[转帖] 中法各项条约

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/26 00:19:31
中法规定越南及中国边省关系专约

大中华民国国民政府大法兰西共和国政府因欲巩固两国间幸有之睦谊,并
为发展中国及越南商务关系起见,为此决定订立新约,特派全权代表如左

大中华民国国民政府主席特派:
大中华民国国民政府外交部长王正廷;
大法兰西共和国大总统特派:
大法兰西共和国特命驻华全权公使玛德;
两全权代表,各将所奉全权证书互相校阅,均属妥善,议定条款如下:
第一条  光绪十二年三月二十二日 (公历一八八六年四月二十五日) ,在
        天津订立之中法陆路通商章程,光绪十三年五月六日 (公历一八
        八七年六月二十六日) 在北京订立之续议商务专条,光绪十三年
        五月三日 (公历一八八七年六月二十三日) ,在北京互换之关于
        续议商务专条之换文,及光绪二十一年五月二十八日 (西历一八
        九五年六月二十日) ,在北京订立之商务专条附章一律废止,终
        止其效力。
        光绪十一年四月二十七日 (公历一八八五年六月九日) ,在天津
        订立之中法新约内第四条、第五条及第六条内所载之各规定,亦
        一概废止。
第二条  广西省之龙州城、云南省之思茅城、河口城、蒙自城,继续作为
        中国及越南陆路边境通商之地。
第三条  中国政府得在越南之河内或海防及西贡派驻领事,法国政府得继
        续在前条所使各地点派驻领事。
        领事馆、副领事馆之领袖及代理馆务人员,与其它服务领事馆人
        员,应由委派国之本国人民充任之,并不得经营工商业事务。
第四条  中国人民前往越南境内,及越南之法国人民前往中国境内,须持
        有各本国主管官厅发给之护照,该项护照,应由到达国领事署,
        或到达国指派签证护照之其它官员予以签证。
        关于 (一) 护照, (二) 内地通行证及出境签发证制度, (三)
        中国人民进出越南,及越南之法国人民,进出云南、广西、广东
        三省之一切应备手续,包含证明身分之手续在内,两缔约国约定
        ,依照各本国法律章程,互相给予最惠国之待遇。
        对于两国边境居民,因工作或事务关系,须在彼此邻边境内,暂
        时居留,或时常往来者,发给临时通行证,或永久通行证之制度
        ,无所变更。
第五条  在越南之中国人民,及在上载中国各地点之法国人民,应享有居
        住、游历及经营工商业之权利。凡依照越南或中国之现行章程法
        律,所给予各该人民行使此种权利之待遇,不得较逊于任何他国
        人民所享受之待遇。
        在越南之中国人民,及在上载中国各地点之法国人民,其所纳之
        税捐,或其它税项,不得异于或高于最惠国人民所完纳者。
第六条  凡自中国任何口岸出口之中国货物,取道东京,直接运往云南、
        广西、广东三省,或持有直接提货单者,应享受优越待遇,普通
        税则内之通过税不适用之。
        上项货物,仅照值百抽一纳税。
        其自云南、广西、广东三省出口之中国货物,取道东京,运往任
        何指明地点时,亦应享受优越待遇,普通税则内之通过税不适用
        之。
        凡各种矿产、锡块、生皮,以及本专约甲种附表内现在或将来载
        明之各种货物,皆应享有完全免税之权利,其它各种货物,均照
        值百抽一纳税。
        凡中国政府所装运之一切军用物品,以及军械、军火通过东京境
        内时,均应免税任何税捐。
        越南船只,除军舰及装运军队、军械及军火各船只外,得取道联
        络谅山与龙州及高平之松吉江及高平河,在谅山及高平之间来往
        航驶。
        该项船只,及其所载货物,通过中国国境者,于入境时,得免纳
        任何税捐。
第七条  两缔约国政府互相约定,在越南及云南、广西、广东三省,不得
        设立同时不适用于其它各国之进出口及通过之禁令及限制。
        但关于国防、民食、保护美术上及科学上之出产品、预防人类及
        动物传染病、保护收获、国家专利、以及维持善良风俗等事,两
        国政府对于彼此输入或输出之货物,得设立进出口或通过之禁令
        或限制;但以须有绝对之必要,并对于在同样情形下之各国,一
        律适用者为限。
第八条  中国政府在云南、广西、广东三省,法国政府在越南境内,不得
        以任何借口,对于法国或中国人民彼此输入输出之货物,征收较
        高或异于其本国人民,或任何他国人民所应纳之消费或内地税。
第九条  凡在中国犯重罪或轻罪,或经告发犯重罪或轻罪,而逃入越南境
        内之中国人民,及在越南犯重罪或轻罪,或经告发犯重罪或轻罪
        ,而逃入中国领土内之法国人民,经有关系长官证明罪状,向对
        方官厅要求时,应予查缉、逮捕、引渡,但依照国际惯例不引渡
        者,不在此限。
第一○条  本专约以五年为期,期满前六个月,两缔约国之任何一方,得
          通知对方,将本专约修改或废止之。如在上载期间内,双方未
          经通知修改或废止,则本专约继续有效。但上述五年期满后,
          两缔约国之任何一方,得随时通知修改或废止,自通知之日起
          一年后,本专约即行失效。
          本专约及其附属文件,应及早批准,批准文件,在巴黎互换。
          本专约及其附属文件,应在越南公布,自互换批准文件之日起
          ,两个月后,即在越南及云南、广西、广东三省同时发生效力
          。
第一一条  本专约用中法文缮写,该两种约文详经校阅。
为此两全权代表,将本专约两份签字盖印,以昭信守。
大中华民国十九年、公历一九三○年五月十六日订于南京

