilization. Twenty thousand years ago, Jewish people migrated out of northern India, probably somewhere close or in today’s Afganistan and Pakistan, led by Moses according to historical records. Genetically, the first couple carring blue eye mutant of autosomal recessive genes occurred also in the northern India, close to Afganistan, who were the ancesters of Germans. See how well these people are doing once they get into American financial and educational institues?!
Now you see clearly why no matter what system India has, an unfair caste system, the West is still calling it a democracy. India is the mother of all democracies, facist and slavery system.
大印度是西方文化的起源。两万年前,根据历史记载由摩西指引,犹太人迁出印度北方,可能是接壤的某个地方或者如今的阿富汗和巴基斯坦。(译注:大印度文化圈泛指包括尼泊尔、巴基斯坦、斯里兰卡等的南亚国家。)从遗传学上看,第一对出现蓝眼睛的常染色体隐性遗传基因突变发生在印度北部,靠近阿富汗,成了德国人的祖先。看看这些人一旦进入美国金融和教育机构会怎么样?!
现在你可以清楚的看到为什么不管印度是何种制度,不管有多么不公平的种姓制度,西方仍然称之为民主。印度是民主、法西斯、奴隶制之母。
am January 4, 2012
Mexico is a match of usa wrote:
.OODA LoopA Stat says so.
楼上真相了~
.24
5:28 am January 4, 2012
Really, India? wrote:
.With thousands of children starving to death, hundreds of millions undernourished, horrible infrastructure, state of extreme corruption, how can people talk anything positive about this country? Democracy does not exist in India because people cannot vote properly or have their voice heard when their basic needs are not met. China may oppress people by control means, India oppresses its people through economic deprivation. This economic crisis has exposed the Indian BS of how they rely on domestic demand and therefore protected. No, India depends on foreign capital flow to fund their consumption, not production. The economic crisis will eat India alive.
成千上万的孩子就快饿死,数以亿计的人营养不良,可怕的基础设施,极度的国家腐败,你们怎么能谈论这个国家这么言之确确?民主在印度根本不存在,因为人们不能适当的投票,当他们的基本需求没有被满足时他们的声音没法被正确听取。中国也许用管制工具压迫百姓,印度则用经济剥削来压迫她的人民。这次经济危机已经暴露出印度如何依赖内需,因此受到了保护。不,印度依靠外资流动来资助他们的消费,而不是产品。这次经济危机会生吞了印度。
the Europeans landed on America, they saw the native people there and thought those were primitive and undeveloped or ill-evolved subhumans. You guess right, they immediately thought about Indians. Hence the Europeans called those Indians. Heh, heh, heh, no offence intended. They are called Indians all the way up to today, even most of them got killed (about 800k left). That what the Europeans were, are and will be.
Think about it, really. Now the Westerners are calling India is the biggest democracy to poke a fight with evil China. Don’t the Indians feel chilly on that call? I would be very careful in believing what the Europeans are sayin’ if I were an Indian. I would have firstly asked “where are my buffalos, you murders?!”
那会欧洲人登陆美洲,他们看见在那儿的土著,认为他们是原始人而且是未开化的或者是未进化的低等人类。你猜中了,他们立刻想到印第安人。因此欧洲人叫他们印第安人。嘿嘿嘿,请别见怪。他们被称为印第安人直到今天,即使他们中的大部分人被杀害(大约剩下800)。这就是欧洲人过去、现在和未来。
想想吧,真的。现在,西方人一直称印度是最大的民主国家好和中国挑起战争。难道印度人没有从这种称呼中感觉到寒意?如果我是一个印度人,我要十分小心欧洲人的天花乱坠。我将首先问道“我的水牛在哪儿,凶手呢?!”
January 4, 2012
What the hack does OODA Loop mean? wrote:
.Buffalo and Indian?
水牛和印度人?
.27
6:27 am January 4, 2012
OOAD lOOpa STAT wrote:
.Raj Rajaratnam matches Madoff in stealing money. Does he?
Raj Rajaratnam和Madoff在偷窃金钱上面很相配,对吧?
.28
7:32 am January 4, 2012
Gaeus wrote:
.Please disregard the above commment.
India needs to address and ensure the implementation of social infrastructures to ensure its growth in years to come. India can still be the next China if it knows how to implement such social reforms to ensure economic growth. India needs to be keen on keeping up its economic infrastructure and ensure that transportation and communication infrastructure project must be stabilize and supervise in order for the economy to grow stronger. In this world a GDP growth can be stronger but an economic development needs to be implemented and must ensure growth in order to remain the economic growth. What needed are very strict supervision off of those infrastructure projects. India can still be part of BRICS no matter what. They just need to keep up the growth.
Remember that money is something we always want but in the long run, economic satisfaction is always what everybody needs. Please ensure the economic expansion and diversification in order to achieve a long term economic growth. What you need is at least 7 – 9% economic growth for the next 20 – 30 years to ensure dominance.
请无视上面的评论。(译注:这位网友前一个评论把印度写成中国,其他一样,只翻译这条)
印度需要处理和保证社会基础设施的实施,以确保其未来日子里的增长。如果印度知道如何实现社会的变革以确保经济增长,她仍然可以成为下一个中国。为了经济发展壮大,印度需要乐于保持其经济基础并确保运输和通信基础项目稳固和监督。在这个世界上GDP增长可能强大但经济发展需要被贯彻,并且这种增长必须是以经济增长为目的的。需要的是那些基础设施项目的严格监督。无论如何,印度仍然可以成为金砖国家的一部分。他们只需要保持增长就行了。
记住,钱人人想要,但从长远来看,经济满意度才是每个人所必须的。请确保经济发展和多样化以达到一个长期的经济增长。为了确保优势,在未来20-30年,需要的是至少7-9%的经济增长。
.29
7:49 am January 4, 2012
OODA loop Miass wrote:
.60 years ago, India’s economy was three times of China’s. Then India was occupied by Britain and China was occupied by Japan.
Now India’s is only half of China’s. Realistically to compete, India needs to be re-occupied by Britain, or portugal, or somebody.
六十年前,印度的经济是中国的三倍。那会印度被英国占有,中国被日本占有。
现在印度经济只有中国的一半。竞争得现实点,印度需要被英国重新占有,或者被葡萄牙,或者其他什么国家

