韩国被砍头的人质到底叫什么名字

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/03/28 16:13:00
<P>新华社和韩国联合通讯社的新闻里叫金善日,韩国朝鲜日报却叫他金鲜一,前几天好象还有新闻叫他金善逸。</P>
<P>搞不清楚啊</P><P>新华社和韩国联合通讯社的新闻里叫金善日,韩国朝鲜日报却叫他金鲜一,前几天好象还有新闻叫他金善逸。</P>
<P>搞不清楚啊</P>
<P>叫“善日”,要不也不会死翘翘</P>
正确的是김선일
还是翻译为金*日比较好
不是翻译成金喜善就行,要不就太搞笑了。呵呵。。。
5楼兄弟说的对啊
我也有此疑惑
<B>以下是引用<I>CRICON</I>在2004-6-28 10:56:00的发言:</B>
正确的是김선일
这个最权威了