                          王正廷 (印)

                          玛  德 (印)中法规定越南及中国边省关系专约

大中华民国国民政府大法兰西共和国政府因欲巩固两国间幸有之睦谊,并
为发展中国及越南商务关系起见,为此决定订立新约,特派全权代表如左

大中华民国国民政府主席特派:
大中华民国国民政府外交部长王正廷;
大法兰西共和国大总统特派:
大法兰西共和国特命驻华全权公使玛德;
两全权代表,各将所奉全权证书互相校阅,均属妥善,议定条款如下:
第一条  光绪十二年三月二十二日 (公历一八八六年四月二十五日) ,在
        天津订立之中法陆路通商章程,光绪十三年五月六日 (公历一八
        八七年六月二十六日) 在北京订立之续议商务专条,光绪十三年
        五月三日 (公历一八八七年六月二十三日) ,在北京互换之关于
        续议商务专条之换文,及光绪二十一年五月二十八日 (西历一八
        九五年六月二十日) ,在北京订立之商务专条附章一律废止,终
        止其效力。
        光绪十一年四月二十七日 (公历一八八五年六月九日) ,在天津
        订立之中法新约内第四条、第五条及第六条内所载之各规定,亦
        一概废止。
第二条  广西省之龙州城、云南省之思茅城、河口城、蒙自城,继续作为
        中国及越南陆路边境通商之地。
第三条  中国政府得在越南之河内或海防及西贡派驻领事,法国政府得继
        续在前条所使各地点派驻领事。
        领事馆、副领事馆之领袖及代理馆务人员,与其它服务领事馆人
        员,应由委派国之本国人民充任之,并不得经营工商业事务。
第四条  中国人民前往越南境内,及越南之法国人民前往中国境内,须持
        有各本国主管官厅发给之护照,该项护照,应由到达国领事署,
        或到达国指派签证护照之其它官员予以签证。
        关于 (一) 护照, (二) 内地通行证及出境签发证制度, (三)
        中国人民进出越南,及越南之法国人民,进出云南、广西、广东
        三省之一切应备手续,包含证明身分之手续在内,两缔约国约定
        ,依照各本国法律章程,互相给予最惠国之待遇。
        对于两国边境居民,因工作或事务关系,须在彼此邻边境内,暂
        时居留,或时常往来者,发给临时通行证,或永久通行证之制度
        ,无所变更。
第五条  在越南之中国人民,及在上载中国各地点之法国人民,应享有居
        住、游历及经营工商业之权利。凡依照越南或中国之现行章程法
        律,所给予各该人民行使此种权利之待遇,不得较逊于任何他国
        人民所享受之待遇。
        在越南之中国人民,及在上载中国各地点之法国人民,其所纳之
        税捐,或其它税项,不得异于或高于最惠国人民所完纳者。
第六条  凡自中国任何口岸出口之中国货物,取道东京,直接运往云南、
        广西、广东三省,或持有直接提货单者,应享受优越待遇,普通
        税则内之通过税不适用之。
        上项货物,仅照值百抽一纳税。
        其自云南、广西、广东三省出口之中国货物,取道东京,运往任
        何指明地点时,亦应享受优越待遇,普通税则内之通过税不适用
        之。
        凡各种矿产、锡块、生皮,以及本专约甲种附表内现在或将来载
        明之各种货物,皆应享有完全免税之权利,其它各种货物,均照
        值百抽一纳税。
        凡中国政府所装运之一切军用物品,以及军械、军火通过东京境
        内时,均应免税任何税捐。
        越南船只,除军舰及装运军队、军械及军火各船只外,得取道联
        络谅山与龙州及高平之松吉江及高平河,在谅山及高平之间来往
        航驶。
        该项船只,及其所载货物,通过中国国境者,于入境时,得免纳
        任何税捐。
第七条  两缔约国政府互相约定,在越南及云南、广西、广东三省,不得
        设立同时不适用于其它各国之进出口及通过之禁令及限制。
        但关于国防、民食、保护美术上及科学上之出产品、预防人类及
        动物传染病、保护收获、国家专利、以及维持善良风俗等事,两
        国政府对于彼此输入或输出之货物,得设立进出口或通过之禁令
        或限制;但以须有绝对之必要,并对于在同样情形下之各国,一
        律适用者为限。
第八条  中国政府在云南、广西、广东三省,法国政府在越南境内,不得
        以任何借口,对于法国或中国人民彼此输入输出之货物,征收较
        高或异于其本国人民,或任何他国人民所应纳之消费或内地税。
第九条  凡在中国犯重罪或轻罪,或经告发犯重罪或轻罪,而逃入越南境
        内之中国人民,及在越南犯重罪或轻罪,或经告发犯重罪或轻罪
        ,而逃入中国领土内之法国人民,经有关系长官证明罪状,向对
        方官厅要求时,应予查缉、逮捕、引渡,但依照国际惯例不引渡
        者,不在此限。
第一○条  本专约以五年为期,期满前六个月,两缔约国之任何一方,得
          通知对方,将本专约修改或废止之。如在上载期间内,双方未
          经通知修改或废止,则本专约继续有效。但上述五年期满后,
          两缔约国之任何一方,得随时通知修改或废止,自通知之日起
          一年后,本专约即行失效。
          本专约及其附属文件,应及早批准,批准文件,在巴黎互换。
          本专约及其附属文件,应在越南公布,自互换批准文件之日起
          ,两个月后,即在越南及云南、广西、广东三省同时发生效力
          。
第一一条  本专约用中法文缮写,该两种约文详经校阅。
为此两全权代表,将本专约两份签字盖印,以昭信守。
大中华民国十九年、公历一九三○年五月十六日订于南京

