伊拉克一片火海使米帝一觉回到十年前?小布什的副总统破 ...

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/20 21:52:26


伊拉克陷入一片火海的乱局,令人有一觉回到2003年的伊拉克战争的感觉。2003年美国入侵伊拉克的幕后主要推手——小布什的副总统切尼在《华尔街日报》发表强势文章,猛烈批评奥巴马现政府的政策是一败涂地,并维护他自己当年出兵伊拉克的决定。小布什本人则继续潜水。美国的规矩是前届政府一般不对现政府发表意见。

http://online.wsj.com/articles/d ... doctrine-1403046522

The Collapsing Obama Doctrine
Rarely has a U.S. president been so wrong about so much at the expense of so many.

4623 Comments

By Dick Cheney And Liz Cheney

As the terrorists of the Islamic State of Iraq and Syria (ISIS) threaten Baghdad, thousands of slaughtered Iraqis in their wake, it is worth recalling a few of President Obama's past statements about ISIS and al Qaeda. "If a J.V. team puts on Lakers' uniforms that doesn't make them Kobe Bryant" (January 2014). "[C]ore al Qaeda is on its heels, has been decimated" (August 2013). "So, let there be no doubt: The tide of war is receding" (September 2011).

Rarely has a U.S. president been so wrong about so much at the expense of so many. Too many times to count, Mr. Obama has told us he is "ending" the wars in Iraq and Afghanistan—as though wishing made it so. His rhetoric has now come crashing into reality. Watching the black-clad ISIS jihadists take territory once secured by American blood is final proof, if any were needed, that America's enemies are not "decimated." They are emboldened and on the march.

The fall of the Iraqi cities of Fallujah, Tikrit, Mosul and Tel Afar, and the establishment of terrorist safe havens across a large swath of the Arab world, present a strategic threat to the security of the United States. Mr. Obama's actions—before and after ISIS's recent advances in Iraq—have the effect of increasing that threat.
Enlarge Image

An Iraqi soldier in Baghdad with volunteers to fight the Islamic State of Iraq and Syria, June 17. Reuters

On a trip to the Middle East this spring, we heard a constant refrain in capitals from the Persian Gulf to Israel, "Can you please explain what your president is doing?" "Why is he walking away?" "Why is he so blithely sacrificing the hard fought gains you secured in Iraq?" "Why is he abandoning your friends?" "Why is he doing deals with your enemies?"

In one Arab capital, a senior official pulled out a map of Syria and Iraq. Drawing an arc with his finger from Raqqa province in northern Syria to Anbar province in western Iraq, he said, "They will control this territory. Al Qaeda is building safe havens and training camps here. Don't the Americans care?"

Our president doesn't seem to. Iraq is at risk of falling to a radical Islamic terror group and Mr. Obama is talking climate change. Terrorists take control of more territory and resources than ever before in history, and he goes golfing. He seems blithely unaware, or indifferent to the fact, that a resurgent al Qaeda presents a clear and present danger to the United States of America.
Opinion Video

Carnegie Mellon Director of the Center for International Relations and Politics Kiron Skinner on the consequences of President Obama's decision to slow-walk military action against Iraq's Islamic militants. Photo credit: Getty Images.

When Mr. Obama and his team came into office in 2009, al Qaeda in Iraq had been largely defeated, thanks primarily to the heroic efforts of U.S. armed forces during the surge. Mr. Obama had only to negotiate an agreement to leave behind some residual American forces, training and intelligence capabilities to help secure the peace. Instead, he abandoned Iraq and we are watching American defeat snatched from the jaws of victory.

The tragedy unfolding in Iraq today is only part of the story. Al Qaeda and its affiliates are resurgent across the globe. According to a recent Rand study, between 2010 and 2013, there was a 58% increase in the number of Salafi-jihadist terror groups around the world. During that same period, the number of terrorists doubled.

In the face of this threat, Mr. Obama is busy ushering America's adversaries into positions of power in the Middle East. First it was the Russians in Syria. Now, in a move that defies credulity, he toys with the idea of ushering Iran into Iraq. Only a fool would believe American policy in Iraq should be ceded to Iran, the world's largest state sponsor of terror.

This president is willfully blind to the impact of his policies. Despite the threat to America unfolding across the Middle East, aided by his abandonment of Iraq, he has announced he intends to follow the same policy in Afghanistan.

Despite clear evidence of the dire need for American leadership around the world, the desperation of our allies and the glee of our enemies, President Obama seems determined to leave office ensuring he has taken America down a notch. Indeed, the speed of the terrorists' takeover of territory in Iraq has been matched only by the speed of American decline on his watch.

