法国内政部官员说中国警察将在今年夏天抵达巴黎保护游客

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/19 13:58:03
https://sg.news.yahoo.com/chines ... eets-165343135.html

'Chinese police to help patrol Paris streets'

中国警察巴黎巡逻

Chinese police will help patrol touristdestinations in Paris this summer after a risein muggings and attacks on Chinese tourists, a source in France's interior ministry saidTuesday.

法国内政部官员说中国警察将在今年夏天抵达巴黎保护游客。

More than one million Chinese visitors cometo Franceevery year and there have been concerns over a number of muggings and attacksagainst them.

每年来法国旅游的中国游客有100多万,但存在大量针对游客的小偷和袭击事件。

In March last year, a group of 23 Chinesevisitors were robbed in a restaurant shortly after they landed at Paris's Charles De Gaulleairport.

去年三月,一组23名中国游客的旅游团在抵达巴黎不久后就在一家饭店里遭到抢劫。

评论

Jeff • 10 days ago ReportAbuse
So the Chinese feel compelled to protecttheir citizens on holiday and the US can't (or won't) protect theirdiplomats in their embassies. The world (or the US at least) has become s differentplace indeed.

如此说来,中国警察急于保护自己的游客,而美国却无法(或者说不愿意)保护大使馆里的外交官。这个世界(至少是美国)确实已经变了。

BC1358 • 10 days ago ReportAbuse
I am surprised the French would give uptheir sovereignty with no fight. I certainly wouldn't put it past Barry to allow foreign forces to come to America, givenhis distaste for his own country. I can't imagine Americans allowing such athing however.

我真是感到惊讶法国人竟然毫无抗争的放弃自己的主权。我觉得美国人是绝对不允许这种事情发生的。

Toby • 7 days ago ReportAbuse
i doubt the chinese police will beauthorised to use force on anyone. not even powers of arrest. there'll be legalhell in courts to convict the criminals. i think they function as eyes andears. to keep watch over their citizens and preempt any crime by checking outand talking to any suspicious characters or alert their french counterparts. ifcriminals know that chinese cops are hanging around their citizens they won'tthink that chinese tourists are like helpless chickens to be freely preyed uponby wolves like themselves. so they'll think twice before robbing them.

我觉得中国警察可能没有权力对任何人使用武力。可能连逮捕的权力都没有。我觉得他们可能仅是起监督的作用。比如密切关注中国游客,看到可疑人物时上前问话盘查或者通报给法国警察。如果罪犯知道周围有中国警察出现时,那么就不敢轻举妄动了。

JackFreemind • 9 days ago ReportAbuse
It will be interesting to see how itdoes(or doesn't) go over with the French citizens. I understand that there arestories of Chinese troops being in places around the U.S., but I think ifChinese police ever openly patrolled in the U.S. of A. there would be someunpleasant confrontations to say the least(I hope that never happens as I donot advocate violence, I am simply stating the truth that Americans andespecially Vets probably wouldn't stand idly by).

不知道这样的事情能不能过法国市民这一关。我还听说过中国军队将进驻美国,但是我觉得如果中国警察真的公开在美国巡逻的话,那肯定会发生一些不愉快的冲突(我希望这不会发生,毕竟我不宣扬暴力,我所想表明的事实是美国人特别是那些退伍老兵肯定不会袖手旁观)。

MichaelBobier • 10 days ago ReportAbuse
while no mugging is a good idea but thearticle did state that 1 million people that were chinese visited paris andonly 23 of them were mugged. while i feel sorry for the 23 i highly doubt thiswarrants the use of a foreign police force to help the paris police. but of course who am i to sayanything. our soldiers have been a police force that has been shuffled toplaces where we had no business to be involved in other than the liningof thepockets of politicians paying off a debt that was owed..