                          王正廷 (印)

                          玛  德 (印)
中法规定越南及中国边省关系专约附件

附件一
甲  法公使玛德致王部长照会
    大法兰西共和国特命驻华全权公使玛  为照会事:关于本日签订之中
    法专约第八条,兹本公使特向
    贵部长声明,为发展中国及越南商务起见,凡来自云南、广西、广东
    ,经本照会甲种附表内载明之中国货物,及经一九二八年十二月二十
    二日中法关税条约附表内载明之中国货物,运往越南境内,或直接运
    往,或持有直接提货单者,均按照最低税率纳税。
    上载中国货物,享受该项税率之时期,以中国对于本照会乙种附表内
    所载之法国及越南各货物,由越南出口,或直接运往云南、广西、广
    东三省,或持有直接提货单者,并未将一九二九年中国国定税则之税
    率,予以增高之时期为度。
    相应照会
    贵部长查照为荷。须至照会者。
    右照会
    大中华民国国民政府外交部长王。

                          玛  德 (印)
    公历一九三○年五月十六日
乙  王部长复法公使玛德照会
    大中华民国国民政府外交部长王为照复事:接准
    贵公使本日照开:「关于本日签订之中法专约第八条,兹本公使特向
    贵部长声明,为发展中国及越南商务起见,凡来自云南、广西、广东
    ,经本照会甲种附表内载明之中国货物,及经一九二八年十二月二十
    二日中法关税条约附表内载明之中国货物,运往越南境内,或直接运
    往,或持有直接提货单者,均按照最低税率纳税。
    「上载中国货物,享受该项税率之时期,以中国对于本照会乙种附表
    内所载之法国及越南各货物,由越南出口,或直接运往云南、广西、
    广东三省,或持有直接提货单者,并未将一九二九年中国国定税则之
    税率,予以增高之时期为度。」
    等由。本部长对此,与
    贵公使完全同意。相应照复
    贵公使查照为荷。须至照会者。
    右照会
    大法兰西共和国特命驻华全权公使玛。

                          王正廷 (印)
    大中华民国十九年五月十六日

附件二
甲  法公使玛德致王部长照会
    大法兰西共和国特命驻华全权公使玛  为照会事:关于本日签订之中
    法专约第五条,兹本公使特向贵部长保证,在越南之中国人民,关于
    法制、管辖及民事、刑事、税务,以及其它各项之诉讼程序,应享有
    与给予任何他国人民之同样待遇相同。相应照请
    贵部长查照为荷。须至照会者。
    右照会
    大中华民国国民政府外交部长王

                          玛  德 (印)
乙  王部长复法公使玛德照会
    大中华民国国民政府外交部长王为照复事:接准
    贵公使本日照开:「关于本日签订之中法专约第五条,兹本公使特向
    贵部长保证,在越南之中国人民,关于法制、管辖及民事、刑事、税
    务,以及其它各项之诉讼程序,应享有与给予任何他国人民之同样待
    遇相同。」等由。本部长业经阅悉。相应照复
    贵公使查照为荷。须至照会者。
    右照会
    大法兰西共和国特命驻华全权公使玛

                          王正廷 (印)
    大中华民国十九年五月十六日

附件三
甲  法公使玛德致王部长照会
    大法兰西共和国特命驻华全权公使玛  为照会事:关于本日签订之中
    法专约第五条,兹本公使特向
    贵部长声明,本国政府对于该条所载之规定,并不视为得以阻止其向
    中国人民征收其在越南行使历来享有之特殊权利之有关系税款。相应
    照请
    贵部长查照为荷。须至照会者。
    右照会
    大中华民国国民政府外交部长王

                          玛  德 (印)
    公历一九三○年五月十六日
乙  王部长复法公使玛德照会
    大中华民国国民政府外交部长王为照复事:接准
    贵公使本日照开:「向中国人民征收其在越南行使历来享有特殊权利
    之有关系税款。」等由。本部长对此表示同意。惟以此种税款,在越
    南享有与中国人民同样特权之任何其它各国人民,亦应一律缴纳者为
    同意之条件。相应照复
    贵公使查照为荷。须至照会者。
    右照会
    大法兰西共和国特命驻华全权公使玛