The president explained his view in his Sept. 23, 2009, speech before the United Nations General Assembly. "Any world order," he said, "that elevates one nation above others cannot long survive." Tragically, he is quickly proving the opposite—through one dangerous policy after another—that without American pre-eminence, there can be no world order.

It is time the president and his allies faced some hard truths: America remains at war, and withdrawing troops from the field of battle while our enemies stay in the fight does not "end" wars. Weakness and retreat are provocative. U.S. withdrawal from the world is disastrous and puts our own security at risk.

Al Qaeda and its affiliates are resurgent and they present a security threat not seen since the Cold War. Defeating them will require a strategy—not a fantasy. It will require sustained difficult military, intelligence and diplomatic efforts—not empty misleading rhetoric. It will require rebuilding America's military capacity—reversing the Obama policies that have weakened our armed forces and reduced our ability to influence events around the world.

American freedom will not be secured by empty threats, meaningless red lines, leading from behind, appeasing our enemies, abandoning our allies, or apologizing for our great nation—all hallmarks to date of the Obama doctrine. Our security, and the security of our friends around the world, can only be guaranteed with a fundamental reversal of the policies of the past six years.

In 1983, President Ronald Reagan said, "If history teaches anything, it teaches that simple-minded appeasement or wishful thinking about our adversaries is folly. It means the betrayal of our past, the squandering of our freedom." President Obama is on track to securing his legacy as the man who betrayed our past and squandered our freedom.

Mr. Cheney was U.S. vice president from 2001-09. Ms. Cheney was the deputy assistant secretary of state for near eastern affairs from 2002-04 and 2005-06.

伊拉克陷入一片火海的乱局,令人有一觉回到2003年的伊拉克战争的感觉。2003年美国入侵伊拉克的幕后主要推手——小布什的副总统切尼在《华尔街日报》发表强势文章,猛烈批评奥巴马现政府的政策是一败涂地,并维护他自己当年出兵伊拉克的决定。小布什本人则继续潜水。美国的规矩是前届政府一般不对现政府发表意见。

http://online.wsj.com/articles/d ... doctrine-1403046522

The Collapsing Obama Doctrine
Rarely has a U.S. president been so wrong about so much at the expense of so many.

4623 Comments

By Dick Cheney And Liz Cheney

As the terrorists of the Islamic State of Iraq and Syria (ISIS) threaten Baghdad, thousands of slaughtered Iraqis in their wake, it is worth recalling a few of President Obama's past statements about ISIS and al Qaeda. "If a J.V. team puts on Lakers' uniforms that doesn't make them Kobe Bryant" (January 2014). "[C]ore al Qaeda is on its heels, has been decimated" (August 2013). "So, let there be no doubt: The tide of war is receding" (September 2011).

Rarely has a U.S. president been so wrong about so much at the expense of so many. Too many times to count, Mr. Obama has told us he is "ending" the wars in Iraq and Afghanistan—as though wishing made it so. His rhetoric has now come crashing into reality. Watching the black-clad ISIS jihadists take territory once secured by American blood is final proof, if any were needed, that America's enemies are not "decimated." They are emboldened and on the march.

The fall of the Iraqi cities of Fallujah, Tikrit, Mosul and Tel Afar, and the establishment of terrorist safe havens across a large swath of the Arab world, present a strategic threat to the security of the United States. Mr. Obama's actions—before and after ISIS's recent advances in Iraq—have the effect of increasing that threat.
Enlarge Image

An Iraqi soldier in Baghdad with volunteers to fight the Islamic State of Iraq and Syria, June 17. Reuters

On a trip to the Middle East this spring, we heard a constant refrain in capitals from the Persian Gulf to Israel, "Can you please explain what your president is doing?" "Why is he walking away?" "Why is he so blithely sacrificing the hard fought gains you secured in Iraq?" "Why is he abandoning your friends?" "Why is he doing deals with your enemies?"

In one Arab capital, a senior official pulled out a map of Syria and Iraq. Drawing an arc with his finger from Raqqa province in northern Syria to Anbar province in western Iraq, he said, "They will control this territory. Al Qaeda is building safe havens and training camps here. Don't the Americans care?"