杜绝偷窃当然是个好想法,但是文章中说每年100多万中国人去法国旅游,其中只有23人被抢劫,虽然我为这23人感到难过,可是就因为这件事情真有必要派外国警察来自己国家巡逻吗?当然,我又是谁呢,我当然没有权利干涉。我们美国也派兵到全世界,尽管这些地方和美国一点关系都没有,获得好处的仅仅是那些政客。

CB • 10 days ago ReportAbuse
This is ridiculous. What average personwould vacation there because, "50th anniversary of the establishment ofdiplomatic ties between Paris and Beijing"

Who would travel to a place where you know you may get mugged (sounds like fearmongering). It sure is a great way to start introducing China as theworld's new Security force with the downfall of the U.S

这太荒缪了。有谁会因为“中国建交50周年纪念日”才去法国旅行的?
如果知道某个地方有小偷(貌似是在制造恐慌),谁还会去这个地方旅游呢?不过随着美国的没落,这确实是让中国成为世界警察的好方法啊。

Melvin • 10 days ago ReportAbuse
This is going to be really interesting.What happens when a Chinese cop apprehends a perp?
Oh sure we are going to be told that the Chinese Cops will not be allowed tocollar a mugger, only the French Cops will have legal authority.
So this article is basically saying French authorities are either inept orincapable, or both of policing their own country?

这真是非常有趣。如果一名中国警察逮捕了一名罪犯那会如何?
当然我们会被告知中国警察没有权力逮捕罪犯,只有法国警方才有这种权力。
所以这篇文章的意思就是法国当局是无能的,没有能力维护自己国家的治安。

BrainPlumber • 7 days ago ReportAbuse
just imagine a Chinese police shot dead aFrench robber in Paris.Hell will break loose. Or you( the Chinese police) can catch the robber in thepublic but they(the French police) let them go thru the backdoor.
HK and Taiwanwho are so well fed by the Chinese tourist that they complained that there aretoo many and want their government to restrict them. Same as some idiot inS'pore. Just look at the West, will bent down and do anything as long as theChinese continue to come and spend. That is the right mentality as 'tourist'money are 100% profit.

想象一下一名中国警察在巴黎枪杀了一名法国小偷。那形势肯定失控的。或者中国警察公开逮捕小偷,而由法国警察偷偷的将小偷放走。
香港和台湾来了太多的大陆游客,以至于香港和台湾人抱怨并要求政府限制游客数量,新加坡的白痴也一样。看看西方就知道了,只要中国人持续来这边旅游和消费,西方国家肯定低头并愿意做任何事情。其实这是正确的心态,因为游客的钱100%是利润。

Marco • 6 days ago ReportAbuse
Totally humiliating and disgusting.

真是太丢脸太恶心了。

Robert • 9 days ago ReportAbuse
The Chinese police obviously won't be givenpolice powers and they obviously won't be armed. How would they arrest anyone?Will they send pickpockets to jail in China? They're only there to act asinterpreters and assistants to high-traffic areas for Chinese tourists. They'reobviously there because the French police don't have enough Chinese speakers toassist the high number of criminal incidents against Chinese tourists. Theactual real police work will be done by French police officers who actuallyhave authority and are actually French.

这些中国警察显然没有权力也不会被武装。所以他们要怎么逮捕人?他们要把这些小偷送到中国的监狱里吗?他们仅仅具备翻译和协作功能。之所以要派中国警察到那里是因为针对中国游客的犯罪那么多,而法国警察没有足够的能讲汉语的工作人员来帮助处理游客的投诉。所以真正的治安维持的权力还是在法国警察和法国人手中。

dragonden • 6 days ago ReportAbuse
Was there some years back, too manyAlgerian's migrants.so problems already spread to Paris from no go towns.

几年前去过法国,那里的阿尔及利亚移民太多了,现在这个问题已经蔓延到巴黎。

WolverickWilde • 10 days ago ReportAbuse
Can't even properly police their owncapital: the French. That is embarrassing.

法国人连自己的首都都管理不好,真是令人尴尬。

Azarkhan • 10 days ago ReportAbuse
Unbelievable. Are the French really thatspineless?

真是难以置信,法国人真的那么没骨气吗?

Dunnyveg • 9 days ago ReportAbuse
Though this story hardly says anything goodabout the French, it does show that the Chinese government is concerned aboutthe welfare of their citizens. This is in direct contrast to the West, wherenative citizens are viewed as enemies of the elites, to be turned into despisedminorities in what used to be their own countries.

