《红警3》苏联主题音乐-跟以往的苏联合唱一样雄壮!!

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/03/29 16:58:32
]]
请检查图片连接
马的,确实听起来热血沸腾,感觉是从前苏联歌曲喀秋莎中获取的曲子灵感。。。。
好歌啊 好歌
再配个装甲集群突进的航拍镜头就更好了
装甲集群突击前进
很好听,真以为苏联回来了呢
好歌好歌词
就是像
苏联风格
确实好,完美表现苏联顽强的进攻风格!!
歌词汉化版
我们的苏联像东方的巨熊,
脚踏着世界的大地
迷途的羔羊漫无目的,
苏联大熊正在出击



我们兄弟般团结友爱,
我们的慷慨无可比拟
顺我者昌,逆我者亡,
直到艰难险阻都成过去



包围我们的敌人真的很无聊
我们会把你们轰杀至渣
之后还会深切地鞠躬感谢你
成为世上最牛x国家的炮灰
原帖由 x327 于 2008-12-20 23:47 发表
歌词汉化版
我们的苏联像东方的巨熊,
脚踏着世界的大地
迷途的羔羊漫无目的,
苏联大熊正在出击



我们兄弟般团结友爱,
我们的慷慨无可比拟
顺我者昌,逆我者亡,
直到艰难险阻都成过去



包围我 ...

正解!这才是EA官方提供的歌词:

Russian Ver

Наш Coветский Союз покоряет весь мир
Как огромный медведь на Востоке.
Овцы бродят безцельно, без всяких забот
А Советский медведь на охоте.

Наше братство - хорошая жизнь,
Наша щедрость ни с чем не сравнится.
Все кто с нами - сильны
Все кто против, держись
Чтоб нам всем не пришлось потрудится.

Все народы, не стоит того
Что бы мы превратили вас в пепел.
Благодарны вам, низкий поклон,
От самой могущеcтвенной nation.


English Ver

Our Soviet Union subjugates the whole world
Like a gigantic bear from the East.
The sheep wander aimlessly, without any cause,
Yet the Soviet bear's on the hunt.

Our brotherhood's a good life, Our generosity is without compare.
All those with us are strong,
All those against us, beware.
It'd be a shame if we had hardships.

To all those around us, it's not worth your while
If we were to turn you to ashes.
We thank you profoundly, and bow to you deeply,
From the mightiest nation in all the world.
和神圣战争一样粗狂。
]]
]]