Our president doesn't seem to. Iraq is at risk of falling to a radical Islamic terror group and Mr. Obama is talking climate change. Terrorists take control of more territory and resources than ever before in history, and he goes golfing. He seems blithely unaware, or indifferent to the fact, that a resurgent al Qaeda presents a clear and present danger to the United States of America.
Opinion Video

Carnegie Mellon Director of the Center for International Relations and Politics Kiron Skinner on the consequences of President Obama's decision to slow-walk military action against Iraq's Islamic militants. Photo credit: Getty Images.

When Mr. Obama and his team came into office in 2009, al Qaeda in Iraq had been largely defeated, thanks primarily to the heroic efforts of U.S. armed forces during the surge. Mr. Obama had only to negotiate an agreement to leave behind some residual American forces, training and intelligence capabilities to help secure the peace. Instead, he abandoned Iraq and we are watching American defeat snatched from the jaws of victory.

The tragedy unfolding in Iraq today is only part of the story. Al Qaeda and its affiliates are resurgent across the globe. According to a recent Rand study, between 2010 and 2013, there was a 58% increase in the number of Salafi-jihadist terror groups around the world. During that same period, the number of terrorists doubled.

In the face of this threat, Mr. Obama is busy ushering America's adversaries into positions of power in the Middle East. First it was the Russians in Syria. Now, in a move that defies credulity, he toys with the idea of ushering Iran into Iraq. Only a fool would believe American policy in Iraq should be ceded to Iran, the world's largest state sponsor of terror.

This president is willfully blind to the impact of his policies. Despite the threat to America unfolding across the Middle East, aided by his abandonment of Iraq, he has announced he intends to follow the same policy in Afghanistan.

Despite clear evidence of the dire need for American leadership around the world, the desperation of our allies and the glee of our enemies, President Obama seems determined to leave office ensuring he has taken America down a notch. Indeed, the speed of the terrorists' takeover of territory in Iraq has been matched only by the speed of American decline on his watch.

The president explained his view in his Sept. 23, 2009, speech before the United Nations General Assembly. "Any world order," he said, "that elevates one nation above others cannot long survive." Tragically, he is quickly proving the opposite—through one dangerous policy after another—that without American pre-eminence, there can be no world order.

It is time the president and his allies faced some hard truths: America remains at war, and withdrawing troops from the field of battle while our enemies stay in the fight does not "end" wars. Weakness and retreat are provocative. U.S. withdrawal from the world is disastrous and puts our own security at risk.

Al Qaeda and its affiliates are resurgent and they present a security threat not seen since the Cold War. Defeating them will require a strategy—not a fantasy. It will require sustained difficult military, intelligence and diplomatic efforts—not empty misleading rhetoric. It will require rebuilding America's military capacity—reversing the Obama policies that have weakened our armed forces and reduced our ability to influence events around the world.

American freedom will not be secured by empty threats, meaningless red lines, leading from behind, appeasing our enemies, abandoning our allies, or apologizing for our great nation—all hallmarks to date of the Obama doctrine. Our security, and the security of our friends around the world, can only be guaranteed with a fundamental reversal of the policies of the past six years.

In 1983, President Ronald Reagan said, "If history teaches anything, it teaches that simple-minded appeasement or wishful thinking about our adversaries is folly. It means the betrayal of our past, the squandering of our freedom." President Obama is on track to securing his legacy as the man who betrayed our past and squandered our freedom.

Mr. Cheney was U.S. vice president from 2001-09. Ms. Cheney was the deputy assistant secretary of state for near eastern affairs from 2002-04 and 2005-06.
据说奥黑是MSL卧底。
估计小不屎现在憋完了

American freedom will not be secured by empty threats, meaningless red lines, leading from behind, appeasing our enemies, abandoning our allies, or apologizing for our great nation—all hallmarks to date of the Obama doctrine. Our security, and the security of our friends around the world, can only be guaranteed with a fundamental reversal of the policies of the past six years.
——————翻译一下意思是说,要拿枪指着其他人,美D才安全

其含义与前几天卡尼辞职是一样的,
当时奥巴马去送别,说卡尼是一个十分诚实而且正直的人
——————有人戏谑道,在白宫发言人这个职位上他天天撒谎,终于受不了~~~~~~~~



这种时候怂恿Isis在美国人家里放把火,坑是跳定了
奥黑现在底线是让伊拉克现政府撑着不倒台,烂摊子留给下一届吧
奥黑现在底线是让伊拉克现政府撑着不倒台,烂摊子留给下一届吧
这是逼着奥巴驴往坑里跳的节奏啊。
别人说还则摆了。

