伊拉克反美侵略战争日记 -第6天

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/25 12:22:40
吉安

二00三年三月二十五日

今天,是美国国防部长战前在电视上反复吹嘘的6天结束战争的最后一天。战前吉安预,美英根本就没有速决战的可能,不要说6天,6周也不行,6个月更不行。脑子好使的,看到这里应该明白了,因为,时间越拖长,美英越没有赢的希望。

为了超过60天的战争,布什已经向国会申请延长侵略伊拉克战争时间,同时又向国会申请750亿美元的侵伊专用战争经费。这,说明布什完全同意吉安的预测了。不过,美国国会批不批,给不给钱,八字还没有一撇。

现在,吉安所要考虑的是如何在战略上帮助布什、布莱尔尽可能地延长战争的时间。为什么?道理,如同战前阻延美英发动战争的时间一样。

还是讲清楚地好,战前只要把美英在伊拉克门口多拖一天,美英必然白白损失巨额军费一天,美英经济就会多受一天巨大亏损;打起来,只要把美英在伊拉克战场上多拖一天,美英必然在白白损失巨额军费之外,还要损失大量美英军的生命和鲜血,美英经济当然就会多受一天更加巨大的亏损,且其战后负担就会更多一天的沉重。两下,战前和战争,同属一件事情的两个阶段,每一个阶段对全世界,除美英澳之外,都有时间延长的莫大好处咧。

就此而言,吉安希望萨达姆能尽量耐点性子,慢慢地收拾美英军,别打得太快了。还是一个拖字,慢慢地拖着打,悠着点,不着急,好吃好喝的全归你一个人。美英军的飞机、坦克、装甲车、大炮,连人,不论死的、活的也全都归你,没人和你抢咧。越拖得久,布什、布莱尔的口袋就越瘪,脸就越没有地方放,越拖得久,萨达姆形象就越光芒万丈。

还是一个拖的战术,坚持遁、游、击三个字,以遁为主,以游、击为辅,就可达一个拖字。

适当的时候,还要纵敌,骄敌。适当地照顾一下美英军的情绪,不能把美英军压得太憋气,太低,太惨,否则,布什、布莱尔很可能很快就不跟你玩了。

这麽个玩法,这麽玩布什、布莱尔,你一个人玩他们俩,可是千载难逢,任谁都是想都想不到的难得的好机会咧。就你运气好,中了大彩了,美英两国一起掉进你伊拉克的陷井里了。你一天扔一块石头就成,或隔几天仍一块石头也成。总而言之,言而总之,就是尽量往长里拖时间,全世界都会感激你的。

上面是讲笑话,但讲得是战略的大道理和战术的小道理。说正经的,要记住重要的一条,别打快,尤其不要打面对面的阵地战,杀人一万,自损三千的买卖,不要做,这种好条件下,应该做杀人一万,自损无一。打快了,很可能会起反作用。如同吃饭,慢嚼细咽,吃快了,很可能嗝住,噎住,那,就会有些麻烦咧。

此仗,诀窍就在一个慢字,为什么要拖,道理就在这里。很简单,布什、布莱尔和美英军是想快的,快打,是他们的上上策,所以,你要反着来,就要慢打,慢打,是你的上上策,就是美英军的下下策。

如同中国的围棋一样,这盘棋,还没有到中盘,初盘已经明显胜负,其实,不开盘都已经知道胜负结果。后面的棋,全在你掌握之中了,所以,千万要慢慢地玩下去。切莫辜负了全世界观众的期望。

吉安一月份就写了《伊拉克-布什的滑铁炉》,有人信,有人不信,最近看到有人信的还跟着写了文章。现在,大概还有人不信,最好不要信。吉安希望布什、布莱尔输个糊里糊涂才好咧。

今天,道指猛跌三百多点,美国西方电视台报节目的都没了前几天刚开打时道指往上长时的那股子傻高兴。看到那么多的俘虏了嘛,看到那么多的尸体了嘛,谁都没有速决战的信心了嘛,好莱坞把美军110倍地发泡也发破产了嘛,都又觉得受骗上当了,111模式能哄傻瓜咧。

这,吉安二月份写《谈股论兵》,也早讲过,对美国股市感兴趣的朋友们,一看到美国往伊拉克扔炸弹,就往美国股市冲,或一看到美国坦克推进,就往美国股市冲,是没有好结果的,是要吃大亏的。或再一看到美军进了巴格达,就往股市冲,也还是没有好结果的。一定要看到伊拉克全国人民上街欢迎美军,才能往美国股市冲。所以,要耐心等待这个日子。吉安还讲过,这个日子,是不会有的。现在,再加一句,今后,大概可以天天看到的好节目是美英军的新俘虏上电视,还可以天天看到的更好的节目就是美英的飞机往回拉棺材咧。