                          王正廷 (印)
    大中华民国十九年五月十六日

附件四
甲  王部长致法公使玛德照会
    大中华民国国民政府外交部长王为照会事:关于本日签订之中法专约
    第二条及第三条,本部长特向
    贵公使声明,关于侨居昆明市、南宁市与东兴城之法国人民,其现状
    暂予维持,法国政府并得在上述城市,继续派驻领事。
    至于在上述地点内法国人民依照现行法律章程,租赁不动产一节,本
    部长允予采取适当办法,公布章程,俾得订立租赁契约,其年限与中
    国自开商埠中制度最优之通行规章所规定之租赁契约之年限相同,此
    项章程,应与本专约同时公布实行。相应照请
    贵公使查照为荷。须至照会者。
    右照会
    大法兰西共和国特命驻华全权公使玛

                          王正廷 (印)
    大中华民国十九年五月十六日
乙  法公使玛德复王部长照会
    大法兰西共和国特命驻华全权公使玛  为
    照复事:接准
    贵部长本日照开:「关于本日签订之中法专约第二条及第三条,本部
    长特向  贵公使声明,关于侨居昆明市、南宁市与东兴城之法国人民
    ,其现状暂予维持,法国政府并得在上述城市,继续派驻领事。
    「至于在上述地点内,法国人民依照现行法律章程,租赁不动产一节
    ,本部长允予采取适当办法,公布章程,俾得订立租赁契约,其年限
    与中国自开商埠中制度最优之通行规章所规定之租赁契约之年限相同
    ,此项章程,应与本专约同时公布实行。」等由。本公使业经阅悉。
    相应照复
    贵部长查照为荷。须至照会者。
    右照会
    大中华民国国民政府外交部长王

                          玛  德 (印)
    公历一九三○年五月十六日

附件五
甲  王部长致法公使玛德照会
    大中华民国国民政府外交部长王为照会事:查一九○三年十月二十九
    日所订之中法滇越铁路合同,一九一○年三月十五日所订之巡警章程
    ,及一九一四年九月七日、一九一五年四月七日、一九二五年六月十
    八日所订补充巡警章程之军事运输章程,兹本部长特向
    贵公使提议,将各该项章程合同内之某某各项规定,经有关系方面同
    意后,予以适宜之修正,此为便利各该项章程合同之实施起见,其关
    于各该项章程合同之效力,不作为讨论之问题。
    本部长爰提议由
    贵我两国政府,各派代表一人,在中法规定越南及中国边省关系专约
    实行后三个月内,开始关于本问题之会商,双方代表所议协议草案,
    在实行有效以前,应呈由
    贵我两国政府予以核准。相应照请
    贵公使查照为荷。须至照会者。
    右照会
    大法兰西共和国特命驻华全权公使玛

                          王正廷 (印)
    大中华民国十九年五月十六日
乙  法公使玛德复王部长照会
    大法兰西共和国特命驻华全权公使玛  为照复事:接准
    贵部长本日照开:「查一九○三年十月二十九日所订之中法滇越铁路
    合同,一九一○年三月十五日所订之巡警章程,及一九一四年九月七
    日、一九一五年四月七日、一九二五年六月十八日所订补充巡警章程
    之军事运输章程,兹本部长特向贵公使提议,将各该项章程合同内之
    某某各项规定,经有关系方面同意后,予以适宜之修正,此为便利各
    该项章程合同之实施起见,其关于各该项章程合同之效力,不作为讨
    论之问题。
    「本部长爰提议由贵我两国政府,各派代表一人,在中法规定越南及
    中国边省关系专约实行后三个月内,开始关于本问题之会商,双方代
    表所议协议草案,在实行有效以前,应呈由  贵我两国政府予以核准
    。」等由。本公使对于来照所称各节,表示同意。相应复照
    贵部长查为为荷。须至照会者。
    右照会
    大中华民国国民政府外交部长王

                          玛  德 (印)
    公历一九三○年五月十六日
附件六
甲  王部长致法公使玛德照会
    大中华民国国民政府外交部长王为照会事:关于规定越南及中国沿边
    三省间之有线及无线电讯现行制度之各专约,及其它各项章程合同,
    兹本部长特向  贵公使提议,将各该项专约章程合同内之某某各项规
    定,经有关系方面同意后,予以适宜之修正,此为关于细目上之修改
    ,仅以便利上述各文件之实施为目的,其关于上述各文件之效力,不
    作为讨论之问题。
    本部长爰提议由
    贵我两国政府,各派代表一人,在中法规定越南及中国边省关系专约
    实行后三个月内,开始关于本问题之会商,双方代表所议协议草案,
    在实行有效以前,应呈由
    贵我两国政府予以核准。相应照请
    贵公使查照为荷。须至照会者。
    右照会
    大法兰西共和国特命驻华全权公使玛

                          王正廷 (印)
    大中华民国十九年五月十六日
乙  法公使玛德复王部长照会
    大法兰西共和国特命驻华全权公使玛  为照复事:接准
    贵部长本日照开:「关于规定越南及中国治边三省间之有线及无线电
    讯现行制度之各专约,及其它各项章程合同,兹本部长特向贵公使提
    议,将各该项专约章程合同内之某某各项规定,经有关系方面同意后
    ,予以适宜之修正,此为关于细目上之修改,仅以便利上述各文件之
    实施为目的,其关于上述各文件之效力,不作为讨论之问题。
    本部长爰提议由贵我两国政府,各派代表一人,在中法规定越南及中
    国边省关系专约实行后三个月内,开始关于本问题之会商,双方代表
    所议协议草案,在实行有效以前,应呈由  贵我两国政府予以核准。
    」等由。本公使对于来照所称各节,表示同意。相应复照
    贵部长查照为荷。须至照会者。
    右照会
    大中华民国国民政府外交部长王