02 am January 4, 2012
Google India's PISA score wrote:
.India’s future is very, very dark. The latest PISA score show only 11% of Indians aged 15 can read at a functional level. If you want to bet on this kind of demographic dividend, you are insane.
印度的未来非常非常黑暗。最近一次PISA(国际学生评估项目的缩写)评分显示只有11%的15岁印度人能够进行基础水平的阅读。如果你想赌这种人口红利,你真是疯了。
真勤快啊  楼主 今年奖金多少啊
我有几个A3客户(新德里商人)

经常去海印买些我们看起来低端的山寨电子产品(类似些N年前就过时的MP3,卡式录音机,掌上DVD,山寨版手机,还有玩俄罗斯方块的掌上游戏机)

头几次我还让公司的人带他们去

后来都不用了(是不好意思了,就2、3百的东西,还漫天砍价,听公司的人说,有次买个260的掌上DVD,够胆还价50,擦,搞到海印的商家都讨厌A3客户)

轻车熟路

专买2、3百左右的东西

说是回去送人作礼物滴
调拨离间都看不出来啊?而且还有推销军火的意思
现在印度经济只有中国的一半。竞争得现实点,印度需要被英国重新占有,或者被葡萄牙,或者其他什么国家
-------------------------
喷了,不过说真的,印度就算并入英国一起算也超不过兔子,除非加入欧盟.....
明天再来 发表于 2012-1-15 21:03
现在印度经济只有中国的一半。竞争得现实点,印度需要被英国重新占有,或者被葡萄牙,或者其他什么国家
-- ...
欧盟自己都保不住了 除了啊3和鬼子合体
三哥一向威武霸气于我辈土鳖 我们才懒得和三哥比 华尔街不要侮辱三哥的智商
明天再来 发表于 2012-1-15 21:03
现在印度经济只有中国的一半。竞争得现实点,印度需要被英国重新占有,或者被葡萄牙,或者其他什么国家
-- ...
要是被兔子吞并呢?我承认口味太重了,大家请无视。
严正谴责花儿姐日爆的辱三行为,俗话说得好,瘦死的神牛比兔大,三哥压根不会和我兔比,三哥是有声有色的大国,人家的目标有且只有一个,那就是大棒愍国
2011年,印度的GDP应该只有中国的30%吧!三分之一还不到。
我们中国人永远也造不出神油

qqxxdd 发表于 2012-1-15 21:15
要是被兔子吞并呢?我承认口味太重了,大家请无视。


要是被我兔吞并,那说不定还真能NB起来了,共军上台第一先土改,第二把那个早就该扔到垃圾堆里的种姓制度废了,第三全民扫盲。这几条都花不了什么钱。关键是有没有那个决心。

qqxxdd 发表于 2012-1-15 21:15
要是被兔子吞并呢?我承认口味太重了,大家请无视。


要是被我兔吞并,那说不定还真能NB起来了,共军上台第一先土改,第二把那个早就该扔到垃圾堆里的种姓制度废了,第三全民扫盲。这几条都花不了什么钱。关键是有没有那个决心。
cjwsr 发表于 2012-1-15 21:21
2011年,印度的GDP应该只有中国的30%吧!三分之一还不到。
GDP:中国,5.7451万亿美元。印度:1.5379万亿美元。2010年数字。3.7:1吧。
2011年估计还要扩大。
只要天朝不内乱,这个星球上有几个能耐我何
  假话:印度无敌,真话:还是印度无敌。
给印度人给力的后勤来点掌声!
这几天写印度的帖子不少
    我觉得里面很多评论一定是来自中国人
这个还要讨论?哪个哥们贴个高铁和印度火车上去就行了
生bruce 发表于 2012-1-15 21:49
GDP:中国,5.7451万亿美元。印度:1.5379万亿美元。2010年数字。3.7:1吧。
2011年估计还要扩大。

今年中印GDP差距铁定扩大,印度卢比已经累计贬值20%以上,RMB升值4%,中国经济增长率9%以上,印度的才6%。
我懒得和人家三哥比,人家是最大的民煮国家,有超乎寻常的人口红利,人家的政府不杀人放火抢粮食,是吧~俺们专制独裁,俺们人口在减少,俺们的zf对老百姓还不如三哥.......满意了?
生bruce 发表于 2012-1-15 21:49
GDP:中国,5.7451万亿美元。印度:1.5379万亿美元。2010年数字。3.7:1吧。
2011年估计还要扩大。
我觉得在十年内肯定还是会扩大的
j63 发表于 2012-1-15 22:06
这几天写印度的帖子不少
1/3/5三哥,2/4/6棒子,周日随意
jccheng 发表于 2012-1-15 20:57
我有几个A3客户(新德里商人)

经常去海印买些我们看起来低端的山寨电子产品(类似些N年前就过时的MP3, ...
胸蒂的是广州淫?