吉安二月写《预测美国入侵伊拉克战争之结果》,讲过美英军在伊拉克的遭遇一定会比在索马里惨得多,现在,才打了6天,就兑现了。

吉安讲过的话,自己都记得住的。怕朋友们记不住,情绪一激动,一冲,就吃大亏了,所以,再重复一遍,相信大家都记得住了。

布什、布莱尔这回是挑着萨达姆做生意,实在是大方,只赔不赚,出口活人,进口死人。还要给活人发军饷,给死人支付保险费,给受伤的开支医疗费,给残废的发一辈子的保障金,等等,天价的成本,最亏的是还要天天挨全世界的批评、数落和臭骂;萨达姆可赚大了,分文不出,坐着收帐,日进万斗,又得飞机、坦克、大炮,还得美英军活俘虏一大堆一大堆,只出口美英军尸体垃圾,还不用操一点儿心,花一个子儿的清洁费、运输费,最赚的是,还要天天得全世界的表扬、夸奖和赞赏。

这种买卖,只有中国的老毛做过几回。实在想不到萨达姆还能轮上做一回,还做得挺漂亮。

这日记,6天已满。还写不写呢?考虑考虑,可能改成周记。

下面是今天值得一记的几件事情:
一,伊拉克的大规模杀伤武器继续以最强烈的力量震撼美英:
1,一个被俘美国军官的母亲的照片和有关采访。见图:




Anecita Hudson's son was captured Sunday by Iraqi forces.