                          玛  德 (印)
    公历一九三○年五月十六日

附件七
甲  法公使玛德致王部长照会
    大法兰西共和国特命全权公使玛  为照会事:关于中国人民在越南所
    处地位问题,当
    贵部长与本公使迭次交换意见时,贵部长曾要求本公使说明法国政府
    对于此事之态度,兹本公使特向
    贵部长再行声明,本国政府对于现在中国人民在越南境内所享之各种
    特权,并无取消之意思。相应照请
    贵部长查照可也。须至照会者。
    右照会
    大中华民国国民政府外交部长王。

                          玛德 (印)
    公历一九三○年五月十六日
乙  王部长复法公使玛德照会
    大中华民国国民政府外交部长王为照复事:接准
    贵公使本日照开:「关于中国人民在越南所处地位问题,当贵部长与
    本公使迭次交换意见时,贵部长曾要求本公使说明法国政府对于此事
    之态度,兹本公使特向贵部长再行声明,本国政府对于现在中国人民
    在越南境内所享之各种特权,并无取消之意思。」等由。本部长业经
    阅悉。相应照复
    贵公使查照为荷。须至照会者。
    右照会
    大法兰西共和国特命驻华全权公使玛

                          王正廷 (印)
    大中华民国十九年五月十六日
中法关于中越关系之协议

中国政府与法国政府为增进固有之友谊,同时为依照民国三十四年 (一九
四五年) 三月十三日中法换文之规定恢复并发展越南与中国之经济关系,
决定缔结本协议,并各派全权代表如左:
中华民国国民政府主席特派:
中华民国外交部部长王世杰博士;
法兰西共和国临时政府主席特派:
法兰西驻中华民国特命全权大使梅理霭先生;
两全权代表各将所奉全权证书互相校阅,均属妥善,议订条款如左:
第一部  居留条件
第一条  中国人民应继续享有其历来在越南享有之各种权利特权及豁免;
        主要者如关于出入境纳税制度,取得与置有城乡不动产,采用商
        业簿记之文字,设立小学及中学,从事农业渔业,内河与沿海航
        行及其它自由职业。
第二条  关于旅行居住及经营商工矿企业及取得与置有不动产,中国人民
        在越南应享有不得逊于最惠国人民所享有之待遇。
第三条  依照第一条对于居留越南之中国人民所征之税,尤以身份税,不
        得重于越南人民所纳之税。
第四条  在越南之中国人民,关于法律手续及司法事件之处理,应享有与
        法国人民同样之待遇。
第二部  国际通运
第一条  法国政府在海防港保留一特定区域,包括必要之仓库场所,如有
        可能并包括码头以备来自或输入中国领土货物之自由通运,此项
        特定区域内之有关税关事项,由中国税关管理,其它事项尤其有
        关公共安全与卫生,仍归法国行政管辖。
第二条  来自或输入中国领土之货物取道东京铁路者,自中越边界至为中
        国国际通运在海防港保留之特定区域,应免纳关税通过。该项货
        物用列车载运,于起运时,由中国税关当局予以铅封。
第三条  来自或输入中国领土之货物通过越南铁路者应免除一切过境税捐
        。
第三部  中越商业
        中国与越南之贸易,将来根据最惠国待遇,另以商约规定之。
第四部  滇越铁路
第一条  一九零三年十月二十九日所订中法关于滇越铁路之协议,自本协
        定签字之日起废止之。
第二条  滇越铁路在中国境内昆明至河口一段之所有权及其材料暨设备,
        照其现状移交于中国政府,由其提前赎回。
第三条  中国政府因提前赎回应补偿之款额,由法国政府予以垫付,其款
        额由中法混合委员会决定之。法国政府只能就中国政府因一九四
        零年六月由于日本之干涉而致滇越铁路停运,海防港封锁,中国
        政府及商民所受物资损失之赔偿要求向日本取得之赔偿可能支付
        数额内获得此项款额之偿还。
本协议用中文、法文各缮两份,中文法文有同等效力。自签字之日起暂行
生效,但仍应尽速予以批准。本协议之批准书在重庆或南京互换。
上开全权代表爰于本协议签字盖印,以昭信守。
中华民国三十五年二月二十八日即公历一九四六年二月二十八日订于重庆

                          王世杰 (签字)
                          梅理霭 (签字)

中法关于中越关系之协议附件换文
(甲) 法国大使致王部长照会
      径启者:关于本日中法签订关于中越关系之协议第四部,本大使敬
      以法国政府名义向
      阁下为下列之声明:
      法国政府拟于最近将来向中国政府提出一改进中越间铁路交通之计
      划,法国政府并特别提出,中国政府为中国境内昆明至河口段之滇
      越铁路所有人,如果决定允予法国方面参加经营该段之中国公司,
      则法国政府亦将比例给予中国方面参加经营该路在越南境内老街至
      海段之法国公司。相应照请
      查照为荷。
      本大使顺向
      贵部长重表敬意。此致
      中华民国国民政府外交部长王世杰博士阁下
      一九四六年二月二十八日