小不死,滚一边去吧。

你小子牵了个牛,老子替你拔撅子。

哎呀我凑,谁要是能再次把美帝拱到伊拉克那个大火坑里面谁就是英雄啊
就等囧叔黑他了
批评奥黑的前高官可不止一个。
奥黑的龟功了得。
江淮刀客 发表于 2014-6-22 22:06
奥黑现在底线是让伊拉克现政府撑着不倒台,烂摊子留给下一届吧
米国马上要中期议会大选了,奥黑现在不敢动作太大,要不然民主党有在大选中全面崩溃的危险。
皇上,奸臣他自己跳出来了!
民主党确实软,主外还是要看共和党。
    MD选民一定很后悔,总统果然不该选黑皮,黑皮心不白,看把美国折腾成啥样了
小布什拉的屎,逼着奥黑吃下去啊~~
可怜的奥黑!
渔家衙内 发表于 2014-6-22 22:17
米国马上要中期议会大选了,奥黑现在不敢动作太大,要不然民主党有在大选中全面崩溃的危险。
奥黑的政治生命是否已经提前结束
也不是那样,小布什还是为美帝争取到战略态势了就是后来玩脱了
Rarely has a U.S. president been so wrong about so much at the expense of so many.
金雕008 发表于 2014-6-22 22:26
奥黑的政治生命是否已经提前结束
不好说,决定大选的主要还要看国内问题,美国大多数老百姓对伊拉克在哪里都搞不清楚。
当时小布什被很多人批评说弱智。。。。。。但是小布什由一帮前朝元老和顶级政治精英辅佐,,对国际局势的干预和插手,绝对算是牛逼人物。。。。。当年强力推进中东路线图,,,以色列和巴勒斯坦都得乖乖听话,俄国不敢插手中东。。。。逼得伊朗毫无办法,经济制裁,封锁,孤立朝鲜。。。。。。利用北约锁定,吸收不少东欧国家,,,给奥黑留下了丰富庞大的政治遗产。。
看看现在奥黑的拙劣,把中东搞成烂摊子,当年的走狗以色列、土耳其现在都各怀鬼胎,悄然渗透伊拉克局势,,,该出手的时候的犹豫不决,愣是把一手好牌打成烂牌。
当时小布什被很多人批评说弱智。。。。。。但是小布什由一帮前朝元老和顶级政治精英辅佐,,对国际局势的干 ...
奥黑有钱吗?没钱啥也不是。
渔家衙内 发表于 2014-6-22 22:29
不好说,决定大选的主要还要看国内问题,美国大多数老百姓对伊拉克在哪里都搞不清楚。
中期大选民主党形势并不乐观啊
主外还是要看共和党。
其实现在切尼才是嘴炮,哥们儿已经下台了~
切尼说的有些道理,白白放弃美国用几万亿砸出的平衡,控制不住俄罗斯,和伊朗言和在共和党看来是引狼入室
民主党确实软,主外还是要看共和党。
民主党嘛,搞休养生息有一套。对外怀柔巧实力。这都是标准配置。
这个坑不跳?那火热的伊拉克就是米弟民主永远的示范点
跳了?那就在里边多待几年吧,看着我们跑过了坑,看都不看它一眼,直接跑前边去了
狗咬狗一嘴毛

现在民主党执政

切尼自取其辱。。。

谁玩能把美爹再拉回伊拉克谁就是世界功臣啊
当时小布什被很多人批评说弱智。。。。。。但是小布什由一帮前朝元老和顶级政治精英辅佐,,对国际局势的干 ...
小布什在的时候,把自家的狗看的很好,绳子拴的紧。现在是一塌糊涂,别说小日本了,就连狒狒都不听话。
坑已挖好,谁来踢md最后一脚
yong_yo0924 发表于 2014-6-22 22:48
奥黑有钱吗?没钱啥也不是。
这个才是真相
金雕008 发表于 2014-6-22 22:26
奥黑的政治生命是否已经提前结束
都当8年总统了,还想政治生命到什么时候呢。。。无欲无求了吧,顺便还捞个和平奖呢
当时小布什被很多人批评说弱智。。。。。。但是小布什由一帮前朝元老和顶级政治精英辅佐,,对国际局势的干 ...
小树丛不是毫无建树的总统  只不过推行中东民主路线图的时候只考虑了美国自己的利益   明明只有一只鸭子偏偏还希望两家下蛋  一手好牌玩出一桌烂摊子   奥观海有心向善也无力回天啊
Rarely has a U.S. president been so wrong about so much at the expense of so many.
这句话是说谁的?
所以伊拉克战争又被戏称为“切尼的战争”