(CNN) -- Army officials said Sunday that about 10 soldiers of the 507th Maintenance Company, based at Fort Bliss, Texas, are unaccounted for after an encounter with Iraqi forces during maneuvers with the 3rd Infantry Division in southern Iraq. The Arabic-language Al-Jazeera network broadcast pictures that Iraqi television, which shot the video, said showed five captured U.S. soldiers; the bodies of four more soldiers with gunshot wounds to the head were also shown.
Spc. Joseph Hudson was one of the soldiers captured. His mother, Anecita Hudson, learned of her son's capture from a Filipino satellite television broadcast, and later from the Pentagon.
She talked with CNN anchor Aaron Brown about her son from her home in New Mexico.
BROWN: Tell us about your son.
HUDSON: He's a really good son and a good husband, and I know he misses us, and we miss him.
BROWN: He has a young child, does he not?
HUDSON: He [has] got a young child, 5 years old.
BROWN: You have now been contacted formally by the Army? What were they able to tell you?
HUDSON: No, sir. I have not been contacted from the Army. But my daughter-in-law [has], and she was in [a] briefing today in Fort Bliss.
BROWN: What were they able to say?
HUDSON: According to her, that they briefed her, that Joe is going to be okay. And they're going to try to get him out of there, where he is right now.
BROWN: When did you last see or talk to him?
HUDSON: When I saw him today, the individual [on] the Filipino channel. I was so shocked. And I was very confused, and I start crying.
BROWN: Mrs. Hudson, before today, when was the last time you saw Joseph?
HUDSON: Three weeks ago, before he got deployed.
BROWN: When you saw him today and heard his voice, did he seem to sound OK?
HUDSON: He looks OK, but I can see his face that he is confused and scared. He's very scared. That's why I start crying, because he looks so scared.
BROWN: I appreciate your willingness to give us a much better window into who your son is.
I know that not only are you dealing with this, but also you are waiting and hoping for a kidney donation. There's a lot going on in your life, and it must be a most difficult time.
Is there anything you would like to say to us, to all of the people watching, about your son or anything else?
HUDSON: I just would like to [say to] the president of the United States of America, that will do something about it, to save my son. And I want him to come home.
评估:最后这句话,凸现出美国百姓被布什愚弄到流血丢命而不知其因,明明是被布什哄骗驱使到伊拉克当炮灰,当俘虏,倒过来,还要寄希望于布什,靠布什把这些俘虏弄回来。他们不知道正是布什还在驱使更多的美国人去伊拉克当炮灰,他们不知道如何抵制布什的战争,不知道如何拒绝前往伊拉克当炮灰。
吉安以为,美英人民、全世界人民,应该在继续反战的同时,重点对布什和布莱尔继续法律诉讼,到美英法院,到国际法庭去控告布什、布莱尔的战争罪行,对萨达姆和伊拉克人民动用私刑的罪行,对美英国会和人民进行大量欺骗、欺诈的罪行。
2,令人震惊的美军战俘消息占领了全世界报刊杂志的头版头条,下面是部分情况:
PoW pictures dominate papers
The shocking images of American prisoners of war in Iraq fill the front pages of Monday's papers.
The bloody and terrified faces of four men and one woman stare out from most papers, in pictures taken from Iraqi television.
Despite pleas from the US and UK Governments for the media not to show the pictures, only the Financial Times resists, although the Independent does hide the faces.
The Sun is the most outraged and declares "At Mercy of Savages".
The paper claims dead American soldiers were "desecrated" in a makeshift morgue.
Its editorial says most Iraqis are "fundamentally decent" but have been brainwashed by Saddam Hussein.
The Daily Express simply asks "God Help Them" alongside the five weary faces.
On a day when Iraqi resistance led to the deaths of six to 10 US Marines, some papers use the PoW pictures as signalling a new phase in the war.
"Dawning of war's harsh reality" proclaims the Times, making a point echoed by the Daily Telegraph, which says "Allies feel the pain of war".
'Terrible day'
The anti-war Daily Mirror uses the Americans' ordeal to demonstrate its case.
It puts a picture of an Iraqi child allegedly suffering from burns sustained by the bombing alongside one of the captured soldiers.
And it asks: "Still Anti-War? Yes, Bloody Right We Are."
A front page editorial lists the day's US and British casualties and describes Sunday as "a terrible, terrible day in this senseless war."
Saddam 'injured'
The Guardian's correspondents provide several eye-witness accounts of Iraqi civilian casualties.
Luke Harding reports from northern Iraq, where he claims US bombing raids are hardening anti-American feelings.
Sadar Mohammed, who says his uncle was killed while asleep in the village of Komala, told the Guardian: "This is replacing Saddam with another form of tyranny."
Meanwhile the Sun reports that the GCHQ listening station in Cheltenham has intercepted a message sent from Baghdad to Moscow, which it says asked Russia to send a surgeon to save the life of Saddam Hussein.
The paper says the Iraqi leader is believed to have suffered abdominal injuries in the first night of bombing, and needs treatment the Iraqis can't provide.
French 'respect'
Independent columnist Andreas Whittam Smith analyses the diplomatic fall-out of the war for France and Britain.
And interestingly, he concludes: "Paradoxically, Tony Blair is more respected by the French here in Paris than he was before all this started.
"Although the French ruling class absolutely disagrees with the prime minister's policy, its members have understood his courage."
The writer's colleague Yasmin Alibhai-Brown has much harsher words for Mr Blair, enraged by the war's first few days.
She laments what she calls "the pervasive American domination of our land" and blames the prime minister for leading this political and cultural "surrender".
"If they elected a monkey as President of the United States, Tony Blair would ingratiate himself and do its bidding," she adds.
The Star tucks the PoW pictures away on page four, but it devotes ten pages to the conflict, including the claim that British troops have found a "massive arsenal" of illegal weapons belonging to Saddam.
Friends or foe?
Following turbulent political scenes in the UK over the war, the Financial Times reports on a contrasting mood in Washington.
American Senator Tom Daschle has been accused of being anti-American after questioning the diplomacy of the Bush administration, while Congress has held little debate on the war.
The paper also claims American television viewers are turning off the subject - NBC attracted more viewers for a repeat of Friends than ABC did for its continuing live coverage.吉安

二00三年三月二十五日

今天,是美国国防部长战前在电视上反复吹嘘的6天结束战争的最后一天。战前吉安预,美英根本就没有速决战的可能,不要说6天,6周也不行,6个月更不行。脑子好使的,看到这里应该明白了,因为,时间越拖长,美英越没有赢的希望。

为了超过60天的战争,布什已经向国会申请延长侵略伊拉克战争时间,同时又向国会申请750亿美元的侵伊专用战争经费。这,说明布什完全同意吉安的预测了。不过,美国国会批不批,给不给钱,八字还没有一撇。

现在,吉安所要考虑的是如何在战略上帮助布什、布莱尔尽可能地延长战争的时间。为什么?道理,如同战前阻延美英发动战争的时间一样。

还是讲清楚地好,战前只要把美英在伊拉克门口多拖一天,美英必然白白损失巨额军费一天,美英经济就会多受一天巨大亏损;打起来,只要把美英在伊拉克战场上多拖一天,美英必然在白白损失巨额军费之外,还要损失大量美英军的生命和鲜血,美英经济当然就会多受一天更加巨大的亏损,且其战后负担就会更多一天的沉重。两下,战前和战争,同属一件事情的两个阶段,每一个阶段对全世界,除美英澳之外,都有时间延长的莫大好处咧。