                          梅理霭 (签字)
(乙) 王部长覆法国大使照会
      径启者:接准
      贵大使本日照会内开:
      「关于本日中法签订关于中越关系之协议第四部,本大使敬以法国
      政府名义向阁下为下列之声明:法国政府拟于最近将来向中国政府
      提出一改进中越间铁路交通之计划,法国政府并特别提出,中国政
      府为中国境内昆明至河口段之滇越铁路所有人,如果决定允予法国
      方面参加经营该段之中国公司,则法国政府亦将比例给予中国方面
      参加经营该路在越南境内老街至海防段之法国公司。相应照请查照
      」等由;
      本部长对于以上声明业经阅悉备案,敬以中国政府名义通知
      阁下。即请
      查照为荷。
      本部长顺向
      贵大使重表敬意
      此致
      法兰西共和国驻中华民国特命全权大使梅理霭阁下
      中华民国三十五年二月二十八日

                          王世杰 (签字)
关于中法规定越南及中国边省关系专约订立甲乙两种附表之议定书

兹依照下列各换文所载之规定:
(一) 一九三○年五月十六日中法规定越南及中国边省关系专约内所附同
      日中华民国外交部长与法国驻华特命全权公使互换之照会;
(二) 一九三三年九月二日及九月五日中华民国外交部长与法国驻华特命
      全权公使关于来自越南白煤入口征税事项互换之照会;
(三) 一九三五年五月四日中华民国外交部长与法国驻华特命全权公使关
      于乙种附表内前五项货物,以中国现行国定税则,替代一九二九年
      税则事项互换之照会。
订立甲乙两种附表如左:
甲种附表
第一部  凡来自云南、广西及广东之下列中国货物,输入法属越南时,如
        直接运入或持有直接提货单者,应享受最低税率:
        第九号之一部            绵羊。
        第十七号之一部          火腿。
        第二十一及二十二号      生皮,皮货。
        第二十五号之一部        猪鬃。
        第三三号                蜡。
        第六十一号之一部        麝香。
        第六十七号              牛羊角。
        第七十七号之一部        中国面条。
        第八十三号              山薯。
        第八十四号甲及乙        桌上用之鲜果。
        第八十五号              桌上用之干果。
        第一四二号之 (二)       粗制、纤细、去皮及卷的火麻。
                                已梳火麻。
        第一四三号                麻。
        第一七五号及第一七五    大理石,白石。
        号之 (二)
        第二二二号之一部        铅矿砂,生铅块,含锑或不含锑之铅
                                、锭、条片。
        第二二三号之一部        纯或与他种金属混合之锡块、锭、片
                                。
        第○三八一号之一部 (五) 以菊属植物制成之杀虫剂。

        第二九九号之一部        中国墨。
        第三一六号之一部        中越医药习用之药品。
        第三三○号之一部        神香及香末。
        第三四七号 (甲) 及 (乙) 磁器。
        第三七九号及第三八○    生丝。
        号之一
        第四六一号之一部        非装饰之机制纸或纸版,及手工纸或
                                纸版, (纸烟纸,格子纸,纸或纸版
                                制之物品,印报或印书用纸除外。)
                                装饰纸或纸板 (印报或印书用之纸除
                                外。)
        第四七六号 (甲) 及 (乙) 已硝皮。
        第六四三号              扇
        第六四四号 (二) 之一    写字笔。
        部
        第二部                  下列各种中国货物输入法属越南时,
                                如直接运入或持有直接提货单者,应
                                享受最低税率:
        第九九号                胡椒。
        第一○○号              辣椒。
        第一○二号              肉桂。
        第一○四号              连壳及无壳肉豆蔻。
        第一○六号              丁香。
        第一○八号              茶叶。
        第四五九号之一部        纯粹丝织品。
                                纯粹丝织项巾。
                                纯粹丝织绉纱。
                                纯粹丝网。
                                纯粹丝花边。
乙种附表
在现行中国国定税则,对于下开前五项货物之税率未予增加,暨一九三三
年九月五日中华民国外交部长致法国公使照会内所定关于下开最后一项货
物之税率,未予更改之时期以内,甲表所列,中国货物输入法属越南时,
应享受最低税率;但上述之下开各项货物,无论韦自法国或韦自法属越南
,须以由越南直接运入云南、广西、广东,或由越南运入云南、广西、广
东时持有直接提货单者为限。
第三四六号至第三四八号          荳蔻,砂仁。
第三五三号                      肉桂。
第五六七号之一部                未硝皮货。 (山羊皮、绵羊皮,狼皮
                                除外。)
第六○一号 (丙)                 木制家具。
第六一五号之一部                空玻璃瓶。
第六○三号 (甲)                 炭质成分与挥发物成分之比例 (燃率
                                ) 在五或以上之无烟白煤。

本议定书用中法文缮写,两国文字,详经校阅。
大中华民国二十四年五月四日、公历一九三五年五月四日订于南京

                          汪兆铭 (印)

                          韦礼德 (印)