虽然这篇新闻看起来对法国人不利,但确实说明了中国政府是关心自己公民的福利的。这与西方真是形成了鲜明的对比,在西方,本地公民被看成是精英人士的敌人,在自己国家里变成了受人轻视的少数派。

FedUp • 8 days ago ReportAbuse
If king obama thinks he can do the samehere, it's not going to happen. The Chinese police would be looked upon asforeign invaders.

如果奥巴马也以为可以邀请中国警察来美国的话,那是不可能发生的。美国人会把中国警察看成外国入侵者。

LookHere P@P • 7 days ago ReportAbuse
omg ! What is happening to France ?
At first, French police rape a female Canadian. (Look like in India)
Now in Franceagain, robbers target Chinese tourists. (Look like in Brazil)

我的天!法国到底怎么了?
一开始的时候,法国警察强奸了一名加拿大女性。(这应该发生在印度才对)
现在又是法国,小偷瞄准中国游客。(这应该发生在巴西才对)

Mike • 9 days ago ReportAbuse
Long ago, working overseas, I was advisedthat if I ever needed help to go to the British Embassy because they're morewilling and carry more clout than the US. Obviously nothing has changedbut only further deteriorated.

很久以前,我在海外工作时,人们总建议我如果我需要帮助的话就去找英国大使馆,因为他们更愿意提供帮助而且比美国人更有影响力。显然这种情况没有得到改变,而且更加恶化了。

SKIPPY • 6 days ago ReportAbuse
Is France shortage of police manpowerthat she has to accept the Chinese policemen offer ? !
What happens if US, Asian and African tourists were also robbed ?
Can US, Asian and Africa also send in theirpolicemen too ? ! ! !

法国警力缺乏所以必须接受中国警察的帮助?!
如果美国,亚洲以及非洲游客也被抢劫了怎么办?
美国,亚洲以及非洲国家可以把自己的警察送到法国吗!?

Leon • 9 days ago ReportAbuse
The gypsies are the real problem in france. Mysister went over to parisa few months ago and said she saw a mother and daughter team walking behindtourists waiting for the train and trying to unzip the backpacks. Those peopleare the scourge of europe.

吉普赛人是法国的问题所在。我妹妹几个月前去了一趟巴黎,她说一对母女总走在等待火车的旅客后面,找机会下手。这些人才是欧洲的祸害。https://sg.news.yahoo.com/chines ... eets-165343135.html

'Chinese police to help patrol Paris streets'

中国警察巴黎巡逻

Chinese police will help patrol touristdestinations in Paris this summer after a risein muggings and attacks on Chinese tourists, a source in France's interior ministry saidTuesday.

法国内政部官员说中国警察将在今年夏天抵达巴黎保护游客。

More than one million Chinese visitors cometo Franceevery year and there have been concerns over a number of muggings and attacksagainst them.

每年来法国旅游的中国游客有100多万,但存在大量针对游客的小偷和袭击事件。

In March last year, a group of 23 Chinesevisitors were robbed in a restaurant shortly after they landed at Paris's Charles De Gaulleairport.

去年三月,一组23名中国游客的旅游团在抵达巴黎不久后就在一家饭店里遭到抢劫。

评论

Jeff • 10 days ago ReportAbuse
So the Chinese feel compelled to protecttheir citizens on holiday and the US can't (or won't) protect theirdiplomats in their embassies. The world (or the US at least) has become s differentplace indeed.

如此说来,中国警察急于保护自己的游客,而美国却无法(或者说不愿意)保护大使馆里的外交官。这个世界(至少是美国)确实已经变了。

BC1358 • 10 days ago ReportAbuse
I am surprised the French would give uptheir sovereignty with no fight. I certainly wouldn't put it past Barry to allow foreign forces to come to America, givenhis distaste for his own country. I can't imagine Americans allowing such athing however.

我真是感到惊讶法国人竟然毫无抗争的放弃自己的主权。我觉得美国人是绝对不允许这种事情发生的。

Toby • 7 days ago ReportAbuse
i doubt the chinese police will beauthorised to use force on anyone. not even powers of arrest. there'll be legalhell in courts to convict the criminals. i think they function as eyes andears. to keep watch over their citizens and preempt any crime by checking outand talking to any suspicious characters or alert their french counterparts. ifcriminals know that chinese cops are hanging around their citizens they won'tthink that chinese tourists are like helpless chickens to be freely preyed uponby wolves like themselves. so they'll think twice before robbing them.