就此而言,吉安希望萨达姆能尽量耐点性子,慢慢地收拾美英军,别打得太快了。还是一个拖字,慢慢地拖着打,悠着点,不着急,好吃好喝的全归你一个人。美英军的飞机、坦克、装甲车、大炮,连人,不论死的、活的也全都归你,没人和你抢咧。越拖得久,布什、布莱尔的口袋就越瘪,脸就越没有地方放,越拖得久,萨达姆形象就越光芒万丈。

还是一个拖的战术,坚持遁、游、击三个字,以遁为主,以游、击为辅,就可达一个拖字。

适当的时候,还要纵敌,骄敌。适当地照顾一下美英军的情绪,不能把美英军压得太憋气,太低,太惨,否则,布什、布莱尔很可能很快就不跟你玩了。

这麽个玩法,这麽玩布什、布莱尔,你一个人玩他们俩,可是千载难逢,任谁都是想都想不到的难得的好机会咧。就你运气好,中了大彩了,美英两国一起掉进你伊拉克的陷井里了。你一天扔一块石头就成,或隔几天仍一块石头也成。总而言之,言而总之,就是尽量往长里拖时间,全世界都会感激你的。

上面是讲笑话,但讲得是战略的大道理和战术的小道理。说正经的,要记住重要的一条,别打快,尤其不要打面对面的阵地战,杀人一万,自损三千的买卖,不要做,这种好条件下,应该做杀人一万,自损无一。打快了,很可能会起反作用。如同吃饭,慢嚼细咽,吃快了,很可能嗝住,噎住,那,就会有些麻烦咧。

此仗,诀窍就在一个慢字,为什么要拖,道理就在这里。很简单,布什、布莱尔和美英军是想快的,快打,是他们的上上策,所以,你要反着来,就要慢打,慢打,是你的上上策,就是美英军的下下策。

如同中国的围棋一样,这盘棋,还没有到中盘,初盘已经明显胜负,其实,不开盘都已经知道胜负结果。后面的棋,全在你掌握之中了,所以,千万要慢慢地玩下去。切莫辜负了全世界观众的期望。

吉安一月份就写了《伊拉克-布什的滑铁炉》,有人信,有人不信,最近看到有人信的还跟着写了文章。现在,大概还有人不信,最好不要信。吉安希望布什、布莱尔输个糊里糊涂才好咧。

今天,道指猛跌三百多点,美国西方电视台报节目的都没了前几天刚开打时道指往上长时的那股子傻高兴。看到那么多的俘虏了嘛,看到那么多的尸体了嘛,谁都没有速决战的信心了嘛,好莱坞把美军110倍地发泡也发破产了嘛,都又觉得受骗上当了,111模式能哄傻瓜咧。

这,吉安二月份写《谈股论兵》,也早讲过,对美国股市感兴趣的朋友们,一看到美国往伊拉克扔炸弹,就往美国股市冲,或一看到美国坦克推进,就往美国股市冲,是没有好结果的,是要吃大亏的。或再一看到美军进了巴格达,就往股市冲,也还是没有好结果的。一定要看到伊拉克全国人民上街欢迎美军,才能往美国股市冲。所以,要耐心等待这个日子。吉安还讲过,这个日子,是不会有的。现在,再加一句,今后,大概可以天天看到的好节目是美英军的新俘虏上电视,还可以天天看到的更好的节目就是美英的飞机往回拉棺材咧。

吉安二月写《预测美国入侵伊拉克战争之结果》,讲过美英军在伊拉克的遭遇一定会比在索马里惨得多,现在,才打了6天,就兑现了。

吉安讲过的话,自己都记得住的。怕朋友们记不住,情绪一激动,一冲,就吃大亏了,所以,再重复一遍,相信大家都记得住了。

布什、布莱尔这回是挑着萨达姆做生意,实在是大方,只赔不赚,出口活人,进口死人。还要给活人发军饷,给死人支付保险费,给受伤的开支医疗费,给残废的发一辈子的保障金,等等,天价的成本,最亏的是还要天天挨全世界的批评、数落和臭骂;萨达姆可赚大了,分文不出,坐着收帐,日进万斗,又得飞机、坦克、大炮,还得美英军活俘虏一大堆一大堆,只出口美英军尸体垃圾,还不用操一点儿心,花一个子儿的清洁费、运输费,最赚的是,还要天天得全世界的表扬、夸奖和赞赏。

这种买卖,只有中国的老毛做过几回。实在想不到萨达姆还能轮上做一回,还做得挺漂亮。

这日记,6天已满。还写不写呢?考虑考虑,可能改成周记。

下面是今天值得一记的几件事情:
一,伊拉克的大规模杀伤武器继续以最强烈的力量震撼美英:
1,一个被俘美国军官的母亲的照片和有关采访。见图:




Anecita Hudson's son was captured Sunday by Iraqi forces.