附件一  声明书
中国政府声明:将来并不采取任何办法,其目的在于禁止法属越南韦米输
入云南、广西、广东三省,或限制其输入之数量,此项声明,自一九三○
年五月十六日专约实行之日起,以两年为期,期满后,得予废止,惟须于
三个月之前预行通知。
凡越南韦米,由法属越南输入上载三省者,其入口税为每百公斤收税一‧
五○金单位,自一九三○年五月十六日专约实行之日起,仅以两年为期。
中国政府又声明:对于法属越南出韦之米、洋灰、干鱼及咸鱼所征收之进
口税,不高出于韦自任何他国同样物品所应纳之进口税。
中华民国二十五年五月四日

                          汪兆铭 (印)

附件二
甲  法公使韦礼德致汪兼署部长照会
    大法国驻华特命全权公使韦礼德为照会事:查中国政府对于一切外煤
    入口,包括越南白煤在内,近已增加税率,
    本公使兹特奉告
    贵部长,当吾人最近会谈之时,曾约定将越韦白煤 (吾人对于此项白
    煤之定义,业已意见一致) ,列入一九三○年五月十六日专约所载之
    乙种附表,对于该项货物入口时,所征之税率,不能高出于一九三二
    年税则之税率,即每吨为○‧八九金单位。
    贵部长当知如将一九三二年时之税率予以增加,则现在之谈判进行上
    必受重大之阻碍,而甲乙两种附表,恐亦难于得到
    贵我两国政府所预望之同意。
    职是之故,用请
    贵部长向本公使证实:一俟关于两种附表之协议签订,专约实施之时
    ,对于白煤,即炭质成分与挥发物成分之比例 (燃率) ,在五或以上
    者,所征收之入口税,不得高出于每吨○‧八九金单位,相应照请
    贵部长查照为荷。须至照会者。
    右照会
    大中华民国外交部长汪

                          韦礼德 (印)
    公历一九三三年九月二日
乙  汪兼署部长复法公使韦礼德照会
    大中华民国兼署外交部长江  为照复事:关于白煤入口税一事,准贵
    公使一九三三年九月二日照会,业经阅悉。
    兹奉答
    贵公使,一俟关于现在谈判中之两种附表之协议签订,专约实施之时
    ,对于白煤,即炭质成分与挥发物成分之比例 (燃率) ,在五或以上
    者,所征收之入口税,不高出于每吨○‧八九金单位。相应照复
    贵公使查照为荷。须至照会者。
    右照会
    大法国驻华特命全权公使韦礼德。

                          汪兆铭 (印)
    大中华民国二十二年九月五日

附件三
甲  汪兼署部长致法公使韦礼德照会
    大中华民国兼署外交部长汪  为照会事:前迭次会商成立一九三○年
    五月十六日专约附件一内所载甲乙两种附件表时,彼此业已了解,乙
    种附表内开前五项之货物,其应适用之税则,为中国现行国定税则,
    并不根据一九二九年中国国定税则办理。相应照请
    贵公使查照证实,对于上开各节,表示同意为荷。须至照会者。
    右照会
    大法国驻华特命全权公使韦礼德

                          汪兆铭 (印)
    大中华民国二十四年五月四日
乙  法公使韦礼德复汪兼署部长照会
    大法国驻华特命全权公使韦礼德为照复事:接准
    贵部长本日照开:「前迭次会商成立一九三○年五月十六日专约附件
    一内所载甲乙两种附表时,彼此业已了解,乙种附表内开前五项之货
    物,其应适用之税则,为中国现行国家税则,并不根据一九二九年中
    国国定税则办理。」等因。查本公使对于来照所开各节,表示同意。
    相应照复
    贵部长查照为荷。须至照会者。
    右照会
    大中华民国外交部长汪。

                          韦礼德 (印)
    公历一九三五年五月四日

附件四
甲  汪兼署部长致法公使韦礼德照会
    大中华民国兼署外交部长汪  为照会事:前迭次会商成立一九三○年
    五月十六日所订专约附件一内载甲乙两种附表时,彼此业已了解,该
    项专约及其所有一切附件,在互换批准后,应即予以实行,相应照请
    贵公使查照证实,对于上开各节,表示同意为荷。须至照会者。
    右照会
    大法国驻华特命全权公使韦礼德。

                          汪兆铭 (印)
    大中华民国二十四年五月四日
乙  法公使韦礼德复汪兼署部长照会
    大法国驻华特命全权公使韦礼德为照复事:接准
    贵部长本日照开:「前迭次会商成立一九三○年五月十六日所订专约
    附件一内载甲乙两种附表时,彼此对已了解,该项专约及其所有一切
    附件,在互换批准后,应即予以实行。」等因。查本公使对于来照所
    开各节,表示同意。相应照复
    贵部来查照为荷。须至照会者。
    右照会
    大中华民国外交部长汪。

                          韦礼德 (印)
    公历一九三五年五月四日
关于中国驻越北军队由法国军队接防之换文

      贵部长证实法国司令业已准备担负管理日本战俘,维持越南联邦领
      土北纬十六度以北秩序与安宁,并保护中国人民之完全责任,为此
      之故,并提议对中国军队由法国军队接防一节,应按下列基础办理
      :
      驻越南北纬十六度以北之中国军队交防于三月一日至十五日期间开
      始,至迟应于三月三十一日完毕,中法参谋于现在重庆举行会商之
      范围内,得同意决定此项实行交防之方式。
      中国部队须取海道撤回而不能在交防后登轮者,可在附近登轮口岸
      之停留区域内集中,在物质条件许可之状态下尽速撤退。此项区域
      将由地方中法司令商定之。至中国部队由其它方法撤回者,其如何
      移动亦由地方中法司令商定之。相应照请
      贵部长查照见复为荷。
      本大使顺向
      贵部长重表敬意
      此致
      中华民国国民政府外交部长王纪杰博士阁下
      一九四六年二月二十八日