我觉得中国警察可能没有权力对任何人使用武力。可能连逮捕的权力都没有。我觉得他们可能仅是起监督的作用。比如密切关注中国游客,看到可疑人物时上前问话盘查或者通报给法国警察。如果罪犯知道周围有中国警察出现时,那么就不敢轻举妄动了。

JackFreemind • 9 days ago ReportAbuse
It will be interesting to see how itdoes(or doesn't) go over with the French citizens. I understand that there arestories of Chinese troops being in places around the U.S., but I think ifChinese police ever openly patrolled in the U.S. of A. there would be someunpleasant confrontations to say the least(I hope that never happens as I donot advocate violence, I am simply stating the truth that Americans andespecially Vets probably wouldn't stand idly by).

不知道这样的事情能不能过法国市民这一关。我还听说过中国军队将进驻美国,但是我觉得如果中国警察真的公开在美国巡逻的话,那肯定会发生一些不愉快的冲突(我希望这不会发生,毕竟我不宣扬暴力,我所想表明的事实是美国人特别是那些退伍老兵肯定不会袖手旁观)。

MichaelBobier • 10 days ago ReportAbuse
while no mugging is a good idea but thearticle did state that 1 million people that were chinese visited paris andonly 23 of them were mugged. while i feel sorry for the 23 i highly doubt thiswarrants the use of a foreign police force to help the paris police. but of course who am i to sayanything. our soldiers have been a police force that has been shuffled toplaces where we had no business to be involved in other than the liningof thepockets of politicians paying off a debt that was owed..

杜绝偷窃当然是个好想法,但是文章中说每年100多万中国人去法国旅游,其中只有23人被抢劫,虽然我为这23人感到难过,可是就因为这件事情真有必要派外国警察来自己国家巡逻吗?当然,我又是谁呢,我当然没有权利干涉。我们美国也派兵到全世界,尽管这些地方和美国一点关系都没有,获得好处的仅仅是那些政客。

CB • 10 days ago ReportAbuse
This is ridiculous. What average personwould vacation there because, "50th anniversary of the establishment ofdiplomatic ties between Paris and Beijing"

Who would travel to a place where you know you may get mugged (sounds like fearmongering). It sure is a great way to start introducing China as theworld's new Security force with the downfall of the U.S

这太荒缪了。有谁会因为“中国建交50周年纪念日”才去法国旅行的?
如果知道某个地方有小偷(貌似是在制造恐慌),谁还会去这个地方旅游呢?不过随着美国的没落,这确实是让中国成为世界警察的好方法啊。

Melvin • 10 days ago ReportAbuse
This is going to be really interesting.What happens when a Chinese cop apprehends a perp?
Oh sure we are going to be told that the Chinese Cops will not be allowed tocollar a mugger, only the French Cops will have legal authority.
So this article is basically saying French authorities are either inept orincapable, or both of policing their own country?

这真是非常有趣。如果一名中国警察逮捕了一名罪犯那会如何?
当然我们会被告知中国警察没有权力逮捕罪犯,只有法国警方才有这种权力。
所以这篇文章的意思就是法国当局是无能的,没有能力维护自己国家的治安。

BrainPlumber • 7 days ago ReportAbuse
just imagine a Chinese police shot dead aFrench robber in Paris.Hell will break loose. Or you( the Chinese police) can catch the robber in thepublic but they(the French police) let them go thru the backdoor.
HK and Taiwanwho are so well fed by the Chinese tourist that they complained that there aretoo many and want their government to restrict them. Same as some idiot inS'pore. Just look at the West, will bent down and do anything as long as theChinese continue to come and spend. That is the right mentality as 'tourist'money are 100% profit.

想象一下一名中国警察在巴黎枪杀了一名法国小偷。那形势肯定失控的。或者中国警察公开逮捕小偷,而由法国警察偷偷的将小偷放走。
香港和台湾来了太多的大陆游客,以至于香港和台湾人抱怨并要求政府限制游客数量,新加坡的白痴也一样。看看西方就知道了,只要中国人持续来这边旅游和消费,西方国家肯定低头并愿意做任何事情。其实这是正确的心态,因为游客的钱100%是利润。

Marco • 6 days ago ReportAbuse
Totally humiliating and disgusting.