(CNN) -- Army officials said Sunday that about 10 soldiers of the 507th Maintenance Company, based at Fort Bliss, Texas, are unaccounted for after an encounter with Iraqi forces during maneuvers with the 3rd Infantry Division in southern Iraq. The Arabic-language Al-Jazeera network broadcast pictures that Iraqi television, which shot the video, said showed five captured U.S. soldiers; the bodies of four more soldiers with gunshot wounds to the head were also shown.
Spc. Joseph Hudson was one of the soldiers captured. His mother, Anecita Hudson, learned of her son's capture from a Filipino satellite television broadcast, and later from the Pentagon.
She talked with CNN anchor Aaron Brown about her son from her home in New Mexico.
BROWN: Tell us about your son.
HUDSON: He's a really good son and a good husband, and I know he misses us, and we miss him.
BROWN: He has a young child, does he not?
HUDSON: He [has] got a young child, 5 years old.
BROWN: You have now been contacted formally by the Army? What were they able to tell you?
HUDSON: No, sir. I have not been contacted from the Army. But my daughter-in-law [has], and she was in [a] briefing today in Fort Bliss.
BROWN: What were they able to say?
HUDSON: According to her, that they briefed her, that Joe is going to be okay. And they're going to try to get him out of there, where he is right now.
BROWN: When did you last see or talk to him?
HUDSON: When I saw him today, the individual [on] the Filipino channel. I was so shocked. And I was very confused, and I start crying.
BROWN: Mrs. Hudson, before today, when was the last time you saw Joseph?
HUDSON: Three weeks ago, before he got deployed.
BROWN: When you saw him today and heard his voice, did he seem to sound OK?
HUDSON: He looks OK, but I can see his face that he is confused and scared. He's very scared. That's why I start crying, because he looks so scared.
BROWN: I appreciate your willingness to give us a much better window into who your son is.
I know that not only are you dealing with this, but also you are waiting and hoping for a kidney donation. There's a lot going on in your life, and it must be a most difficult time.
Is there anything you would like to say to us, to all of the people watching, about your son or anything else?
HUDSON: I just would like to [say to] the president of the United States of America, that will do something about it, to save my son. And I want him to come home.
评估:最后这句话,凸现出美国百姓被布什愚弄到流血丢命而不知其因,明明是被布什哄骗驱使到伊拉克当炮灰,当俘虏,倒过来,还要寄希望于布什,靠布什把这些俘虏弄回来。他们不知道正是布什还在驱使更多的美国人去伊拉克当炮灰,他们不知道如何抵制布什的战争,不知道如何拒绝前往伊拉克当炮灰。
吉安以为,美英人民、全世界人民,应该在继续反战的同时,重点对布什和布莱尔继续法律诉讼,到美英法院,到国际法庭去控告布什、布莱尔的战争罪行,对萨达姆和伊拉克人民动用私刑的罪行,对美英国会和人民进行大量欺骗、欺诈的罪行。
2,令人震惊的美军战俘消息占领了全世界报刊杂志的头版头条,下面是部分情况:
PoW pictures dominate papers
The shocking images of American prisoners of war in Iraq fill the front pages of Monday's papers.
The bloody and terrified faces of four men and one woman stare out from most papers, in pictures taken from Iraqi television.
Despite pleas from the US and UK Governments for the media not to show the pictures, only the Financial Times resists, although the Independent does hide the faces.
The Sun is the most outraged and declares "At Mercy of Savages".
The paper claims dead American soldiers were "desecrated" in a makeshift morgue.
Its editorial says most Iraqis are "fundamentally decent" but have been brainwashed by Saddam Hussein.
The Daily Express simply asks "God Help Them" alongside the five weary faces.
On a day when Iraqi resistance led to the deaths of six to 10 US Marines, some papers use the PoW pictures as signalling a new phase in the war.
"Dawning of war's harsh reality" proclaims the Times, making a point echoed by the Daily Telegraph, which says "Allies feel the pain of war".
'Terrible day'
The anti-war Daily Mirror uses the Americans' ordeal to demonstrate its case.
It puts a picture of an Iraqi child allegedly suffering from burns sustained by the bombing alongside one of the captured soldiers.
And it asks: "Still Anti-War? Yes, Bloody Right We Are."
A front page editorial lists the day's US and British casualties and describes Sunday as "a terrible, terrible day in this senseless war."
Saddam 'injured'
The Guardian's correspondents provide several eye-witness accounts of Iraqi civilian casualties.
Luke Harding reports from northern Iraq, where he claims US bombing raids are hardening anti-American feelings.
Sadar Mohammed, who says his uncle was killed while asleep in the village of Komala, told the Guardian: "This is replacing Saddam with another form of tyranny."
Meanwhile the Sun reports that the GCHQ listening station in Cheltenham has intercepted a message sent from Baghdad to Moscow, which it says asked Russia to send a surgeon to save the life of Saddam Hussein.
The paper says the Iraqi leader is believed to have suffered abdominal injuries in the first night of bombing, and needs treatment the Iraqis can't provide.
French 'respect'
Independent columnist Andreas Whittam Smith analyses the diplomatic fall-out of the war for France and Britain.
And interestingly, he concludes: "Paradoxically, Tony Blair is more respected by the French here in Paris than he was before all this started.
"Although the French ruling class absolutely disagrees with the prime minister's policy, its members have understood his courage."
The writer's colleague Yasmin Alibhai-Brown has much harsher words for Mr Blair, enraged by the war's first few days.
She laments what she calls "the pervasive American domination of our land" and blames the prime minister for leading this political and cultural "surrender".
"If they elected a monkey as President of the United States, Tony Blair would ingratiate himself and do its bidding," she adds.
The Star tucks the PoW pictures away on page four, but it devotes ten pages to the conflict, including the claim that British troops have found a "massive arsenal" of illegal weapons belonging to Saddam.
Friends or foe?
Following turbulent political scenes in the UK over the war, the Financial Times reports on a contrasting mood in Washington.
American Senator Tom Daschle has been accused of being anti-American after questioning the diplomacy of the Bush administration, while Congress has held little debate on the war.
The paper also claims American television viewers are turning off the subject - NBC attracted more viewers for a repeat of Friends than ABC did for its continuing live coverage.
二,伊拉克反击情况:

1,萨达姆再次发表电视讲话。此次讲话没有被美英干扰,画面和声音都很清楚。所有美英西方电视台都一致确认萨达姆仍然有效地控制着伊拉克。

评估:美英军至今针对萨达姆的一切军事打击全部归于失败。

2,伊拉克南部地区的农民不用导弹,不用炮,就用冲锋枪击落了两架美军阿帕奇“长弓”武装直升机,并活捉两名美军飞行员。吉安已经见证了被俘飞行员上了电视。被击落直升机见图。

评估:伊拉克人民创造了最现代化战争的全新奇迹。这,无疑给美军总司令所谓的全新战争加上了极漂亮、极清楚的注解。




3,选摘几段战况报道:
在今天上午的战斗中,伊拉克的共和国卫队“麦地那”师与美军第三机步师第七骑兵团在距巴格达一百二十五公里的地方发生了交火。在这次交火中主要是美的先头部队一营与伊的一个装甲团,双方动用了M1A2主战坦克,T72主战坦克,还有M2布雷德利步兵战车,后来美军招来了六架“阿帕奇”直升机。
这次战斗持续了三个半小时,最后伊军另一个团赶来支援,从侧翼包抄,并击毁了美军所有的五辆M1A2,这时美军开始溃败,赶来的“阿帕奇”也加入到了战斗中。不过在伊军的23毫米的高炮和防空导弹击落了两架之后,美军开始退却。最后伊军打死了七十九名美军士兵并俘虏了三十三人(其中一位是A连上尉),击毁了五辆M1A2主战坦克和十一辆M2步兵战车,两架“阿帕奇”还有四辆快速突击车。
据伊军一位军官说:伊军在这次战斗中也有近百人的伤亡,并损失了一些战斗车辆,不过我们将誓死保卫伊拉克和萨达姆。这位军官还说了这是美军的一个连和另一个连的一部,艰苦的战斗还在后面,真主是会保佑伊拉克人民的。

评估:从此报道可以窥一斑而知伊军在整个战场的抵抗之全貌,并清楚明了伊军与美英军地面部队战斗实力之高低对比。与吉安所预完全一致,美英军地面部队单兵战斗力比伊军实在相差太远,实在不堪一击。

今天,可以再挑明一个原因,即,美英军地面部队的士兵大部是被布什、布莱尔临时强行征召入伍的,根本没有经过任何军事训练,直接就上了战场。不少人从来没有摸过枪,连基本的军事队列、行军、枪炮操作都不会,更不要说单兵战术了,这,吉安从四个半月以来美国陈兵过程中的许多电视镜头中可以非常容易地分析出来。所以,枪炮一响,美英军多数都会吓蒙,就连东西南北都摸不着了。

美英这样的步兵上战场,完全是送给伊军当靶子打的,而美英军所依仗的高科技设备的战争,就是在伊军对美英军地面部队开火后,便对伊军施以中、远程或空中炮火打击。

而这样在越战就已经用过的模式,加上更新了的武器装备,却仍然导致了美英军大量伤亡和被俘虏的结果。为什么美英军拥有如此精良的武器装备却会遭受如此惨重的失败?原因很简单,吉安清清楚楚,就是不说,不让美英军知道。看着美英军天天继续这个模式,在伊拉克陷井里,天天挨打,死的死,伤的伤,当俘虏的当俘虏,不是一件很令人赏心悦目,很开心的事情吗?