                          梅理霭 (签字)
(乙) 王部长覆法大使照会
      径启者:接准
      贵大使本日照会开:「本大使谨向贵部长证实法国司令业已准备担
      负管理日本战俘,维持越南联邦领土北纬十六度以北秩序与安宁,
      并保护中国人民之完全责任,为此之故,并提议对中国军队由法国
      军队接防一节,应按下列基础办理:
      驻越南北纬十六度以北之中国军队交防于三月一日至十五日期间开
      始,至迟应于三月三十一日完毕,中法参谋于现在重庆举行会商之
      范围内,得同意决定此项实行交防之方式。
      中国部队须取海道撤回而不能在交防后登轮者,可在附近登轮口岸
      之停留区域内集中,在物质条件许可之状态下尽速撤退。此项区域
      将由地方中法司令商定之。至中国部队由其它方法撤回者,其如何
      移动亦由地方中法司令商定之。相应照请贵部长查照见复」等由;
      查上述各节中国政府均予同意,相应照复即请
      查照为荷。
      本部长顺向
      贵大使重表敬意
      此致
      法兰西共和国驻中华民国特命全权大使梅理霭阁下
      中华民国三十五年二月二十八日

                          王世杰 (签字)
中华民国国民政府与法国临时政府交收广州湾租借地专约

中华民国国民政府法兰西共和国临时政府依据一九四五年三月十三日规定
,本双方素有之友谊精神,以求解决中法间悬案之换文,决定缔结本约,
并各派全权代表如左:
中华民国国民政府主席特派:
中华民国外交部政务次长吴国桢博士;
法兰西共和国临时政府主席特派:
法兰西共和国驻中华民国大使馆代办戴立堂先生;
两全权代表各将所奉全权证书互相校阅,均属妥善,议定条款如左:
第一条  一八九九年十一月十六日中法间所订专约作废,该专约所给予法
        国政府之一切权利,即行终止。
第二条  法国政府同意将广州湾租借地,依照一八九九年十一月十六日中
        法专约所划定地界内之行政与管理,归还中国政府;并了解中国
        政府于收回该地时,担任该地所负之义务及债务,并保证对一切
        合法权利予以保护。
第三条  法国政府愿将该地上并属于该地之一切土地、房屋、公产设备及
        建置,无偿让与中国政府,并将一切登记簿档案契据以及其它公
        文,凡为接收与将来管理广州湾所需用者,交与中国政府。
第四条
     (一) 为免除法国公司及人民在广州湾地域内现有关于不动产契据及
          权利发生任何问题,并为免除因废止一八九九年十一月十六日
          订立之中法专约可能发生之问题起见,中国政府与法国政府双
          方同意上述现有之权利及契据不得取销作废,并不得以任何理
          由以追究,但依照正常法律程序提出证据证明此项权利系以诈
          欺或其它不正当手段所取得者,不在此限;同时相互了解此项
          权利或契据取得时,所依据之原来手续,无论日后有任何变更
          之处,该权利或契据不得因之作废;双方并同意此项权利或契
          据之行使,应受中华民国关于征收税捐有关国防及征用土地各
          项法令之约束,非经中华民国政府之明白许可,不得移让于第
          三国政府或人民,包括公司在内。
     (二) 中国政府与法国政府并同意中华民国政府对于法国公司及人民
          持有之不动产永租契或其它证据如欲另行换发新所有权状时,
          中国官厅当不征收任何费用。此项新所有权状,应充分保障上
          述租契或其它证据之持有人与其合法之继承人及受让人,并不
          得灭损其原来权益,包括转让权在内。
     (三) 中国政府与法国政府并同意中国官厅不得向法国之公司及人民
          要求缴纳涉及本约发生效力以前有关土地移转之任何费用。
第五条  中国政府如经法国政府请求时,允将西营之旧广州湾租借地行政
        长官之官邸暨所属地皮及附属物免费租与法国政府作为法国领事
        馆馆址使用一时,并经双方同意得予延长。但了解自本约订立日
        起一年内,如法国政府放弃援用此项规定时,中国政府可将上述
        地皮及所有房屋收回,自由确切使用。
第六条  本约所有各项规定即日起发生效力。
第七条  本约用中、法文各缮两份,均有同等之效力。
上开全权代表爰于本约签字盖印,以昭信守。
中华民国三十四年八月十八日即公历一九四五年八月十八日订于重庆

                          吴国桢 (签字)
                          戴立堂 (签字)
附件
本日交还广州湾租借地专约签订时,双方全权代表均同意于该地解放时,
派一中法混合委员会前往该地,该委员会由中国外交部与法国驻华大使馆
各派一人组成之,其任务如左:
(一) 协助当地当局处理关于交收行政之一切紧急问题,
(二) 采取一切必要步骤,俾法国之文武人员得在最良好之状况下遣回本
      国。
中华民国三十四年八月十八日即公历一九四五年八月十八日于重庆。

                          吴国桢 (签字)
                          戴立堂 (签字)