真是太丢脸太恶心了。

Robert • 9 days ago ReportAbuse
The Chinese police obviously won't be givenpolice powers and they obviously won't be armed. How would they arrest anyone?Will they send pickpockets to jail in China? They're only there to act asinterpreters and assistants to high-traffic areas for Chinese tourists. They'reobviously there because the French police don't have enough Chinese speakers toassist the high number of criminal incidents against Chinese tourists. Theactual real police work will be done by French police officers who actuallyhave authority and are actually French.

这些中国警察显然没有权力也不会被武装。所以他们要怎么逮捕人?他们要把这些小偷送到中国的监狱里吗?他们仅仅具备翻译和协作功能。之所以要派中国警察到那里是因为针对中国游客的犯罪那么多,而法国警察没有足够的能讲汉语的工作人员来帮助处理游客的投诉。所以真正的治安维持的权力还是在法国警察和法国人手中。

dragonden • 6 days ago ReportAbuse
Was there some years back, too manyAlgerian's migrants.so problems already spread to Paris from no go towns.

几年前去过法国,那里的阿尔及利亚移民太多了,现在这个问题已经蔓延到巴黎。

WolverickWilde • 10 days ago ReportAbuse
Can't even properly police their owncapital: the French. That is embarrassing.

法国人连自己的首都都管理不好,真是令人尴尬。

Azarkhan • 10 days ago ReportAbuse
Unbelievable. Are the French really thatspineless?

真是难以置信,法国人真的那么没骨气吗?

Dunnyveg • 9 days ago ReportAbuse
Though this story hardly says anything goodabout the French, it does show that the Chinese government is concerned aboutthe welfare of their citizens. This is in direct contrast to the West, wherenative citizens are viewed as enemies of the elites, to be turned into despisedminorities in what used to be their own countries.

虽然这篇新闻看起来对法国人不利,但确实说明了中国政府是关心自己公民的福利的。这与西方真是形成了鲜明的对比,在西方,本地公民被看成是精英人士的敌人,在自己国家里变成了受人轻视的少数派。

FedUp • 8 days ago ReportAbuse
If king obama thinks he can do the samehere, it's not going to happen. The Chinese police would be looked upon asforeign invaders.

如果奥巴马也以为可以邀请中国警察来美国的话,那是不可能发生的。美国人会把中国警察看成外国入侵者。

LookHere P@P • 7 days ago ReportAbuse
omg ! What is happening to France ?
At first, French police rape a female Canadian. (Look like in India)
Now in Franceagain, robbers target Chinese tourists. (Look like in Brazil)

我的天!法国到底怎么了?
一开始的时候,法国警察强奸了一名加拿大女性。(这应该发生在印度才对)
现在又是法国,小偷瞄准中国游客。(这应该发生在巴西才对)

Mike • 9 days ago ReportAbuse
Long ago, working overseas, I was advisedthat if I ever needed help to go to the British Embassy because they're morewilling and carry more clout than the US. Obviously nothing has changedbut only further deteriorated.

很久以前,我在海外工作时,人们总建议我如果我需要帮助的话就去找英国大使馆,因为他们更愿意提供帮助而且比美国人更有影响力。显然这种情况没有得到改变,而且更加恶化了。

SKIPPY • 6 days ago ReportAbuse
Is France shortage of police manpowerthat she has to accept the Chinese policemen offer ? !
What happens if US, Asian and African tourists were also robbed ?
Can US, Asian and Africa also send in theirpolicemen too ? ! ! !

法国警力缺乏所以必须接受中国警察的帮助?!
如果美国,亚洲以及非洲游客也被抢劫了怎么办?
美国,亚洲以及非洲国家可以把自己的警察送到法国吗!?

Leon • 9 days ago ReportAbuse
The gypsies are the real problem in france. Mysister went over to parisa few months ago and said she saw a mother and daughter team walking behindtourists waiting for the train and trying to unzip the backpacks. Those peopleare the scourge of europe.

吉普赛人是法国的问题所在。我妹妹几个月前去了一趟巴黎,她说一对母女总走在等待火车的旅客后面,找机会下手。这些人才是欧洲的祸害。