三,美英军战况:

1,导弹轰炸伊朗;
2,导弹轰炸叙利亚;

评估:美军的战略威慑举动而已。不过,会更加引起周边国家对美国的反感。

3,美军改变了过去几天的战术,放弃了争夺伊拉克的其它中、小城市,直接围攻巴格达。

评估:不论美英军如何改变战术,美英军都无法速战速决。因为天时、地利、人和三大战略因素全部不利于美英军。而改变战术的实际结果,置其它中、小城市于不顾,将更加不利美英军的今后战斗。原因正如战前吉安写的《论伊拉克应对美军的正确战术》一文指出,美军将面对地不利有五:

“地不利一,美军远离美国本土,后勤供应特别遥远,特别困难。进入伊拉克境内之后,虽美军战地供应系统和设备先进,哪怕有直升机运送或飞机空投,但已经行动在伊拉克境内的美军二十多万单兵每日三餐断难按时供应,可料美军大部可能会接连数日三餐无着,甚至连水也喝不到一口。还没有开战,电视台已经报道英军一天只能吃到一顿饭咧。人是铁,饭是钢,不吃饭,饿得慌。饿得慌,则走不动路,拿不动枪。则饥饿待哺的美军只能给不愁三餐的遁在暗处的伊军当活靶子打了;

地不利二,美军水土不服,时间一长,各种不适症状迟早会出现,或有口干舌裂的,或有胃痛肠痉挛的,或有便泌的,或有拉稀的,种种不一,身体不适,则虚弱,则战斗力不强,则美军只能给身体健康的遁在暗处的伊军当活靶子打了;

地不利三,美军地生,不熟地形,每走一步,都要小心,所谓小心,就是神经紧张,每日若走千步,就要一千个小心,就要紧张一千次,若走一万步,就要一万个小心,就要紧张一万次。紧张之下,就走不快;紧张之下,就可能走错方向。走不快,走不对方向,则美军只能给熟悉地形的遁在暗处的伊军当活靶子打了;

地不利四,美军客场作战,单兵所携装备被迫沉重。从电视台报道所见,美军单兵负重,从头到脚,除盔帽服装之外,武器、弹药、水、干粮、均30公斤左右,十分臃肿,行动极笨,走动极慢,则美军只能给轻装活动便利的遁在暗处的伊军当活靶子打了;

地不利五,美军深入伊拉克城市之后,坦克、装甲车等燃油补充困难,
等待补充燃油之时,则美军只能给活动便利的遁在暗处的伊军当活靶子打了;

从以上美军五不利可见,伊军在遁的同时,可任意选择打击美军的最薄弱处,当然是优先选择打击美军饮食、饮水的后勤补给线,补给点。此可使大量美军饿死、渴死、病死;打击美军弹药的补给线、补给点。此可使美军的枪支火炮变成废铁;打击美军燃油的补给线、补给点。此可使美军的坦克、装甲车瘫痪。打击的时间,当然可选择美军就餐之时,大小便之时,困乏之时,无弹药之时,无燃油之时。这些便于伊军打击的时间,按普通自然情况,每4到5个小时就会有一次。“

近6天的战场实况对吉安所预美军地之五不利作出了生动的验证。只要美英军在伊拉克地界一日,就是一日无法克服的五不利。

而伊拉克前日所抓俘虏,就是美军后勤之一部,就很能说明打击美英军后勤供给线供给点的巨大意义。只要伊军天天重点打击美英军后勤补给线和补给点,采取不许美英军吃饭、喝水,不许美英军补充枪弹的政策,就像美英军切断伊拉克城市的水、电的道理一样。不论美英军如何修改战术,美英军都无法修改二十万士兵要吃要喝的肠胃,枪炮需要弹药补充的现实。

今天,从电视上看见,美英军士兵有用双手抱头,脸朝地下者;有四肢摊开,仰面朝上者,等等、等等,近6天的行军、作战中所遭惊、恐料还在其次,而饥、渴、困、乏均已到极限是为主,已成无法掩盖的事实。伊军再加强打击美英军后勤补给,必置其于死境而后难生。

美英军士兵们,你们应该按布什、布莱尔的号召,按总司令的命令,鼓起干劲,向着巴格达,死命地冲啊!到了那里,你们的痛苦,很快就会解脱了。布什讲的,上帝一定会保佑你们,也一定会欢迎你们的。

四,俄国言行一致地反战:

据电视报道,美国白宫发言人指责并很不满意俄国有公司仍然在向伊拉克出售危害美英军的武器装备;同时,俄国有军事专家在帮助伊拉克抵抗美英军的军事行动。普金和俄外长均已一口否定,反指责美国在伊拉克轰炸平民是不人道的战争行为,并要求美国立刻停战。

评估:完全可以相信俄国是在言行一致地反战。为什么不呢?吉安在开战之前,甚至指出过法德比俄四国,在美英军动武的同时,就已经完全有合理的条件,同时派出部队到伊拉克维和咧。

看来,目前,俄国还是给美国留了些面子,这已经是够客气了。俄国目前是在让面子给美国,但是俄国不能连里子也不要,该赚的钱,能赚的钱,当然应该大把地赚咧;该占的,该收刮的战略利益,当然就要占,就要大把地收刮,这就叫君子爱财,取之有道咧。

美国不满意?俄国干脆连面子也不给美国,直接出兵,公开地堂而煌之地出兵伊拉克维和,也完全站得住理,也完全站得住脚。吉安料俄国即使出兵,美英一点脾气也不会有。

吉安预过的事情,必然会一件一件地兑现。俄国,料不过是在等待出兵的时机而已。在吉安看,所谓等待时机,不过是让美英军经受伊军更大的打击和更长时间的消耗。

连土尔其都不听美国的招呼,都可以作出符合自己战略利益的,出兵伊拉克牵制库尔德人的战略举动,况俄国呼?

五,德国人也没有闲着:

附一段报道:
美国对伊拉克发动军事打击后,德国各地掀起了抵制美国货的热潮,与此同时,德国各地的反战活动也一浪高过一浪。
抵制美国货的活动最初是由德国的绿党发起的。发起者利用国际互联网和手机短信服务等先进通讯手段,广泛传播一个长长的“黑名单”,大概有300多家美国公司及其商品榜上有名。德国许多地方对此举予以积极响应,例如汉堡和波恩等城市的饭店、酒馆在战争打响后相继挂出反战告示牌,称“本店反对战争,不卖美国货”。店方称,战争期间不再提供美国出的西红柿酱、大米等食品,像可口可乐、美国威士忌等饮料也被从菜单上划掉了,东西也撤下了吧台。
德国的一家自行车厂老板在美国开始军事打击伊拉克后立即停止从美国供货商那里进口零部件。该厂老板米勒表示,想要影响美国人,就只有从经济上进行抵制才能管用。
另外,美国最大的美孚石油公司在欧洲开设的加油站埃索也遇到了反战者的抵制,门庭冷落,还有一些埃索加油站点被涂上了反战口号“不为石油流血”。
22日,德国反战活动遍及所有大城市,参加反战示威活动的民众超过10万人。仅在首都柏林就有近5万人集中在市中心示威,要求美英等国立刻停止战争,反对德国政府向美国开放领空并准许美军使用其在德国的军事基地攻击伊拉克。
22日,德国反战活动遍及所有大城市,参加反战示威活动的民众超过10万人。仅在首都柏林就有近5万人集中在市中心示威,要求美英等国立刻停止战争,反对德国政府向美国开放领空并准许美军使用其在德国的军事基地攻击伊拉克。
游行队伍在经过美英两国使馆时高呼反战口号,反对强权政治,要求世界公正。“绿色和平”组织在美国使馆前竖立了一座3米多高的钢制和平标志物,并在上面点燃了许多蜡烛。该组织的一位发言人表示,战争每持续一小时,就在这个和平标志上面点燃一支蜡烛。
在西南部城市斯图加特,800多名愤怒的示威者包围了美军驻欧洲军团指挥中心所在地,用路障封锁了指挥中心的主要出口,并向内投掷鸡蛋。据悉,该指挥中心负责指挥驻在欧洲、非洲和中东地区的美军海外部队的行动。另外,在斯图加特西北的海德堡市,上千名当地学生聚集在驻欧洲美军陆军司令部外示威反战,并封锁了司令部周围的主要交通路口。
本报特约记者 邵建

评估:还是德国人注重实惠。这个时候,从经济上狠狠地打击美国,是落井下石的最有效的好办法咧。

六,战前,吉安预过,除伊拉克之外,世界有四大反战力量默契一致地牵制美英。这6天,还有两大力量没有登场。这两大力量,绝不会长期沉默。好戏,大热闹,还在后面呢。

拿破伦,在滑铁炉,之前,怎么也料不到后面发生的那些事情。要不然,就不叫滑铁炉了。
…………………………………………………………………………………
伊拉克加油啊!!!!!!!!!!!!!